Enlaces rápidos

Machine Translated by Google
CARGA SUPERIOR
ALTA EFICIENCIA
LAVADORA DE AGUA BAJA
GUIA DE USO Y CUIDADO
Tabla de contenido
SEGURIDAD DE LA LAVADORA ............................................. ...................2
¿QUÉ HAY DE NUEVO BAJO LA TAPA? .............................................3
PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS......................................4
GUIA DE CICLOS................................................ ..........................6
USO DE LA LAVADORA.................................................... ..........7
MANTENIMIENTO DE LAVADORAS ................................................ ...10
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................................. ..........12
GARANTIA .................................................. ..........................17
ASISTENCIA O SERVICIO ....................... CONTRAPORTADA
W10783959A
W10783960A - SP
Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com
MANUAL DE USUARIO
Y MANTENIMIENTO DE
LA ARANDELA ALTA
BAJA EFICIENCIA
CONSUMO DE AGUA
CON CARGA POR
LA PARTE DE ARRIBA
Indice
LAVADORA DE SEGURIDAD ............................................. .. .18 ¿QUÉ
HAY DE NUEVO DEBAJO DE LA PORTADA? ...........19 PANEL DE
CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ........................... ....... ..................................20
GUIA DE PROGRAMAS...... ....................................................22 USO DE
LA LAVADORA .................. ................................ ..23 MANTENIMIENTO
DE LA LAVADORA ................. .......................... .......26 RESOLUCIÓN DE
PROBLEMAS ........... .............................. .................... ..............28
GARANTÍA.............. .................................................................. 34
ASISTENCIA O SERVICIO .....CONTRAPORTADA
Diseñado para utilizar
únicamente detergentes HE de Alta Eficiencia.
Diseñado solo para uso con
detergente de alta eficiencia.
loading

