Fliesszeit einstellen
Régler le temps d'écoulement
Impostazione del tempo di flusso
Setting the flow time
01
Einstellen Stop-Ring für Maximaltemperatur
Régler la bague d'arrêt pour la température maximale
Regolazione dello stop ring per la temperatura massima
Setting the stop ring for maximum temperature
Ajuste del anillo de detención para la temperatura máxima
Instellen stop-ring voor maximale temperatuur
01
03
DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG
Ajuste del tiempo de flujo
Stroomtijd instellen
Nastavení doby odběru vody
Nustatyti tekėjimo trukmę
02
1- 1,2 Nm
Nastavení dorazového kroužku pro maximální teplotu
Nustatyti maksimalios temperatūros stabdymo žiedą
Ustawianie pierścienia osadczego dla maksymalnej temperatury
Megállító gyűrű beállítása a maximális hőmérséklethez
Регулировка блокировочного кольца для максимальной температуры
Настройване на пръстен „Стоп" за максимална температура
02
„Click"
1
2
3
„Click"
Ustawianie czasu przepływu
Folyásidő beállítása
Настроить длительность течения
Настройване на времето на работа
03
2
3 mm
1
3
4
2
Tmax. 4
Tmax. 3, 2, 1
°C
10
30 s
Mini 4 s
Maxi 90 s
1,5 mm
3 mm
1