AG Neovo DR-17G Manual Del Usuario

Monitor lcd
Ocultar thumbs Ver también para DR-17G:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Monitor LCD DR-17G & DR-22G
Manual del usuario
displays.agneovo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AG Neovo DR-17G

  • Página 1 Monitor LCD DR-17G & DR-22G Manual del usuario displays.agneovo.com...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    TABLA DE CONTENIDO Información de seguridad Aviso de la Comisión federal de comunicaciones (FCC, Federal Communications Commission) (solamente para EE.UU.) ......................... 4 WEEE ............................... 5 Información sobre EMC ..........................6 Precauciones Aviso ................................. 10 Precauciones de instalación ........................11 Precauciones de uso ..........................12 Limpieza y mantenimiento ........................
  • Página 3 6.3 Solucionar problemas ......................... 60 6.4 Transportar la pantalla LCD ....................... 62 Capítulo 7: Especificaciones 7.1 Especificaciones de la pantalla ......................63 7.2 Dimensiones físicas ........................... 64 7.2.1 Dimensiones del modelo DR-17G ................... 64 7.2.2 Dimensiones del modelo DR-22G ................... 64...
  • Página 4: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Información de seguridad Av iso de la Comisión federal de comunicaciones ( F CC, F ederal Communications Commission) ( solamente para E E . UU. ) Este equipo h a sido probado y se h a determinado que cumple los límites de un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglas de la FCC.
  • Página 5: Weee

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD W E E E Información para los usuarios aplicable en países de la Unión Europea. Este s m olo en el producto o en el pa uete significa ue este producto se de e desec ar al final de su per odo de ida sin me clarse con la asura dom stica. Le pedimos que tenga en cuenta que es su responsabilidad desech ar el equipo electrónico en centros de reciclaje para ayudar a conservar los recursos naturales.
  • Página 6: Información Sobre Emc

    DR-17G y DR-22G pueden verse afectados. Los modelos DR-17G y DR-22G no se deben usar junto a otros equipos ni apilarse con estos. Si es necesario utilizar este producto junto a otros equipos o apilarse con ellos, se debe tener en cuenta el equipo o sistema para compro ar el funcionamiento normal en la configuración en la ue se utili ar .
  • Página 7 La calidad de la alimentación principal debe ser la de un entorno comercial u h ospitalario típico. Si el usuario de los dispositivos DR-17G y DR-22G necesita un funcionamiento continuo durante interrupciones de corriente, es recomendable que los dispositivos DR-17G y DR-22G se alimenten a travé s de una fuente de alimentación ininterrumpida o de una batería.
  • Página 8 Si la intensidad de campo medida en la ubicación donde se utilizarán los dispositivos DR-17G y DR-22G ex c e de el nivel de cumplimiento de RF correspondiente indicado anteriormente se de e o ser ar los dispositi os para erificar ue su funcionamiento sea normal.
  • Página 9 Los modelos DR-17G y DR-22G están diseñados para utilizarse en un entorno electromagné tico en el que se controlan las alteraciones de RF irradiadas. El cliente o usuario de los modelos DR-17G y DR-22G puede ayudar a evitar la interferencia electromagné tica manteniendo una distancia mínima entre el equipo de comunicaciones de RF portátil y móvil (transmisores) y los modelos DR-17G y DR-22G tal y como se...
  • Página 10: Precauciones

    PRECAUCIONES Precauciones CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN S ímb olos utilizados en este manual Este icono indica la ex i stencia de un ISO 7010-M002: Siga las riesgo potencial que podría provocar instrucciones de uso. lesiones personales o daños al producto.
  • Página 11: Precauciones De Instalación

    PRECAUCIONES Precauciones de instalación o colo ue la pantalla C cerca de fuentes de calor como por e emplo radiadores aberturas de ventilación o a la luz directa del sol. o tape ni lo uee los orificios de entilación de la carcasa. Colo ue la pantalla C en un rea esta le.
  • Página 12: Precauciones De Uso

