Página 1
Installation Guide Kitchen Sink Faucets K-377, K-378 K-677, K-678 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page“ Français-1” Español, página“ Español-1” 1015074-2-B...
Página 2
Before installation, unpack the new faucet and inspect it for damage. Return the faucet to the carton until you are ready to install it. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1015074-2-B...
Página 3
Slide the spray holder through the mounting hole from above. Securely hand tighten the nut to the shank from under the sink. Insert the handspray hose through the spray holder. Attach the hose to the shank tee using thread sealant. Kohler Co. 1015074-2-B...
Página 4
Install a washer and nut to the bottom of the valve bodies. Align the valve bodies so the copper tubing faces the outside. Wrench tighten the nuts. Remove any excess plumbers putty. Connect and tighten the hoses to the shank tee. 1015074-2-B Kohler Co.
Página 5
Remove the aerator by turning it counterclockwise. Turn on the hot and cold faucet handles for one minute to flush debris from the faucet. Close the hot and cold water handles. Reattach the aerator by turning it clockwise until hand tight. Kohler Co. 1015074-2-B...
Página 6
Merci d’avoir choisi la compagnie Kohler Nous apprécions votre engagement envers la qualité Kohler. Veuillez prendre s’il vous plaît quelques minutes pour lire ce manuel avant de commencer l’installation. Ne pas hésiter à nous contacter en cas de problème d’installation ou de fonctionnement.
Página 7
Avant de commencer (cont.) Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix. Kohler Co. Français-2 1015074-2-B...
Página 8
Glisser le support du vaporisateur à travers l’orifice de montage d’en-dessus. Sécuriser à la main l’écrou sur le manche d’en-dessous de l’évier. Insérer le flexible du vaporisateur dans son support. Attacher le tuyau au T du manche avec du joint d’étanchéité pour filetage. 1015074-2-B Français-3 Kohler Co.
Página 9
Aligner les corps de valve de manière à orienter la tuyauterie en cuivre vers l’extérieur. Serrer les écrous à la clé. Retirer tout excédent de mastic de plombier. Raccorder et serrer les flexibles au T du manche. Kohler Co. Français-4 1015074-2-B...
Página 10
Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide. Vérifier s’il y a des fuites. Ouvrir les alimentations d’eau chaude et froide. Retirer l’aérateur en le tournant vers la gauche. Ouvrir l’eau chaude et froide pendant une minute pour purger les débris du robinet. 1015074-2-B Français-5 Kohler Co.
Página 11
Vérification de l’installation (cont.) Fermer les poignées d’eau chaude et froide. Rattacher l’aérateur en le pivotant vers la droite jusqu’au serrage. Kohler Co. Français-6 1015074-2-B...
Página 12
Gracias por elegir los productos de Kohler Apreciamos su elección por la calidad de Kohler. Dedique unos minutos para leer este manual antes de comenzar la instalación. En caso de problemas de instalación o de funcionamiento, no dude en contactarnos.
Página 13
Antes de comenzar (cont.) La empresa Kohler se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios. Kohler Co. Español-2 1015074-2-B...
Página 14
Apriete bien la tuerca con la mano en el vástago por debajo del fregadero. Inserte la manguera del rociador a través del soporte del rociador. Conecte la manguera a la T del vástago mediante cinta selladora de roscas. 1015074-2-B Español-3 Kohler Co.
Página 15
Alinee los cuerpos de válvula de manera que el tubo de cobre esté orientado hacia el exterior. Apriete las tuercas con una llave. Elimine el exceso de masilla de plomería. Conecte las mangueras a la T del vástago y apriételas. Kohler Co. Español-4 1015074-2-B...
Página 16
Abra los suministros del agua fría y caliente. Verifique que no haya fugas. Abra los suministros del agua fría y caliente. 1015074-2-B Español-5 Kohler Co.
Página 17
Abra las manijas del agua caliente y fría durante un minuto para eliminar los residuos de la grifería. Cierre las manijas del agua fría y caliente. Vuelva a montar el aireador girándolo a la derecha hasta que esté apretado con la mano. Kohler Co. Español-6 1015074-2-B...