Resumen de contenidos para cecotec ROCK'NTOAST FAMILY
Página 1
RO C K ´ NTOA S T FA MILY Sandwichera con capacidad para 4 sándwiches/ Sandwich maker with capacity for four sandwiches Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Handleiding Instrukcja obsługi Návod k použití...
Página 2
INDICE Instrucciones de seguridad Safety instructions 1. Parti e componenti Instructions de sécurité 2. Prima dell’uso Sicherheitshinweise 3. Funzionamento Istruzioni di sicurezza 4. Pulizia e manutenzione Instruções de segurança 5. Specifiche tecniche Veiligheidsvoorschriften 6. Riciclaggio di elettrodomestici Instrukcje bezpieczeństwa 7. Garanzia e SAT Bezpečnostní...
Página 3
Servicio de Asistencia Técnica oficial de No toque las superficies calientes mientras esté en Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. funcionamiento e inmediatamente después. Utilice guantes. - Un uso equivocado del dispositivo puede llevar a fallos - El pan puede arder.
Página 4
Use gloves. Technical Support Service of Cecotec in order to avoid any - The bread may burn. Do not leave the device close to type of danger.
Página 5
être réparé par le Service Après-Vente - Gardez l’appareil et son manuel d’instructions dans un lieu Officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. sec et sécurisé lorsque vous n’allez pas l’utiliser. - Une mauvaise utilisation de l’appareil pourrait entraîner - La température des surfaces accessibles pourrait être...
Página 6
Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es durch ordnungsgemäßen Betrieb des Gerätes zu gewährleisten. den offiziellen Technischen Kundendienst von Cecotec Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es reinigen oder ersetzt werden, um jegliche Art von Gefahr zu vermeiden.
Página 7
Erfahrung bzw. fehlenden Kenntnissen riparato contattare con il servizio di Assistenza Tecnica verwendet werden, es sei denn, sie werden bei der ufficiale di Cecotec. Benutzung durch eine verantwortliche Person beaufsichtigt - Un uso non corretto del dispositivo può portare a errori di oder ihnen eine Einweisung im ordnungsgemäßen und...
Página 8
Serviço de Assistência Técnica Oficial de Questo elettrodomestico può essere usato da bambini a Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. partire dagli 8 anni di età sotto la sorveglianza continua di - O mau uso do dispositivo pode levar a avarias.
Página 9
Este aparelho pode ser usado por crianças de 8 anos se technische dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. estiveram continuamente sob supervisão. - Onjuist gebruik van het apparaat kan leiden tot storingen.
Página 10
behuizing beschadigd zijn of niet correct werken of als ze gebruik is of kort na het gebruik. Gebruik wanten. gevallen zijn. - Het ijzer kan erg heet worden. Laat het toestel niet achter in - De voedingskabel mag niet verwrongen, dubbelgevouwen, de buurt van gordijnen of brandbare materialen.
Página 11
Przed zostać naprawiony przez oficjalny serwis pomocy technicznej czyszczeniem lub przechowywaniem pozwól mu Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju zagrożeń. całkowicie ostygnąć. - Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może prowadzić do - Przechowuj wyrób wraz z instrukcją obsługi w suchym i nieprawidłowego działania.
Página 12
- Uchovávejte přístroj a jeho návod na použití na suchém viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být a bezpečném místě, pokud ho nebudete nějakou dobu opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se používat. tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Teplota přístupných povrchů při používání by mohla - Nesprávné...
Página 13
No utilice esponjas, polvos o productos de limpieza abrasivos para limpiar el producto. estuvieran en buen estado, contacte con el Servicio de Atención Técnica oficial de Cecotec No sumerja ni salpique el dispositivo con agua o con cualquier otro líquido.
Página 14
Si en alguna ocasión detecta una incidencia con el producto o tiene alguna consulta, póngase Remove all packaging material. Save the original box. en contacto con el Servicio de Asistencia Técnica oficial de Cecotec a través del número de Make sure all parts and components are included and in good conditions. If any visible teléfono +34 96 321 07 28.
Página 15
Do not immerse the device in water or splash it with any other liquid. If at any moment you detect any problem with your product or have any doubt, do not hesitate to contact Cecotec Technical Support Service at +34 963 210 728. 5. TECHNICAL SPECIFICATIONS Product reference: 03111 Product: Rock’nToast Family...
