Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

WS2934
Serra circular a bateria
PT
P06
Circular saw
EN
P17
Sierra Circular a batería
ES
P27
loading

Resumen de contenidos para Wesco WS2934

  • Página 1 WS2934 Serra circular a bateria Circular saw Sierra Circular a batería...
  • Página 4 Fig.B2 Fig.A Fig.B1 Fig.C1 Fig.C2 Fig.C3 Fig.D Fig.E1 Fig.E2 Fig.F Fig.G Fig.H 0° 45° Fig.I2 Fig.J Fig.I1...
  • Página 5 Fig.K Fig.L...
  • Página 6 LISTA DE COMPONENTES Botão trava Interruptor liga/desliga Punho frontal Botão de bloqueio do eixo Escala de ângulos da placa base Ajuste de ângulo da placa base Parafuso de trava da guia paralela Marcação de corte, 45° Marcação de corte, 0° 10.
  • Página 7 DADOS TÉCNICOS WS2934 Tensão nominal Velocidade sem carga 4800 /min Diâmetro da lâmina Ø150 X Ø16 18T Capacidade de corte 90° 45 mm 45° 30 mm Cortes angulares 0-45 degree Peso 2.58 kg Carregador WS9890 Isolamento duplo / II Carregador voltagem 100-240V~50/60Hz, 37W Tensão de saída (Carregador)
  • Página 8 SEGURANÇA DO com a terra. c) Não exponha este equipamento à chuva PRODUTO ou humidade. A infiltração de água num aparelho AVISOS GERAIS elétrico aumenta o risco de choque elétrico. DE SEGURANÇA d) Utilize corretamente o cabo de alimentação. Nunca utilize o cabo para DE FERRAMENTAS transportar, puxar ou desligar o aparelho ELÉCTRICAS...
  • Página 9 funcionamento. Se esta ferramenta posição firme e de equilíbrio, o que lhe permite controlar estiver avariada, mande-a reparar antes melhor a ferramenta elétrica em situações imprevistas. Mantenha o cabelo, vestuário e luvas a utilizar. Muitos acidentes são causados pela afastados de peças em movimento. manutenção deficiente de ferramentas elétricas.
  • Página 10 o cabos elétricos ocultos ou com o Baterias danificadas e/ou estragadas podem apresentar próprio cabo. O contato com um fio “sob tensão” comportamentos inesperados resultando em incêndio, explosão ou ferimento também expõe as partes metálicas da ferramenta Não deixe a bateria removível ou elétrica “sob tensão”...
  • Página 11 completamente. Nunca tente tirar a serra da que se move livremente e que não toca na lâmina peça de trabalho ou puxar a serra para trás enquanto ou em qualquer outra peça em todos os ângulo e a lâmina estiver em movimento, caso contrário profundidades de corte.
  • Página 12 instruções. A não observância destas instruções pode causar 14. Ao carregar a bateria certifique-se de que o choque elétrico, incêndio e/ou lesões graves. carregador está num local bem ventilado e longe Guarde estas instruções para referência de materiais inflamáveis. A bateria pode aquecer futura.
  • Página 13 SYMBOLS A bateria precisa de ser carregada antes de ser utilizada. Consulte sempre as instruções e utilize a forma correta de Para reduzir o risco de ferimentos o utilizador carregamento. deve ler o manual de instruções Não deixe a bateria carregando quando não precisar de utilizar.
  • Página 14 INSTRUÇÕES DE INDICADOR DA CARGA FUNCIONAMENTO Indicação NOTA: Antes de utilizar a ferramenta, leia Vermelho Continuo Carregando atentamente o manual de instruções. Utilização de acordo com as disposições Verde Continuo Totalmente carregada A máquina destina-se ao corte de madeira no sentido longitudinal e transversal, com linhas de corte estreitas, bem como em ângulos de até...
  • Página 15 6. LIGAR E DESLIGAR (Consulte A Fig. H) inferior e segure-a firmemente com a alavanca da proteção inferior. Coloque a lâmina de serra no flange O interruptor da serra circular e’ um interruptor do tipo interno. Monte o flange externo e o parafuso do disco. “travado para ligar”...
  • Página 16 DICAS DE USO PARA A PARA FERRAMENTAS A SUA FERRAMENTA BATERIA Utilize sempre um disco de serra adequado ao material O intervalo da temperatura ambiente para o uso e o e à espessura do material a ser cortado. Quanto maior o armazenamento da ferramenta e da bateria é...
  • Página 17 COMPONENT LIST Lock-Off Button On/Off Switch Front Handle Spindle Lock Button Base Plate Angle Scale Base Plate Bevel Lock Knob Parallel Guide Lock Knob Cutting Mark, 45° Cutting Mark, 0 10. Parallel Guide 11. Base Plate 12. Lower Guard Lever 13.
  • Página 18 TECHNICAL DATA WS2934 Voltage No load speed 4800 /min Blade size Ø150 X Ø16 18T Cutting capacity: 90° 45 mm 45° 30 mm Bevel capacity 0-45 degree Machine weight 2.58 kg Charger WS9890 Charger Protection class / II Charger Input...
  • Página 19 PRODUCT SAFETY If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual GENERAL POWER TOOL current device (RCD) protected supply. SAFETY WARNINGS Use of an RCD reduces the risk of electric shock. WARNING! Read all safety warnings, 3) Personal safety instructions,illustrations and a) Stay alert, watch what you are doing and...
  • Página 20 connection from one terminal to another. the rate for which it was designed. b) Do not use the power tool if the switch Shorting the battery terminals together may cause burns does not turn it on and off. Any power tool that or a fire.
  • Página 21 contact hidden wiring or its own cord. into the material. If saw blade is binding, it may Contact with a “live” wire will also make exposed metal walk up or kickback from the workpiece as the saw is parts of the power tool “live” and could give the operator restarted.
