Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

USER MANUAL
Window Type
Room Air Conditioner
RAC-WK1513ESCWRU
version A - 09 - 2020 (PREVIEW05)
version A - 07 - 2020
Safety Precautions
Saf
Operating Instructions
Op
Installation Instructions
Ins
Care and Cleaning
Troubleshooting Tips
Remote Control and App
Instructions
Warning notices: Before using this product,
please read this manual carefully and keep
it for future reference.
The design and specifications are subject to
change without prior notice for product
improvement. Consult with your dealer or
the manufacturer for details.
us.toshiba-lifestyle.com

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toshiba RAC-WK1513ESCWRU

  • Página 32 Page 32 User Manual...
  • Página 33: Mantenimento Y Limpieza

    Instrucciones del Control Remoto y del App MANUAL DEL USUARIO Tipo de Ventana/Pared Aire Acondicionado de Cuarto RAC-WK1513ESCWRU Avisos de advertencia: antes de usar este producto, lea atentamente este manual y consérvelo para futuras referencias. El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso para la mejora del producto.
  • Página 34: Lea Este Manual

    Manual del propietario Precauciones de Seguridad ....................35 Instrucciones de Operación ....................40 Instrucciones de Instalación ....................47 Mantenimiento y Limpieza ....................53 Soluciones de Problemas ....................54 Instrucciones del Control Remoto y del App .............. 56 Lea este Manual En su interior encontrará...
  • Página 35: Precauciones De Seguridad

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Para evitar daños al usuario u otras personas y a la propiedad, las instrucciones que se muestran aquí deben ser seguidas. Las operaciones incorrectas por la ignora de las instrucciones podría causar perjuicios o lesiones. El nivel de riesgo está clasifi cado por las siguientes indicaciones. Este símbolo indica una situación peligrosa que, si no evitada, podría ADVERTENCIA causar la muerte o lesiones graves.
  • Página 36 ADVERTENCIA • No desmonte ni modifi que la unidad. Puede causar fallas y descarga eléctrica. • No dañe ni utilice un cable de alimentación alternativo. Puede causar incendio y descarga eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o un centro de servicio técnico autorizado o una persona igualmente califi cada para evitar un peligro.
  • Página 37 PRECAUCIÓN • Limpie solo con un paño suave. No utilice detergentes fuertes que contengan cera o diluyentes, ya que puede dañar el producto. • Tenga cuidado al desempacar e instalar. Los bordes afi lados podrían causar lesiones. • No limpie el acondicionador de aire con agua. •...
  • Página 38 • Mantenga las aberturas de ventilación libres de obstrucciones. • La unidad solo debe ser atendida por un centro de asistencia autorizada Toshiba, llame al Servicio al Cliente al 1-855-204-5313 para obtener asistencia técnica. • El refrigerante infl amable R32 se usa dentro del acondicionador de aire. Siga las instrucciones cuidadosamente para manejar, instalar, limpiar y reparar el acondicionador de aire para evitar daños o peligros.
  • Página 39: Operación Del Dispositivo De Corriente

    Operación del dispositivo de corriente El cable de energía contiene un dispositivo de medición que detecta daños en el proprio cable. Enchufe y pulse Pruebelo de la siguiente manera: el botón RESET 1. Enchufe el acondicionador de aire. RESET 2. El cable de energía tendrá DOS botones en el cabezal del enchufe.
  • Página 40: Instrucciones De Operación

    INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Sonidos normales RAC-WK15 Models Sonido Agudo Compresores de alto rendimiento pueden presentar un sonido agudo Sonido de Corriente Sonido de Goteo durante el ciclo de enfriamiento. del Aire Las gotas de agua que caen sobre el Delante de la unidad, es condensador durante posible que escuche el la normal operación...
  • Página 41: Rejillas Direccionales Del Aire

    AVISO Por favor, espere siempre por 3 minutos entre apagado y encendido de la unidad, y cuando cambie de modo frío a ventilador y de vuelta. Esto evitará que el compresor se sobrecaliente. Para comenzar a operar el acondicionador de aire, siga estos pasos: Ajuste la temperatura a la confi guración más fría.
  • Página 42: Características Del Acondicionador De Aire

