CONTENIDO INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Declamaciones FCC ..........................4 WEEE ............................... 5 Hg ................................5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Aviso ................................. 7 Precauciones de instalación ........................7 Precauciones de uso ..........................8 Limpieza y mantenimiento ........................8 Significado de los símbolos ........................8 Aviso para la pantalla LCD ........................
Página 3
CONTENIDO CAPÍTULO 5: AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.1 Configuración del brillo ........................29 5.2 Config. color ............................30 5.3 Config. imagen (solamente para VGA) ....................31 5.4 Config. imagen (señales de vídeo) ..................... 32 5.5 Config. PIP ............................34 5.6 Config. OSD ............................36 5.7 Config.
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este dispositivo digital compatible con la Clase B FCC cumple las normativas de Canadá sobre equipos que causan interferencias. Declamaciones FCC Este dispositivo cumple la Sección 15 de las normas FCC. Los procedimientos de funcionamiento deben cumplir las siguientes condiciones: (1) el dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales;...
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD WEEE Información para los usuarios aplicable en países de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o en el paquete significa que este producto se debe desechar al final de su período de vida sin mezclarse con la basura doméstica. Le pedimos que tenga en cuenta que es su responsabilidad desechar el equipo electrónico en centros de reciclaje para ayudar a conservar los recursos naturales.
Instrucciones y declaración del fabricante: emisiones electromagnéticas El modelo DR-17P está diseñado para utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El cliente o el usuario del modelo DR-17P deberá garantizar que se utilice en un entorno con estas características.
PRECAUCIONES PRECAUCIÓN RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR Símbolos utilizados en este manual Este icono indica la existencia de un riesgo potencial que podría provocar lesiones personales o daños al producto. Este icono indica información de funcionamiento o de servicio técnico importante. Aviso •...
Si abre o quita la carcasa puede quedar horizontal elevada se pongan expuesto a voltajes peligrosos y a otros riesgos. en contacto con AG Neovo para Significado de los símbolos obtener consejos y soluciones que le ayudarán a disfrutar plenamente...
Se trata de una anomalía aceptable que no se considera una avería. El modelo DR-17P está pensado para utilizarse como monitor LCD e integrarse en el sistema del hospital. Está diseñado para uso general en entornos hospitalarios. Para mostrar y ver imágenes de referencia. El...
Página 10
PRECAUCIONES Aviso para la pantalla LCD Los equipos complementarios conectados a las interfaces analógica y digital deben cumplir con los respectivos estándares IEC armonizados nacionalmente (por ejemplo, IEC 60950 para equipos de procesamiento de datos, IEC 60065 para equipos de vídeo, IEC 61010-1 para equipos de laboratorio y IEC 60601-1 para equipos médicos).
CAPÍTULO 1: DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.1 Contenido del paquete Cuando desempaquete el producto, asegúrese de que todos los elementos siguientes están incluidos en la caja. Si alguno de ellos falta o está dañado, póngase en contacto con su distribuidor. Pantalla LCD Manual del usuario Tarjeta de garantía Cable de...
Utilice solamente el kit de LCD. instalación en pared de 75 x 75 mm y 100 x 100 mm Desmonte el pie de la recomendado por AG Neovo. base. ♦ Asegure la pantalla LCD en una pared sólida lo suficientemente resistente como para aguantar su peso.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.3 Información general de la pantalla LCD Panel de botones 1.3.1 Vista frontal y botones del panel de botones INPUT SELECT MENU SELECT SWAP/ ROTATE DOWN AUTO ADJ. POWER/ Pantalla de visualización IZQUIERDA El panel de visualización LCD está protegido •...
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1.3.2 Vista posterior S-VIDEO Video DC IN D-SUB AUDIO IN Conector de S-Video Entrada de alimentación de CC Se utiliza para conectar cables AV para la Se utiliza para conectar el cable de alimentación. señal S-Video. Conector DVI Conectores de entrada de vídeo COMPUESTO Se utiliza para conectar un equipo mediante...
