VHC200 / VHC200EXP Original instructions Table of contents Instructions for use ......................2 Operator’s safety ..........................2 General information for using the vacuum cleaner ................2 Proper uses ............................. 2 Improper Use ........................... 3 Versions and variations ........................3 General recommendations ......................3 Vacuum cleaner description...................4...
VHC200 / VHC200EXP Instructions for use Read the operating instructions and comply with the important safety recommendations identified by the word WARNING! Operator’s safety General information for using the vacuum cleaner WARNING! Use the vacuum cleaner in accordance with the laws in force Before starting the vacuum cleaner, it is in the country where it is used.
IMPORTANT: Fraudulent use is not admitted. * Special modifications may be necessary to meet Group E requirements. Nilfisk reserves the right to evaluate on a case- by-case basis. NOTE: The standard Nilfisk VHC200 vacuum cleaner is not ATEX-approved and cannot be used in any of the hazardous environments listed above.
VHC200 / VHC200EXP Vacuum cleaner description Vacuum Cleaner Parts and Labels Optional kits Figure 1 Please contact the manufacturer’s sales network for information on optionals. Identification plate which includes: Model Code, Technical Specifications (see table on page 7), Instructions for installing the optional are included in the Serial no.
VHC200 / VHC200EXP Unpacking, moving, use and storage Tool and Attachments Operate on flat, horizontal surfaces. Warning: The VHC200EXP is only intended for explosion- proof/dust ignition-proof operation if it is equipped with the The load-bearing capacity of the surface the vacuum cleaner proper conductive hose and tools.
VHC200 / VHC200EXP Wet and dry applications Maintenance and repairs [ NOTE ] WARNING! The supplied filters and the bag (if applicable) must be Disconnect the vacuum cleaner from its power installed correctly. source before cleaning, servicing, replacing parts or converting it to obtain another version/variant.
The air speed in the suction tube must not be less equipped with a HEPA filter. Be sure to install the HEPA filter than 20 m/s. according to Nilfisk’s written instructions. Do not use this cleaner for the removal of hazardous substances unless you WARNING! are licensed and/or certified to work by all the authorities Consult the “Troubleshooting”...
Additional equipment must be added to and suitable protection for personnel. this machine in order to use the plastic bags. Contact Nilfisk to order the necessary equipment. Liquids vacuuming WARNING! Check that the vacuum cleaner is equipped with liquids mechanical stop.
VHC200 / VHC200EXP Primary and HEPA filter disassembly and HEPA filter assembly or replacement replacement WARNING! Do not attempt to clean the HEPA filter. Replace the WARNING! filter in necessary. When the vacuum cleaner is used to vacuum hazardous substances, the filters become...
VHC200 / VHC200EXP Periodic inspection Hoses check Make sure the connecting hoses (Fig. 9) are in a good condition and attached correctly. If the hoses are damaged, broken or poorly connected, they must be replaced. When sticky materials are collected, check for possible clogging along the hose, in the inlet and on the baffle plate inside the filtering chamber.
VHC200 / VHC200EXP Troubleshooting Problem Cause Remedy Shake the filter. Clogged primary filter Replace it if necessary The vacuum cleaner suddenly stops Clogged vacuum hose Check and clean the air intake Increase air supply pressure. Check the pressure Insufficient airflow supplied by the pneumatic network is sufficient.
Warranty Nilfisk warrants that its equipment will be free of defects in workmanship or material for a period of two years from the date of delivery. If the vacuum fails to meet these warranty standards , Nilfisk shall, upon notification within such time period, correct such non-conformity, at its option, either by repairing any defective part or parts, or by replacing a part or parts provided that the equipment is returned to an authorized Nilfisk service facility.
VHC200 / VHC200EXP Mode d’emploi Lire les instructions du mode d’emploi et respecter les avertissements importants pour la sécurité indiqués par la mention ATTENTION ! Sécurité de l’opérateur Informations générales sur l’utilisation de l’aspirateur ATTENTION ! L’utilisation de l’aspirateur est soumise aux normes Avant de mettre l’aspirateur en marche, il...