    Características del acondicionador de aire Instrucciones de operación del control electrónico Antes de comenzar, familiarícese completamente con el panel de control como se muestra a continuación y todas sus funciones, luego siga el símbolo de las funciones que desee. La unidad se puede controlar solo con el control de la unidad, con el control remoto o con la aplicación (algunos modelos).
  • Página 43: Visualizaciones En La Pantalla

    Cuando se opera en modo Automático: El tiempo seleccionado se registrará en 5 segundos, y el sistema revertirá automáticamente para mostrar Al ajustar el acondicionador de aire al modo AUTO, la confi guración de la temperatura anterior o la seleccionará automáticamente el enfriamiento o el temperatura ambiente cuando la unidad está...
  • Página 44: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Instrucciones preliminares Antes de empezar ADVERTENCIA Lea estas instrucciones completa y Sello de banda de ventana cuidadosamente. Cerradura de seguridad • IMPORTANTE - Guarde estas y tornillo lago de instrucciones. cabeza Hexagonal 3/4” (o 1/2” ) • IMPORTANTE - Observe todos los códigos y ordenanzas que rigen.
  • Página 45: Hardware (Embalado Con La Unidad)

    Instrucciones preliminares (cont.) 1. Cheque el tamaño de la abertura de la ventana - las piezas de montaje amuebladas con Fig. D este acondicionador de aire están hechas para instalar en una ventana con un alféizar doble de madera. Las piezas estándar son para dimensiones de ventana enumeradas Banda de SASH anteriormente.
  • Página 46: Retirar El Acondicionador De Aire Del Gabinete

    1. Retirar el Acondicionador de Aire del Gabinete A. Tire la rejilla delantera hacia abajo y retire el fi ltro. (Véase la Fig. 1). Front Panel Panel frontal B. Levante la rejilla delantera hacia arriba y colóquela a un lado. Fig.
  • Página 47: Preparación Del Gabinete

    Añadir dos insertos de espuma a los orifi cios de la parte superior del gabinete donde se quitaron los tornillos de envío (véase la Fig. 6). Fig. 6 Su unidad puede venir con un empaque interior. Este empaque Empaque Shipping debe retirarse antes de instalar de vuelta el acondicionador de interior Packaging...
  • Página 48: Instalación Del Gabinete

    3. Instalación del Gabinete A. Abra la ventana y marque el centro del alféizar de la ventana, como se muestra (Fig. 11). Fig. 11 B. Coloque el gabinete en la ventana con la parte inferior fi rmemente asentada sobre el alféizar como se muestra. Baje la ventana temporalmente por detrás del carril superior para Sill Taburete...
  • Página 49: Fixación De Los Paneles De Acordeón

    B. Posicione el soporte angular del alféizar 1/2” Long Screws Tornillos largos Izquierda Left para apoyar los soportes de ventana en la 1/2” y contratuerca and Locknuts posición marcada (Fig. 14A). Apriete a mano temporalmente así que los ajustes fi nales se Locknut Contratuerca puedan hacer más tarde.
  • Página 50: Instalación De La Faja Selladora De Ventana Y Del Bloqueo De Seguridad

    D. Utilice una broca de 3/32” para perforar y Fig. 17A crear un orificio guía centrado en el carril superior y en el marco de la ventana. Conduzca un tornillo de cabeza hexagonal Tornillos largos 3/4” (or 1/2” ) de 3/4” (o 1/2”) a través del orificio que acaba cabeza hex.
  • Página 51: Instalación Del Acondicionador De Aire En El Gabinete

    7. Instalación del Acondicionador de Aire en el Gabinete A. Levante el acondicionador de aire y deslice cuidadosamente en el gabinete dejando 6” sobresaliendo. B. NO presione ni aplique presión a los controles o a las aletas de los serpentines. C.
  • Página 52: Si El Acondicionador Del Aire Está Bloqueado Por La Ventana De Tormenta

    Con el fi n de minimizar las fugas de aire entre el aire acondicionado de la habitación y la abertura de la ventana, recorte la banda adesiva a la longitud adecuada, despegue el respaldo protector y enchufe cualquier hueco si es necesario (Fig. 23). Fig.
  • Página 53: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Limpie su acondicionador de aire de vez en cuando para mantenerlo con un aspecto nuevo. Asegúrese de desenchufar la unidad antes de limpiarla para evitar descargas eléctricas o incendios. Limpieza del fi ltro de aire Modelos RAC-WK15 El fi ltro de aire deberá...
  • Página 54: Soluciones De Problemas