    PRECAUCIONES Precauciones de uso Utilice solamente el cable de alimentación proporcionado con la pantalla C . Adv ertencia: La toma de corriente debe estar instalada junto a la pantalla C se de e tener acceso a ella sin esenc ufe el ca le de ninguna dificultad.
  • Página 13: Limpieza Y Mantenimiento

    PRECAUCIONES Limpieza y mantenimiento esconecte este e uipo de la toma de corriente el ctrica antes de limpiarlo. o utilice l uidos o detergentes pul eri ados para limpiar el producto. tilice un pa o mero. impie el monitor todos los meses.
  • Página 14 PRECAUCIONES Av iso para la pantalla LCD os modelos est n pensados para utili arse como un monitor C para integrarse con el sistema del ospital. Est n dise ados para uso general para adultos en entornos ospitalarios funcionando continuamente. ara mostrar er im genes para referencia.
  • Página 15: Capítulo 1: Descripción Del Producto

    Utilice solamente el adaptador de alimentación suministrado: DR-17G & DR-22G ADAPTER TECH Quick Start Guide Nº de modelo: ATM065T-P240 DR-17G & DR-22G LCD Monitor DR-17G/DR-22G_Quick Guide_V010 Valores nominales: 24V/2,71A displays.agneovo.com Cab le de alimentación Cab le VG A Cab le de audio T arjeta de garantía...
  • Página 16: Preparación Para La Instalación En La Pared

    75mm h orizontal elevada se pongan en contacto con AG Neovo para obtener consejos y soluciones que DR- 17 G le ayudarán a disfrutar plenamente de dich a pantalla.
  • Página 17: Quitar El Pie De La Base

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. 2. 2 Q uitar el pie de la b ase um e la pantalla C oca a a o so re una superficie N ota: plana y uniforme. (* ) El tamaño del tornillo es uite los tornillos ue fi an el pie de la ase de la pantalla M4 x 10mm.
  • Página 18: Información General De La Pantalla Lcd

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. 3 Información general de la pantalla LCD 1. 3. 1 Vista frontal y b otones del panel de b otones DR- 17 G DR- 22G...
  • Página 19 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO AUT O M Á T ICO ARRIB A Tecla de acceso directo: Ajuste automático/ Tecla de acceso directo: Selección PIP/PBP Girar • Presione repetidamente este botón para seleccionar la opción • Para la fuente de señal de entrada VGA, presione este botón para realizar un ajuste DESACTIVADO).
  • Página 20: Vista Posterior

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1. 3. 2 Vista posterior S-VIDEO DR- 17 G DR- 22G COMPOSITE-1 COMPOSITE-2 AUDIO AUDIO DC IN HDMI DisplayPort AUDIO IN USB (SERVICE) RS232 E N T RADA DE CC E N T RADA CO M PUE S T O - 1/ CO M PUE S T O - 2 Permite realizar la conex i ón con el adaptador de Permite conectar la entrada de señales alimentación suministrado.
  • Página 21: Capítulo 2: Realizar Las Conexiones

    CAPÍTULO 2: CONEXIONES Capítulo 2: Realizar las conexiones 2. 1 Conectar la alimentación Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de alimentación de CC situada en la parte posterior de la pantalla LCD. Inserte el ench ufe del cable de alimentación a una toma de corriente elé...
  • Página 22: Conectar Señales De Fuente De Entrada

    CONEXIONES 2. 2 Conectar señ ales de fuente de entrada 2. 2. 1 Conectar un eq uipo Utilizar cab les VG A Inserte un ex t remo de un cable VGA en el conector VGA de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector VGA del equipo.
  • Página 23: Utilizar Cables Hdmi

