Página 1
STTEL-44N MOTORISED TV CEILING MOUNT SOPORTE TV DE TECHO MOTORIZADO SUPPORT TV DE PLAFOND MOTORISÉ SUPORTE TV DE TETO MOTORIZADO MOTORISIERTE TV-DECKENHALTERUNG SUPPORTO TV A SOFFITTO MOTORIZZATO INSTRUCTION MANUAL/MANUAL DE USUARIO MODE D’EMPLOI / MANUAL DE INSTRUÇÕES BEDIENUNGSANLEITUNG/MANUALE D’ISTRUZIONI...
Página 2
3.- La sujeción firme del soporte en el techo o superficie de instalación es esencial para asegurar que el soporte aguante el peso máximo. FONESTAR no se hace en ningún caso responsable de las averías o roturas que pudieran derivarse del desprendimiento del soporte del techo por fallos del mismo, del sistema de sujeción o por incorrecta manipulación.
Página 4
ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE MONTAJE/INSTRUCTIONS POUR LE MONTAGE/INSTRUÇÕES DE MONTAGEM/MONTAGEANLEITUNG/ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO - 4 -...
Página 5
Remove the 2 screws from the TV board in order to use them in step 5. Extraiga los 2 tornillos de la placa de TV para su uso en el paso 5. Retirez les 2 vis de la carte TV pour les utiliser à l'étape 5.
Página 8
WARNING: never place anything in the path of motion of the mount. AVISO: nunca coloque nada en el recorrido del movimiento del soporte. AVERTISSEMENT : ne jamais rien placer sur la trajectoire du support. AVISO: nunca coloque nada na trajetória de movimento do suporte. WARNUNG: stellen Sie keine Gegenstände in den Bewegungsbereich der Halterung.
Página 9
WARNING: Do not tamper with the electrical compartment. ADVERTENCIA: no manipule el compartimento eléctrico. AVERTISSEMENT : Ne pas intervenir sur le compartiment électrique. AVISO: não mexa no compartimento elétrico. WARNUNG: Nehmen Sie keine Eingriffe in das Elektrofach vor. ATTENZIONE: Non manomettere il vano elettrico. WARNING: Do not operate the mount without the TV installed.
Página 10
RESET 1. Switch the mains adapter off and on again. 2. Press OK for 5 seconds. The mount will move to the highest position. ADJUSTING MAXIMUM POSITION FOR SLOPING CEILINGS 1. RESET and perform steps 2 and 3 for the next 2 minutes. 2.
Página 11
RESET 1. desligar e ligar novamente o adaptador de corrente. 2. Pressione OK durante 5 segundos. O suporte irá mover-se para a posição mais alta. AJUSTAR POSIÇÃO MÁXIMA PARA TETOS INCLINADOS 1. Faça RESET e execute os passos 2 e 3 durante os próximos 2 minutos. 2.
Página 12
PROBLEM SOLVING / RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / RÉSOLUTION DE PROBLÈMES / RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS / PROBLEMBEHEBUNG / RISOLUZIONE DEI PROBLEMI The bracket beeps constantly This sound indicates a position error. RESET the mount settings. Remote control does not work Check the condition of the batteries and replace them with new ones if necessary. Mount does not adjust to 0°...
Página 13
NOTE: read the entire instruction manual before starting installation and assembly. The product is electrically operated. Read the following instructions carefully to avoid burns, fire, electric shock; and to ensure safe and correct use that will help maintain the integrity of the electronic system as well as its construction. CAUTION - This appliance may be used by children aged from 8 years and above under supervision.
Página 14
N.B. : lisez l'intégralité du manuel d'instructions avant de commencer l'installation et le montage. Le produit est actionné électriquement. Lisez attentivement les instructions suivantes pour éviter les brûlures, les incendies, les chocs électriques ; et pour assurer une utilisation sûre et correcte qui contribuera à maintenir l'intégrité du système électronique ainsi que sa construction.
Página 15
HINWEIS: lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie mit der Installation und Montage beginnen. Das Produkt wird elektrisch betrieben. Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, um Verbrennungen, Brände und elektrische Schläge zu vermeiden und um eine sichere und korrekte Verwendung zu gewährleisten, die dazu beiträgt, die Integrität des elektronischen Systems und seiner Konstruktion zu erhalten.
Página 16
DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA A abaixo assinada, FONESTAR SISTEMAS S.A. declara que o suporte de TV STTEL-44N está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de internet: fonestar.com/STTEL-44N...