Resumen de contenidos para Maytag W10783959A

  • Página 1 GUIA DE USO Y CUIDADO BAJA EFICIENCIA CONSUMO DE AGUA CON CARGA POR LA PARTE DE ARRIBA Para una versión de estas instrucciones en español, visite www.maytag.com Tabla de contenido Indice SEGURIDAD DE LA LAVADORA ..............2 LAVADORA DE SEGURIDAD ..........18 ¿QUÉ...
  • Página 2 Machine Translated by Google LAVADORA DE SEGURIDAD...
  • Página 3 Machine Translated by Google ¿QUÉ HAY DE NUEVO BAJO LA TAPA? Limpieza con menos agua Detección automática del tamaño de la carga Una vez que comience el ciclo, la lavadora se llenará hasta el nivel del agua. Cuando la lavadora termine de llenarse, comenzará a agitarse después de determinar el nivel correcto para la carga.
  • Página 4 Machine Translated by Google PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS No todas las funciones y opciones están disponibles en todos los modelos. La apariencia puede variar. NIVEL DE SUELO LUCES DE PROGRESO Las Seleccione el ajuste más adecuado para su carga. Para telas muy sucias y luces de progreso muestran el progreso de un ciclo.
  • Página 5 Machine Translated by Google TAPA CERRADA ENJUAGAR Escuchará sonidos similares al ciclo de lavado a medida que la lavadora enjuaga y mueve La función de bloqueo permite velocidades de centrifugado más altas. Cuando está la carga. Es posible que escuche que el motor se enciende brevemente (zumbido breve) encendido, la tapa está...
  • Página 6 Machine Translated by Google GUÍA DE CICLOS Para un mejor cuidado de las telas, elija el ciclo que mejor se adapte a la carga que se está lavando. Los ajustes recomendados para un mejor rendimiento se muestran en negrita. No todas las configuraciones y opciones están disponibles en cada ciclo. Artículos para lavar: Ciclo: Girar...
  • Página 7 Machine Translated by Google USO DE SU LAVADORA 2. Añade productos de lavandería 1. Clasifica y prepara tu ropa • Bolsillos vacíos. El cambio suelto, los botones o cualquier objeto pequeño pueden Agregue paquetes de lavandería de una sola dosis, potenciadores tipo Oxi, blanqueador pasar por debajo de la placa de lavado y quedar atrapados, provocando sonidos que no destiñe o cristales de suavizante de telas en el fondo de la canasta de la lavadora inesperados.
  • Página 8 Machine Translated by Google Uso de dispensadores de productos de lavandería 6. Agregue suavizante de telas NOTA: No agregue paquetes de lavandería de una sola dosis, blanqueador para ropa de color, líquido al dispensador reforzadores tipo Oxi o cristales de suavizante de telas a los dispensadores. No se dispensarán correctamente.
  • Página 9 Machine Translated by Google 10. Seleccione las opciones de ciclo, si lo desea 8. Seleccione NIVEL DE SUELO Una vez que seleccione un ciclo, seleccione el nivel de suciedad girando la perilla de nivel de suciedad a la configuración deseada. Si desea agregar una opción de Enjuague adicional y/o Suavizante de telas, gire la perilla para esa función a ON.
  • Página 10 Machine Translated by Google MANTENIMIENTO DE LAVADORAS MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA CUIDADO DE LA LAVADORA (continuación) Reemplace las mangueras de entrada después de 5 años de uso para reducir el riesgo de 2. Procedimiento de blanqueamiento con cloro (alternativa): fallas en las mangueras.
  • Página 11 Machine Translated by Google LIMPIEZA DE LA BANDEJA DEL DISPENSADOR REINSTALACIÓN/UTILIZACIÓN DE LA LAVADORA OTRA VEZ Es posible que encuentre restos de productos de lavandería en las bandejas del dispensador. Para Para reinstalar la lavadora después de no usarla, de vacaciones, almacenamiento de eliminar los residuos, siga este procedimiento de limpieza recomendado: 1.
  • Página 12 Machine Translated by Google SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Solución Si experimentas Posibles Causas Vibración o Desequilibrio...
  • Página 13 Machine Translated by Google SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Solución Posibles Causas Si experimentas La lavadora no funciona como se esperaba (continuación) La lavadora no funciona o Ambas mangueras deben estar conectadas y tener agua fluyendo hacia la válvula de entrada.
  • Página 14 Machine Translated by Google SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Posibles Causas Solución Si experimentas La lavadora no funciona como se esperaba (continuación) La lavadora no drena/centrifuga, Vacíe los bolsillos y use bolsas de ropa para artículos pequeños.
  • Página 15 Machine Translated by Google SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Solución Posibles Causas Si experimenta que la lavadora no funciona como se esperaba (continuación)
  • Página 16 Machine Translated by Google SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite nuestro sitio web en www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y posiblemente evitar una llamada de servicio. Posibles Causas Solución Si experimentas La lavadora no funciona como se esperaba (continuación) Daños en la tela.
  • Página 17 Maytag no se responsabiliza de la calidad, durabilidad o necesidad de servicio o reparación de este electrodoméstico principal que no sean las representaciones contenidas en esta Garantía. Si desea una garantía más amplia o más completa que la garantía limitada que viene con este electrodoméstico principal, debe preguntarle a Maytag oa su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Página 18 Machine Translated by Google LAVADORA DE SEGURIDAD...
  • Página 19 Machine Translated by Google ¿QUÉ HAY DE NUEVO BAJO LA PORTADA? Limpiar con menos agua Detección automática del tamaño de la carga Una vez iniciado el programa, la lavadora procede a llenarse hasta alcanzar el nivel del agua. Una vez que la lavadora termina de llenarse, comienza a girar después de determinar el nivel de agua adecuado para la carga.