    CONEXIONES Utilizar cab les H DM I Inserte un ex t remo de un cable HDMI en el conector HDMI de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector HDMI del equipo. HDMI Utilizar cab les Display Port Inserte un ex t remo de un cable DisplayPort en el conector DisplayPort de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector DisplayPort del equipo.
  • Página 24: Utilización De Cables Rs232

    CONEXIONES Utilización de cab les RS 232 Inserte un ex t remo de un cable RS232 en el conector RS232 de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector HDMI del equipo. RS232 Utilización de cab les de audio Conecte un ex t remo del cable de audio en el conector de ENTRADA DE AUDIO situado en la parte posterior de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector de salida de audio del equipo.
  • Página 25: Conectar Un Dispositivo De Vídeo

    CONEXIONES 2. 2. 2 Conectar un dispositiv o de v ídeo Utilizar cab les Compuestos ( CVB S ) Inserte un ex t remo de un cable (CVBS) en el conector ENTRADA COMPUESTA 1 / COMPUESTA 2 de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conectores Compuestos (CVBS) del dispositivo. Para entrada de audio, inserte un cable RCA en el conector de ENTRADA DE AUDIO de la pantalla LCD y en el conector de salida de audio del dispositivo.
  • Página 26: Utilizar Cables S-Video

    CONEXIONES Utilizar cab les S - Video Inserte un ex t remo de un cable de S-Video en el conector S-VIDEO de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector S-VIDEO del dispositivo. Para entrada de audio, inserte un cable RCA en el conector de ENTRADA DE AUDIO de la pantalla LCD y en el conector de salida de audio del dispositivo.
  • Página 27: Utilizar Cables Displayport

    CONEXIONES Utilizar cab les Display Port Inserte un ex t remo de un cable DisplayPort en el conector DisplayPort de la pantalla LCD y el otro ex t remo en el conector DisplayPort del dispositivo. DisplayPort...
  • Página 28: Capítulo 3: Utilizar La Pantalla Lcd

    CAPÍTULO 3: UTILIZAR LA PANTALLA LCD Capítulo 3: Utilizar la pantalla LCD 3. 1 E ncender la alimentación N ota: La pantalla LCD seguirá Botón ALIM E N T ACIÓ N consumiendo energía mientras Indicador LE D el cable de alimentación esté...
  • Página 29: Ajuste De La Tecla De Acceso Rápido Con Función De Volumen/Iluminador

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3. 3 Ajuste de la tecla de acceso rá pido con función de Volumen/ Iluminador Tecla de acceso directo: Ajuste del v olumen de audio Presione el botón para abrir la barra de volumen. Presione el botón para subir el volumen o el botón para bajarlo.
  • Página 30: Utilizar La Función Imagen En Imagen (Pip)

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3. 5 Utilizar la función Imagen en imagen ( PIP) Las funciones Imagen en imagen (PIP, Picture-in-Picture) y Imagen por imagen (PBP, Picture-by-Picture) permiten ver más de una señal de fuente de entrada en la pantalla LCD. 3.
  • Página 31: Intercambio Pip/Pbp

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3. 5. 2 Intercamb io PIP/ PB P Las señales de las fuentes principal y secundaria establecidas en la configuración se pueden intercam iar f cilmente mediante N ota: el panel de botones. La función Intercambiar PIP/PBP Fuente solamente se puede ejecutar si secundaria...
  • Página 32: Utilizar La Función De Ajuste Automático

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3. 7 Utilizar la función de ajuste automá tico N ota: La función de ajuste automático solamente está disponible con señales de entrada VGA. Tecla de acceso directo: Es recomendable utilizar la Ajuste automá tico/ G irar función de ajuste automático cuando se use la pantalla LCD La función de ajuste automático pone a punto la pantalla LCD...
  • Página 33: Bloquear El Menú Osd

    UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3. 9 B loq uear el menú O S D Bloquee el menú OSD para proteger la pantalla LCD contra usuarios no autorizados o para evitar que los botones del panel de botones se presionen accidentalmente. Para bloquear el menú...
  • Página 34: Capítulo 4: Visualización De Menús En Pantalla