    SOLUCIONES DE PROBLEMAS Antes de llamar al servicio técnico, revise esta lista. Puede ahorrarle una gran cantidad de tiempo y dinero. Esta lista incluye ocurrencias comunes que no son consecuencia de un trabajo o materiales defectuosos en el equipo. Problema Solución Enchufe desconectado de la toma de pared.
  • Página 55 Problema Solución Filtro de aire sucio o restringido. Limpie el fi ltro. Consulte la sección Cuidado y Limpieza. Para descongelar, establezca el modo FAN ONLY. Acondicionador de La temperatura está confi gurada demasiado alta, ajuste la temperatura a una aire enfriándose, confi guración más baja.
  • Página 56: Instrucciones Del Control Remoto Y Del App

    INSTRUCCIONES DEL CONTROL REMOTO Y DEL APP Manejo del Control Remoto Ubicación del control remoto Utilice el control remoto a distancia a una distancia de 5 metros del acondicionador de aire, apuntando hacia el receptor. La recepción se confi rma con un pitido. PRECAUCIÓN •...
  • Página 57: Especificaciones Del Control Remoto

    Especifi caciones del control remoto Modelo RG15C/E Voltaje 3.0V (batería de litio CR2025) Voltaje más bajo de la señal de emisión de la CPU 2.4 V Alcance de recepción de señal 16.4 pies (5 m) Entorno -5 °C ~ 60 °C (23°F ~ 140°F) Función de los Botones Botón ON/OFF La unidad se enciende...
  • Página 58: Cómo Usar Los Botones

    Cómo usar los botones Función Temporizador Pulse el botón TIMER para iniciar el programa de ajuste de inicio automático y de parada automática de la unidad. Para ajustar la hora de inicio/parada automática. 1. Pulse el botón TIMER. Cuando el indicador TIMER ON aparecer en el visor LED del acondicionador de aire, indica que se ha iniciado el programa de ajuste de inicio automático.
  • Página 59 TEMPORIZADOR COMBINADO (Ajuste simultáneo de los temporizadores ON y OFF) PARADA AUTOMÁTICA > INICIO AUTOMÁTICO (Activado > Detener > Iniciar operación) Esta función es útil cuando desea detener el acondicionador de aire después de irse a la cama, y iniciar de nuevo por la mañana cuando se despierta o cuando regresa a casa.
  • Página 60: Declaración De Conformidad

    Su teléfono móvil específi co o problemas en su red pueden impedir que el sistema funcione y Toshiba no será responsable de ningún problema que pueda ser causado por incompatibilidad o problemas de red.
  • Página 61: Visión General Del Sistema

    Código QR de Apple Escanear para descargar la aplicación. • También puede ir a Google Play o App Store y buscar Toshiba NA AC. Para obtener más información, consulte la página web de Toshiba Lifestyle: us.toshiba-lifestyle.com. AVISO Todas las imágenes de este manual son solo para referencia, su producto y aplicación pueden tener un aspecto ligeramente diferente.
  • Página 62 CREA TU CUENTA • Asegúrese de que su Smartphone esté conectado a su router inalámbrico y que su router inalámbrico tenga una conexión a Internet de 2,4 GHz. • Se recomienda activar su cuenta inmediatamente para poder recuperar su contraseña por correo electrónico. 6.1 Pulse “Registrarse”.
  • Página 63: Funciones Adicionales De La Aplicación Y Smart Home

    FUNCIONES ADICIONALES DE LA APLICACIÓN Y SMART HOME Para obtener instrucciones adicionales sobre las características de la aplicación y las capacidades del sistema Smart Home, escanee el código QR a continuación User Manual Page 63...
  • Página 64 WARNING: Chemical Burn Hazard. Keep batteries away from children. This product contains a lithium button/coin cell battery. If a new or used lithium button/coin cell battery is swallowed or enters the body, it can cause severe internal burns and can lead to death in as little as 2 hours. Always completely secure the battery compartment.

Tabla de contenido