2. Flammes libres. 3. Gaz combustibles. * Des modifications spéciales peuvent s’avérer nécessaires 4. Liquides inflammables, combustibles agressifs pour répondre aux exigences du Groupe E. Nilfisk se réserve (essence, solvants, acides, solutions alcalines, le droit d’évaluer au cas par cas. etc.).
VHC200 / VHC200EXP Description de l’aspirateur Composants et étiquettes de l’aspirateur Options de transformation Figure 1 Pour les options de transformation, veuillez contacter le réseau commercial du fabricant. Plaque signalétique spécifiant : Code modèle, données techniques (voir tableau page 7), Les instructions pour l’installation des parties en option sont...
VHC200 / VHC200EXP Déballage, manutention, emploi et Outil et accessoires stockage Attention : Le VHC200EXP est certifié exclusivement pour l’aspiration des poudres explosives sans risque d’explosion Travailler sur des surfaces plates et horizontales. à la condition qu’il soit équipé du tuyau conducteur et des accessoires appropriés.
VHC200 / VHC200EXP Aspiration de substances sèches et de Entretien et réparation liquides ATTENTION ! [ REMARQUE ] Avant d’effectuer des travaux de nettoyage ou d’entretien et pendant le remplacement des pièces Les filtres fournis et le sac de collecte (s’ils sont prévus) ou la reconversion de l’aspirateur à...
UTILISER L’ASPIRATEUR. A l’aide d’un testeur de continuité, contrôler la continuité entre chaque connexion de l’aspirateur. Contacter le service technique de Nilfisk pour un conseil de dépannage si la continuité n’est pas restaurée. Remarque : Cet aspirateur VHC200EXP doit être connecté...
De l’équipement complémentaire personnel. doit être ajouté à cet appareil afin d’utiliser les sacs en plastique. Contacter Nilfisk pour commander l’équipement nécessaire. Aspiration de liquides ATTENTION ! Vérifier si l’aspirateur est équipé...
VHC200 / VHC200EXP Démontage et remplacement des filtres Assemblage ou remplacement du filtre primaire et HEPA HEPA Figure 8 ATTENTION ! Quand l’aspirateur aspire des substances ATTENTION ! dangereuses, les filtres sont contaminés, il faut par Ne pas tenter de nettoyer le filtre HEPA. Remplacer le conséquent :...
VHC200 / VHC200EXP Inspection périodique Contrôle des tuyauteries flexibles Contrôler le bon état et la bonne fixation des tuyaux flexibles de raccordement (Fig. 9). Si les tuyaux sont endommagés, cassés ou mal connectés, les remplacer. En cas d’aspiration de substances collantes, contrôler le long du tuyau, dans la bouche d’aspiration et sur le déflecteur de la chambre filtrante car ils auront tendance à...
VHC200 / VHC200EXP Recherche des pannes Inconvénient Cause Remède Secouer le filtre. Filtre primaire colmaté Remplacer le cas échéant Tuyau d’aspiration bouché Contrôler et nettoyer l’embout de l’air L’aspirateur s’est soudainement arrêté Augmenter la pression d’alimentation en air. Vérifier Débit d’air insuffisant si la pression alimentée par le circuit pneumatique est...
Nilfisk garantit l’équipement contre tout défaut de fabrication ou de matériel pendant une période de deux ans à compter de la date de livraison. Au cas où l’aspirateur ne satisfait pas à ces conditions de garantie, Nilfisk s’engage à rectifier à son gré ces non-conformités sur demande présentée dans les délais impartis, à...
Página 31
VHC200 / VHC200EXP Traducción de las instrucciones originales Índice Instrucciones de uso.......................2 Seguridad del usuario ........................2 Información general para usar la aspiradora ................... 2 Usos correctos ..........................2 Uso no permitido ..........................3 Versiones y variantes ........................3 Recomendaciones generales ......................3 Descripción de la aspiradora ..................4...