    CAPÍTULO 4: MENÚS EN PANTALLA Capítulo 4: Visualización de menús en pantalla 4. 1 Utilizar el menú O S D Mostrar la pantalla de menús principal. Presione el botón 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S C O N T R A S T...
  • Página 35 MENÚS EN PANTALLA Seleccionar un elemento del submenú. Presione el botón 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S R I G H T N E S S C O N T R A S T O L O U R T E M P .
  • Página 36: Árbol De Menús Osd

    MENÚS EN PANTALLA 4. 2 Á rb ol de menús O S D 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S C O N T R A S T C O L O U R T E M P .
  • Página 37 MENÚS EN PANTALLA M enú principal S ub menú O b serv aciones 3. CONFIG. IMAGEN • NITIDEZ Consulte la página 42. • SATURACIÓN • MATIZ • GAMMA • INTERVALO DE COLOR • REDUCCIÓN DE RUIDO • MODO DE IMAGEN •...
  • Página 38 MENÚS EN PANTALLA M enú principal S ub menú O b serv aciones 10. SISTEMA 2 • SUPERRESOLUCIÓN Consulte la página 53. • SOBRECARGA • MODO • • ID DE MONITOR 11. SENSOR ECOSMART • HABILITAR Consulte la página 55. •...
  • Página 39: Capítulo 5: Ajustar La Pantalla Lcd

    CAPÍTULO 5: AJUSTAR LA PANTALLA LCD Capítulo 5: Ajustar la pantalla LCD 5. 1 B rillo 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 40 AJUSTAR LA PANTALLA LCD Valor original Valor alto Valor b ajo BRILLO CONTRASTE NIVEL DE NEGRO...
  • Página 41: Temperatura De Color

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 2 T emperatura de color 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la N E U T R A L W A R M B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 42: Saturación

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD Confi u aci n e i a en 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la S H A R P N E S S B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 43: Desactivado

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD E lemento F unción Valores Permite ajustar los niveles de negro y lanco para el deo. AUTOMÁTICO Presione el botón para COMPLETO N ota: Esta opción de menú seleccionar la configuración. LIMITADO solamente está disponible si la fuente de entrada es HDMI.
  • Página 44 AJUSTAR LA PANTALLA LCD E lemento F unción Valores ermite seleccionar una configuración de modo de imagen predefinida. ESTÁNDAR N ota: Cuando el parámetro se MODO DE Presione el botón para VÍ DEO establece en sRG B , las funciones seleccionar la configuración.
  • Página 45: Relación De Aspecto

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 4 Relación de aspecto 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la F U L L R E A L B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 46: Configuración Pip

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 5 CO N F IG URACIÓ N PIP 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la P I P O F F B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 47 AJUSTAR LA PANTALLA LCD N ota: Cualquier señal de entrada se puede establecer como la señal de fuente principal o secundaria. Sin embargo, algunas señales de entrada no permiten asociarse como señales de fuente principal ni secundaria. Consulte la siguiente tabla para conocer las opciones de compatibilidad. F uente principal F uente de entrada CO M PUE S T O...
  • Página 48: Antiquemado

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 6 Antiq uemado 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la E N A B L E O F F B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 49: Configuración Del Menú Osd

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 7 CO N F IG URACIÓ N DE L M E N Ú O S D 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la T R A N S P A R E N C Y B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 50: Configuración De Audio

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 8 CO N F IG URACIÓ N DE Audio 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la V O L U M E B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 51: Sistemas 1

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 9 S istemas 1 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la P O W E R S A V I N G O F F B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 52: Información

    Permite h abilitar o desh abilitar la función de logotipo. i la configuración se esta lece en LOGOTIPO ACT IVADO , el logotipo de AG Neovo se muestra re emente despu s de encender la pantalla. Permite encender o apagar el indicador LED de la pantalla.
  • Página 53: Sistemas 2