  • Página 22 covering the blade before placing saw Do not use chargers for works other than those for down on bench or floor. An unprotected, which they are designed. coasting blade will cause the saw to walk backwards, Before charging, ensure your charger is matching the cutting whatever is in its path.
  • Página 23 SYMBOLS d) Do not subject battery pack to mechanical shock. e) In the event of battery leaking, do not To reduce the risk of injury, user must read allow the liquid to come into contact instruction manual with the skin or eyes. If contact has been made, wash the affected area with Warning copious amounts of water and seek...
  • Página 24 OPERATION CHARGING INDICATOR INSTRUCTIONS Light Status NOTE: Before using the tool, read the instruction Red on Charging book carefully. Intended Use Green on Fully Charged The machine is intended for lengthways and crossways cutting of wood with straight cutting lines as well as bevel angles to 45°...
  • Página 25 and outer flange are correct. (See Fig. C3) parallel guide scale. For a 45 bevel cut, use the 45 guide - When mounting: Ensure that the cutting direction of the mark to align with your parallel guide scale. Securely teeth (direction of arrow on saw blade) and the direction- clamp the parallel guide.
  • Página 26 Never use water or chemical cleaners to clean your power tool. Wipe clean with a dry cloth. Always store your power tool in a dry place. Keep the motor ventilation slots clean. Keep all working controls free of dust. Occasionally you may see sparks through the ventilation slots.
  • Página 27 LISTA DE COMPONENTES Interruptor de destrabado Interruptor encendido/apagado Mango delantero Botón de bloqueo del eje Escala de ángulo de la placa base Bloqueo del bisel de la placa base Perilla de bloqueo de la guía paralela Muesca de la guía de corte, 45° Muesca de la guía de corte, 0°...
  • Página 28 DATOS TÉCNICOS WS2934 Voltaje Velocidad sin carga 4800 /min Diámetro de la Hoja Ø150 X Ø16 18T Capacidad de corte: 90° 45 mm 45° 30 mm Regulación placa base 0-45 degree Peso 2.58 kg Cargador WS9890 Cargador Protección Clase / II...
  • Página 29 SEGURIDAD DEL c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a los ambientes húmedos. La PRODUCTO entrada de agua en una herramienta eléctrica aumenta ADVERTENCIAS DE el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas. SEGURIDAD GENERALES d) No abuse del cable. Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para PARA LA HERRAMIENTA sacar el enchufe de un tomacorriente.
  • Página 30 Conserve las herramientas de corte inesperadas. Vístase apropiadamente. No se ponga afiladas y limpias. Las herramientas mantenidas ropa holgada ni joyas. Mantenga su adecuadamente, con bordes de corte afilados, tienen cabello, ropa y guantes alejados de las menos probabilidades de atascarse y son más fáciles piezas móviles.
  • Página 31 comportamiento imprevisto que resulte en incendios, con un cable “activo” también hará que las partes explosión o riesgo de lesiones. metálicas expuestas de la herramienta eléctrica “se No exponga una batería o herramienta a activen” y podría provocar una descarga eléctrica al fuego o temperatura excesiva.
  • Página 32 motivo, suelte el gatillo y sujete la sierra cierra de manera instantánea. Nunca sin moverla en el material hasta que la sujete ni ate el protector inferior en la hoja se detenga por completo. Nunca posición de apertura. Si la sierra se cae intente quitar la sierra del trabajo ni tirar accidentalmente, el protector inferior de la sierra hacia atrás mientras la hoja...
  • Página 33 la batería esté en un área bien ventilada y lejos de ¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas materiales inflamables. Las baterías pueden calentarse las instrucciones. El no seguir todas las durante la carga. No sobrecargue ninguna batería. instrucciones a continuación puede ocasionar descargas Asegúrese que las baterías y los cargadores no estén eléctricas, incendios y/o heridas graves.
  • Página 34 Recargue únicamente con el Use lentes de seguridad cargador especificado por WESCO. No use cargadores que no sean los específicamente suministrados para uso Use máscara contra el polvo con el equipo. Un cargador que es adecuado para un tipo de batería puede crear un riesgo de incendio...
  • Página 35 INSTRUCCIONES DE INDICADOR DE CARGA FUNCIONAMIENTO Estado NOTA: Antes de usar la herramienta, lea Luz roja encendida Carga atentamente el libro de instrucciones. Utilización Prevista Luz verde encendida Carga completa La máquina está diseñada para el corte longitudinal y transversal de madera con líneas de corte rectas, así...
  • Página 36 5. POSICIÓN DE LA EMPUÑADURA (VER serán instaladas. Incline hacia atrás la protección de la FIGURA. G) hoja inferior y sosténgala firmemente con la palanca de la protección inferior. Coloque la hoja de sierra en el reborde Sostenga siempre firmemente su sierra con ambas interior.
  • Página 37 CONSEJOS DE PARA HERRAMIENTAS TRABAJO PARA SU DE BATERÍA SIERRA CIRCULAR El rango de temperatura ambiente para uso y almacenamiento de la herramienta y la batería es de 0℃- Utilice siempre una hoja adecuada para el material y el 45℃. grosor del material que se va a cortar.