VHC200 / VHC200EXP Instrucciones de uso Lea las instrucciones de funcionamiento y cumpla las importantes recomendaciones de seguridad, marcadas con la palabra ¡ATENCIÓN! Seguridad del usuario Información general para usar la aspiradora ¡ATENCIÓN! El uso de la aspiradora está regido por la legislación vigente Es muy importante que lea estas del país en el cual se utiliza.
1. Materiales ardiendo (ascuas, cenizas calientes, cigarrillos encendidos, etc.). * Modificaciones especiales podrían ser necesarias para 2. Llamas libres. cumplir con los requisitos del Grupo E. Nilfisk se reserva el 3. Gases combustibles. derecho de evaluar, caso por caso. 4. Líquidos inflamables, combustibles agresivos (gasolina, disolventes, ácidos, soluciones...
VHC200 / VHC200EXP Descripción de la aspiradora Piezas y etiquetas de la aspiradora Kits opcionales Figura 1 Si desea obtener más información sobre los kits opcionales, póngase en contacto con la red de ventas del fabricante. Placa identificativa, que incluye: Código de modelo, especificaciones técnicas (consulte...
VHC200 / VHC200EXP Desembalaje, desplazamiento, uso y Herramientas y accesorios almacenamiento Atención: La aspiradora VHC200EXP está certificada únicamente para un funcionamiento a prueba de explosión/ Trabaje en superficies planas y horizontales. deflagración del polvo si está equipada con el tubo conductivo y las herramientas adecuadas.
VHC200 / VHC200EXP Uso con sustancias secas y húmedas Mantenimiento y reparaciones [ AVISO ] ¡ATENCIÓN! Los filtros y la bolsa, si procede, que se proporcionan con Desconecte la aspiradora de su toma de alimentación la aspiradora deben estar correctamente instalados.
VHC200 / VHC200EXP Especificaciones técnicas VHC200 / VHC200EXP Parámetro Unidades Tamaño recomendado del compresor de aire 18-23 Presión de aire recomendada Altura de succión máx. in. H Nivel máximo de corriente de aire (con tubo, longitud: 3 m, diámetro: pie cúbico por minuto...
La velocidad del aire en el tubo de aspiración no debe a menos que esté equipada con un filtro HEPA. Instale un ser inferior a 20 m/s. filtro HEPA según las instrucciones de Nilfisk. No utilice esta aspiradora para la eliminación de sustancias peligrosas a ¡ATENCIÓN! menos que tenga autorización y/o certificación de todas las...
Equipo adicional se debe añadir a esta máquina para utilizar las bolsas de plástico. Contacte con Nilfisk para ordenar los equipos necesarios. Aspirado de líquidos ¡ATENCIÓN! Controle que la aspiradora esté equipada de sistema mecánico para detener la succión de líquidos.
VHC200 / VHC200EXP Desmontaje y sustitución del filtro primario Montaje o sustitución del filtro HEPA y HEPA ¡ATENCIÓN! No trate de limpiar el filtro HEPA. Sustitúyalo si ¡ATENCIÓN! necesario. Cuando se utilice la aspiradora para limpiar sustancias peligrosas, los filtros se contaminarán. Por...
VHC200 / VHC200EXP Control periódico Comprobación de los tubos Asegúrese de que los tubos de conexión (Fig. 9) estén en buen estado y bien fijados. Si los tubos están dañados, rotos o tienen conexiones aflojadas, se deben sustituir. Cuando aspire materiales pegajosos, compruebe que no haya obstrucciones en el tubo, en la toma de admisión y en el deflector dentro de la cámara de filtración.
VHC200 / VHC200EXP Resolución de problemas Problema Causa Solución Mueva el filtro. Filtro primario obstruido Sustitúyalo si es necesario Tubo de aspiración bloqueado Controle y limpie el conducto de admisión La aspiradora se detiene bruscamente Aumente la presión de alimentación del aire. Controle Flujo de aire insuficiente que la presión suministrada por la red neumática sea...
Garantía Nilfisk garantiza que el equipo estará libre de defectos de fabricación o materiales por un período de dos años a partir de la fecha de entrega. Si la aspiradora no cumple con estos estándares de garantía, Nilfisk, previa notificación dentro del plazo establecido, podrá...