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 10 S istemas 2 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la S U P E R R E S O L U T I O N O F F B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 54 AJUSTAR LA PANTALLA LCD E lemento F unción Valores Activa la función DCR. Esta función proporciona un ajuste automático del brillo y contraste de la imagen en un intervalo de alta velocidad y contraste dinámico, Presione el botón como cuando se en pel culas. a opción DCR (Relación de para ACTIVADO...
  • Página 55: Sensor Ecosmart

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 11 S ensor E coS mart Con el sensor EcoSmart integrado, los usuarios pueden h abilitar la función Eco Smart para ajustar autom ticamente el rillo de la pantalla C en función de la lu am iente. Esta función rela a la ista a uda a optimi ar la eficiencia energ tica.
  • Página 56 AJUSTAR LA PANTALLA LCD E lemento F unción Valor Permite h abilitar o desh abilitar la ACTIVADO Presione el botón para ACTIVADO seleccionar la configuración. función Eco Smart. DESACTIVADO Establece el modo del brillo AUTOMÁTICO Presione el botón para seleccionar la configuración. automático.
  • Página 57: Selección De Entrada

    AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5. 12 S elección de entrada 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Presione el botón para abrir la V G A D V I B R I G H T N E S S ventana OSD.
  • Página 58: Capítulo 6: Apéndice

    CAPÍTULO 6: APÉNDICE Capítulo 6: Apéndice 6. 1 M ensajes de adv ertencia M ensajes de adv ertencia Causa S olución La resolución de la tasa de • Cambie la resolución o la tasa actuali ación de la tar eta de gr ficos de actualización de la tarjeta de I N P U T S I G N A L gr ficos.
  • Página 59: Resoluciones Admitidas

    APÉNDICE 6. 2 Resoluciones admitidas Resolución M odo PC T asa de actualización H orizontal Vertical IBM VGA IBM VGA Apple Mac II VESA VESA VESA VESA VESA VESA Apple Mac II VESA 1024 VESA 1024 VESA 1024 VESA 1280 1024 VESA 1280...
  • Página 60: Solucionar Problemas

    APÉNDICE Resolución M odo de v ídeo T asa de actualización H orizontal Vertical HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 HDTV 1920 1080 6. 3 S olucionar prob lemas Prob lema Posib le causa y solución No h ay imagen.
  • Página 61 APÉNDICE Prob lema Posib le causa y solución No h ay salida de audio. • Compruebe si el volumen está establecido en 0 (consulte página 29 o 50). Comprue e si la configuración CO N F IG URACIÓ N DE AUDIO •...
  • Página 62: Transportar La Pantalla Lcd

    APÉNDICE 6. 4 T ransportar la pantalla LCD Si tiene que transportar la pantalla LCD para repararla o trasladarla, colóquela en su caja de cartón original. Coloq ue las dos almoh adillas de espuma a cada lado de la pantalla LCD para protegerla.
  • Página 63: Capítulo 7: Especificaciones

    CAPÍTULO 7: ESPECIFICACIONES Capítulo 7: Especificaciones Especificaciones e la pantalla DR- 17 G DR- 22G Panel Panel Type LED-Back l it TFT LCD (TN Tech nology) LED-Back l it TFT LCD (TN Tech nology) Panel Size 17.0" 21.5" Max . Resolution SX GA 1280 x 1024 FHD 1920 x 1080 Pix e l Pitch...
  • Página 64: Dimensiones Físicas

    32.6 477.8(opening dimension) 13.9 (M4xL10) x8 252.8 252.8 111.6 282.4 111.6 227.4 eo o Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiw an. Copyrigh t © 2020 AG Neovo. All righ ts reserved. DR2G00/DR7G00_ UM_ V012...

Este manual también es adecuado para:

Dr-22g

Tabla de contenido