  • Página 20 Machine Translated by Google PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS Algunas características y opciones no están disponibles en algunos modelos. La apariencia de los dispositivos puede variar. NIVEL DEL SUELO LUCES DE PROGRESO Seleccione la configuración que mejor se adapte a su carga. Las luces de progreso indican el progreso del programa.
  • Página 21 Machine Translated by Google TAPA CERRADA ENJUAGAR Se escuchan sonidos similares al ciclo de lavado a Para un centrifugado a mayor velocidad, la tapa se medida que la lavadora enjuaga y mueve la carga. bloquea y se enciende la luz de bloqueo del programa Es posible que escuche el motor funcionando actual.
  • Página 22 Machine Translated by Google GUÍA DE CICLOS Para un mejor cuidado de la tela, elija el ciclo que mejor se adapte a la carga que se está lavando. Configuración recomendada para un rendimiento ideal en negrita . No todas las configuraciones y opciones están disponibles en todos los programas. Velocidad Artículos para lavar: Ciclo: Temperatura...
  • Página 23 Machine Translated by Google USO DE LA LAVADORA 2. Añade productos de lavandería 1. Clasificar y preparar la ropa Se puede agregar a la canasta un paquete de una sola • Bolsillos vacíos. monedas, botones dosis de detergente, blanqueador que no daña el color, Oxi o pequeños objetos pueden deslizarse debajo del impulsor o cristales de suavizante de telas antes de agregar la ropa.
  • Página 24 Machine Translated by Google Uso de dosificadores de 6. Agregue suavizante de telas detergente para ropa. para tejido en el dispensador NOTA: No agregue paquetes de lavandería de una sola dosis, blanqueador seguro para el color, activadores tipo Oxi o cristales de suavizante de telas a los dispensadores.
  • Página 25 Machine Translated by Google 8. Seleccione 10. Seleccione las opciones NIVEL DE SUELO del programa (si lo desea) Después de seleccionar un ciclo, seleccione el nivel de Si desea agregar la opción Suavizante de telas y/o suciedad girando la perilla de nivel de suciedad hasta el Enjuague adicional, encienda el botón correspondiente ajuste deseado.
  • Página 26 Machine Translated by Google CUIDADO DE LA LAVADORA CUIDADO DE LA LAVADORA (continuación) MANGUERAS DE ENTRADA DE AGUA gramo. Pulse el botón INICIO/Pausa para iniciar el programa. El proceso del ciclo Limpiar lavadora se describe a continuación. Reemplace las mangueras de entrada de agua después de 5 años de uso para reducir el riesgo de fallas prematuras.
  • Página 27 Machine Translated by Google NO USO Y MANTENIMIENTO TRANSPORTE DE LA LAVADORA DURANTE LAS VACACIONES 1. Cierre ambos grifos de agua. Desconecte y drene las mangueras de Haga funcionar la lavadora solo cuando usted esté presente. entrada de agua. Si se muda o si no usará la lavadora por un tiempo, siga estos 2.
  • Página 28 Machine Translated by Google REPARAR Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite el sitio web www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y evitar una llamada de reparación. Si ocurren los Solución Posibles Causas siguientes fenómenos Vibraciones o desequilibrio...
  • Página 29 Machine Translated by Google REPARAR Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite el sitio web www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y evitar una llamada de reparación. Si ocurren los Solución Posibles Causas siguientes fenómenos Fugas de agua (continuación) Inspeccione el sistema de plomería de la...
  • Página 30 Machine Translated by Google REPARAR Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite el sitio web www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y evitar una llamada de reparación. Si ocurren los Solución Posibles Causas siguientes fenómenos La lavadora no funciona como se esperaba (continuación)
  • Página 31 Machine Translated by Google REPARAR Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite el sitio web www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y evitar una llamada de reparación. Si ocurren los Solución Posibles Causas siguientes fenómenos La lavadora no funciona como se esperaba...
  • Página 32 Machine Translated by Google REPARAR Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite el sitio web www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y evitar una llamada de reparación. Si ocurren los Solución Posibles Causas siguientes fenómenos La lavadora no funciona como se esperaba No limpia ni mancha.
  • Página 33 Machine Translated by Google REPARAR Primero pruebe las soluciones sugeridas aquí o visite el sitio web www.maytag.com/product_help - En Canadá www.maytag.ca para obtener asistencia y evitar una llamada de reparación. Si ocurren los Solución Posibles Causas siguientes fenómenos La lavadora no funciona como se esperaba Había objetos afilados en los bolsillos...
  • Página 34 2. Todo el servicio de garantía debe ser realizado exclusivamente por nuestros proveedores de servicio de averías. https://www.maytag.ca/product_help Maytag autorizado. En los EE. UU. y Canadá, dirija todas las consultas sobre el servicio de garantía a: Centro para la experiencia del cliente de Maytag. En los EE. UU., llame al 1-800-688-9900. En Canadá, marque 1-800-807-6777.
  • Página 35 EL ÚNICO Y EXCLUSIVO RECURSO DEL CLIENTE BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA SERÁ LA REPARACIÓN PROPORCIONADA ANTERIORMENTE. MAYTAG NO ASUME RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES. Algunos estados y provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, por lo que es posible que estas limitaciones y exclusiones no se apliquen en su caso.
  • Página 36 SOPORTE O SERVICIO Antes de solicitar asistencia o servicio, consulte la sección "Solución de problemas" o visite www.maytag.com/help. Esta verificación puede ahorrarle el costo de una visita de reparación. Si aún necesita ayuda, siga las instrucciones a continuación.

Este manual también es adecuado para:

W10783960a-sp