CAPÍTULO 2: CONEXIONES 2.1 Conectar la alimentación Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación. Conecte el adaptador de alimentación a la entrada de alimentación de CC situada en la parte posterior de la pantalla LCD. Inserte el enchufe del cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica o a una fuente de alimentación.
CONEXIONES 2.2 Conectar señales de fuente de entrada 2.2.1 Conectar un equipo Utilizar cables VGA Inserte un extremo de un cable D-sub en el conector VGA de la pantalla LCD y el otro extremo en el conector D-sub del equipo. D-SUB Utilizar cables DVI Inserte un extremo de un cable DVI en el conector DVI de la pantalla LCD y el otro extremo en el conector...
CONEXIONES Conectar un dispositivo de audio Inserte un extremo del cable de audio en el puerto de audio situado en la parte posterior de la pantalla LCD y el otro extremo en el puerto de salida de audio del equipo. AUDIO IN 2.2.2 Conectar una cámara o dispositivo de vídeo...
CONEXIONES Utilizar cables S-Video Inserte un extremo de un cable de S-Video en el conector S-VIDEO de la pantalla LCD y el otro extremo en el conector S-VIDEO del dispositivo. S-VIDEO Para entrada de audio, inserte un cable RCA en el conector de entrada de audio de la pantalla LCD y en el conector de salida de audio del dispositivo.
CAPÍTULO 3: UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.1 Encender la alimentación Enchufe el cable de alimentación a una toma de corriente eléctrica o a Nota: una fuente de alimentación. ♦ La pantalla LCD seguirá Toque el botón ALIMENTACIÓN para consumiendo energía mientras encender la pantalla LCD.
UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.3 Ajustar el volumen Toque el botón para mostrar la barra de volumen. Toque el botón para subir el volumen. Toque el botón para bajar el volumen. Para desactivar el audio, establezca el volumen en 0. Botones VOLUMEN 3.4 Bloquear el menú...
UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.5 Utilizar la función Imagen en imagen (PIP) La función Imagen en imagen (PIP, Picture-in-Picture) permite ver más de una señal de fuente de entrada en la pantalla LCD. 3.5.1 Opciones PIP Información: ♦ PIP activa: la señal de fuente Toque el botón repetidamente para habilitar las opciones PIO y secundaria se muestra dentro...
UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.5.2 Intercambio PIP Las señales de las fuentes principal y secundaria establecidas en la configuración PIP se pueden intercambiar fácilmente mediante el Nota: panel de botones. ♦ La función Intercambiar PIP solamente se puede ejecutar si Fuente la función PIP está...
UTILIZAR LA PANTALLA LCD 3.7 Utilizar la función de ajuste automático La función de ajuste automático pone a punto la pantalla LCD Nota: automáticamente con su configuración óptima, con la posición ♦ La función de ajuste automático horizontal, la posición vertical, el reloj y la fase. solamente está...
CAPÍTULO 4: MENÚS EN PANTALLA 4.1 Utilizar el menú OSD Mostrar la pantalla de menús principal. Toque 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S C O N T R A S T C O L O U R...
Página 25
MENÚS EN PANTALLA Seleccionar un elemento del submenú. Toque los botones 0 2 4 7 5 H z B R I G H T N E S S T N E S S C O N T R A S T S E T T I N G B L A C K L E V E L...
MENÚS EN PANTALLA 4.2 Árbol de menús OSD 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z B R I G H T N E S S B R I G H T N E S S C O N T R A S T C O L O U R S E T T I N G...
MENÚS EN PANTALLA Menú principal Submenú Observaciones Config. imagen Con una señal de entrada de vídeo: Consulte la página 32. • Nitidez • Saturación • Matiz • Filtro comb 3D • Red. ruido • Rel. de aspecto • Zoom H. •...
Página 28
MENÚS EN PANTALLA Menú principal Submenú Observaciones 10. Idioma Seleccione el idioma de los menús OSD: EN / FR / DE / ES / IT / PY / RO / PL / CS / NL / TC / SC 11. Información Muestra información de configuración: señal de entrada, resolución, frecuencia horizontal y vertical, modo de...