Página 16
Assurez-vous que tous les composants sont bien présents. S’il en manque un ou s’ils nettoyer l’appareil. ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec Ne submergez ni n’éclaboussez l’appareil avec de l’eau ni aucun autre liquide.
Página 17
Si vous détectez un incident ou un problème avec le produit, ou vous avez des doutes umgehend den technischen Kundendienst von Cecotec. concernant le produit, veuillez contacter le Service Après-Vente Officiel de Cecotec au +34 9 63 21 07 28.
Página 18
Das Produkt von Personen demontiert, repariert oder modifiziert wurde, die nicht vom es reinigen. offiziellen Technischen Kundendienst durch Cecotec autorisiert worden sind. Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um den Außenteil des Gerätes zu reinigen. Es wird Der Grund hierfür durch die normale Abnutzung und Verschleiß der Teile und des empfohlen, die Brotreste mit einer weichen Bürste zu entfernen.
Página 19
Rimuovere tutto il materiale dall’imballaggio. Conservare la scatola originale. Verificare che tutte le componenti siano incluse, in caso di mancanza di alcuna o di danni 5. SPECIFICHE TECNICHE visibili, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Riferimento di prodotto: 03111 3. FUNZIONAMENTO Prodotto: Rock’nToast Family...
Página 20
Non tentare di riparare il dispositivo per conto proprio, bensì contattare con il Servizio di Retire todo o material da embalagem. Guarde a caixa original. Assistenza Tecnica di Cecotec attraverso il numero di telefono +34 96 321 07 28. Certifique-se de que todos os componentes estão incluídos, se faltar alguma peça ou não estiverem em bom estado, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial...
Página 21
Não submerja nem salpique o dispositivo em água ou qualquer outro líquido. Se em alguma ocasião deteta uma ocorrência com o produto ou tem alguma consulta, entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec através do número de telefone +34 96 321 07 28.
Página 22
Controleer of alle onderdelen in de verpakking zitten. Als er een onderdeel ontbreekt of Gebruik geen schurende sponzen, poeders of schoonmaakproducten om het product beschadigd is contacteer onmiddellijk de technische dienst van Cecotec. te reinigen. Dompel het apparaat niet onder in water of een andere vloeistof en bespetter het niet.
Página 23
Als u ooit een incident met het product ontdekt of vragen hebt, neem dan contact op met de dobrym stanie, natychmiast skontaktuj się z oficjalnym Serwisem Technicznym Cecotec. officiële Technische Assistentie van Cecotec via het telefoonnummer +34 96 321 07 28. 3. FUNKCJONOWANIE Podłącz urządzenie.
Página 24
Nie zanurzaj ani nie spryskuj urządzenia wodą ani innym płynem. naprawę. W przypadku wykrycia incydentu z produktem lub w razie jakichkolwiek pytań prosimy o kontakt z oficjalną pomocą techniczną Cecotec pod numerem telefonu +34 96 321 07 28. 5. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Referencja produktu: 03111 Produkt: Rock’nToast Family...
Página 25
Vyjměte přístroj z krabice. Odstraňte všechny obaly. Uchovejte originální krabici. Ujistěte se, že obsahuje všechny části a pokud některá chybí nebo není v dobrém stavu, 5. TECHNICKÉ SPECIFIKACE okamžitě kontaktujte oficiální Technický servis Cecotec. Reference produktu: 03111 3. FUNGOVÁNÍ Produkt: Rock’nToast Family 1500 W, 220-240 V~, 50/60 Hz Vyrobeno v Číně...
Página 26
V případě špatného zacházení ze strany spotřebitele není záruční servis odpovědný za opravu. Pokud při jakékoli příležitosti zjistíte nehodu s výrobkem nebo máte jakékoli dotazy, obraťte se na oficiální technickou asistenční službu Cecotec prostřednictvím telefonního čísla +34 96 321 07 28. Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr. 0 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys./Obr.
Página 27
Cecotec Innovaciones S.L. C/ de la Pinadeta s/n, 46930 Quart de Poblet, Valencia (Spain) PE01210628...