CAPÍTULO 5: AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.1 Configuración del brillo 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z B R I G H T N E S S ventana de menús OSD. B R I G H T N E S S C O N T R A S T 2.
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.2 Config. color 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z C O L O U R T E M P . ventana de menús OSD. 6 5 0 0 K B R I G H T N E S S 5 4 0 0 K...
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.3 Config. imagen (solamente para VGA) Nota: con una señal de fuente entrada DVI, el menú de configuración de imagen se deshabilita y atenúa. 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z S H A R P N E S S ventana de menús OSD.
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.4 Config. imagen (señales de vídeo) 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z S H A R P N E S S ventana de menús OSD. B R I G H T N E S S S A T U R A T I O N C O N T R A S T...
Página 33
AJUSTAR LA PANTALLA LCD Intervalo/ Elemento Función Valor Overscan Permite ajustar la relación de aspecto Toque los botones para Underscan de la imagen de la pantalla. seleccionar el valor. Nativo Las opciones disponibles para el menú Rel de aspecto son las siguientes: Rel.
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.5 Config. PIP 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z P I P ventana de menús OSD. O F F P I P P A P B R I G H T N E S S M A I N S O U R C E...
Página 35
AJUSTAR LA PANTALLA LCD Nota: Cualquier señal de entrada se puede establecer como la señal de fuente principal o secundaria. Sin embargo, algunas señales de entrada no permiten asociarse como señales de fuente principal ni secundaria. Consulte la siguiente tabla para conocer las opciones de compatibilidad. Principal / Secundaria CVBS S-VIDEO...
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.6 Config. OSD 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z T R A N S P A R E N C Y ventana de menús OSD. B R I G H T N E S S H .
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.7 Config. audio 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z V O L U M E ventana de menús OSD. B R I G H T N E S S A U D I O O F F 2.
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.8 Otra config. 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z P O W E R S A V I N G ventana de menús OSD. O F F B R I G H T N E S S M O D E...
Página 39
AJUSTAR LA PANTALLA LCD Intervalo/ Elemento Función Valor Activa la función DCR. Esta función proporciona un ajuste automático del brillo y contraste de la imagen DCR (Relación Activado en un intervalo de alta velocidad y Toque los botones para de contraste contraste dinámico, como cuando seleccionar el valor.
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.9 Brillo autom. 5.9.1 Sensor EcoSmart Con el sensor EcoSmart integrado, los usuarios pueden habilitar la función Brillo automático para ajustar automáticamente el brillo de la pantalla LCD en función de la luz ambiente. Esta función relaja la vista y ayuda a optimizar la eficiencia energética.
AJUSTAR LA PANTALLA LCD 5.10 Selec. entrada 1. Toque para hacer aparecer la 1 2 8 0 x 1 0 2 4 7 5 H z V G A ventana de menús OSD. P R E S S B R I G H T N E S S D V I C O L O U R S E T T I N G...
CAPÍTULO 6: APÉNDICE 6.1 Mensajes de advertencia Mensajes de advertencia Causa Solución La resolución de la tasa de • Cambie la resolución o la tasa actualización de la tarjeta de actualización de la tarjeta de I N P U T S I G N A L de gráficos del equipo está...
APÉNDICE 6.2 Solucionar problemas Problema Posible causa y solución No hay imagen. • Compruebe si la pantalla LCD está apagada. • Indicador LED • Compruebe si el cable de alimentación está correctamente conectado a APAGADO. la pantalla LCD. • Compruebe si el cable de alimentación está enchufado a la toma de corriente eléctrica.
APÉNDICE 6.3 Transportar la pantalla LCD Si tiene que transportar la pantalla LCD para repararla o trasladarla, colóquela en su caja de cartón original. Coloque las dos almohadillas de espuma a cada lado de la pantalla LCD para protegerla. Coloque la pantalla LCD boca abajo dentro de la caja. Coloque el resto del contenido en las áreas designadas (si es necesario).