Página 1
Manual del usuario Monitor de escritorio MultiSync E224F ® MultiSync E244F ® MultiSync E274F ® MODELO: E224F/E224F-BK, E244F/E244F-BK, E274F/E274F-BK Las normativas de este monitor se aplican a uno de los nombres de modelo mencionados en la siguiente lista. Consulte el nombre del modelo en la etiqueta que figura en la parte trasera del monitor.
Página 2
Ajustes de color ..............33 Precaución OSD ..............34 Configurar OSD ..............34 Información del fabricante sobre reciclaje y Apéndice B energía Cómo reciclar su producto NEC .........36 Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y enmiendas) ....36 Ahorro de energía...............36...
Página 3
La Comisión Federal de Comunicaciones no permite realizar modificaciones ni cambios a la unidad EXCEPTO los especificados por Sharp NEC Display Solutions of America, Inc. en este manual. El incumplimiento de esta ley gubernamental puede anular su derecho a utilizar este equipo.
Página 4
DisplayPort™ y el logotipo de DisplayPort™ son marcas comerciales propiedad de la Video Electronics Standards Association (VESA ) en Estados Unidos y en otros países. ® MultiSync es una marca comercial o una marca comercial registrada de Sharp NEC Display Solutions, Ltd. ® en Japón y otros países. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en ®...
Página 5
Información importante Medidas de seguridad y mantenimiento PARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO, TENGA EN CUENTA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONITOR EN COLOR LCD: Acerca de los símbolos Para garantizar un uso seguro y apropiado del producto, en este manual se utilizan una serie de símbolos que ayudan a evitar lesiones personales y daños materiales.
Página 6
ADDVERVECIA Manipule el cable de alimentación con cuidado. Un cable dañado puede provocar incendios o descargas eléctricas. • No coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación. PEOHIBICIÓE • No coloque el cable debajo del producto. • No cubra el cable con una alfombra o similar. •...
Página 7
ADDVERVECIA Evite inclinaciones y caídas provocadas por terremotos u otros seísmos. Para evitar lesiones personales o daños al producto causados por caídas provocadas por terremotos u otros seísmos, asegúrese de instalar el producto en una ubicación estable y tome PEOHIBICIÓE medidas para evitar que se caiga.
Página 8
ADDVERVECIA No inserte objetos de ninguna clase en las ranuras de la caja. Puede provocar un incendio, descargas eléctricas o una avería del producto. Mantenga los objetos lejos del alcance de niños y bebés. PEOHIBICIÓE Si entran objetos en la ranura de la caja, apague el producto y desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Página 9
PEVCAUCIÓE Manipulación del cable de alimentación. Manipule el cable de alimentación con cuidado. Un cable dañado puede provocar incendios o descargas eléctricas. ASVGÚEVSV DV HACVELO • Al conectar el cable de alimentación al terminal de entrada de CA del producto, compruebe que está...
Página 10
PEVCAUCIÓE Por favor, compruebe en las especificaciones el rango de inclinación disponible cuando instale el producto en un brazo flexible. No incline el monitor hacia abajo más de 5 grados. Si lo hace, el panel LCD podría separarse y PEOHIBICIÓE caerse, causando daños al producto o lesiones personales.
Página 11
Rabla de cables de alimentación Tipo de enchufe América del Norte Europa Reino Unido Chino Japonés Forma del enchufe Región EE.UU./Canadá Reino Unido China Japón Voltaje 120* * Utilice este cable de alimentación en una toma de 125 V. ÓOTCN: Este producto solo puede recibir asistencia técnica en el país en el que ha sido adquirido.
Página 12
• No coloque el control del contraste en la posición máxima. • Utilice los controles de tamaño y posición predefinidos con señales estándar. • Utilice la configuración de color predefinida. • Utilice señales no entrelazadas. • No utilice el color azul primario en un fondo oscuro, ya que no se ve fácilmente y, dado que el contraste es insuficiente, podría fatigarle la vista.
Página 13
Características del producto • Sistemas de control del color Permite ajustar los colores de la pantalla y configurar la precisión del color del monitor según diversos estándares. Controles OSD (On-Screen Display) • Permiten ajustar rápida y fácilmente todos los elementos de la imagen de la pantalla con sólo utilizar los menús que aparecen en ella.
Página 14
Instalación y conexiones Capítulo 1 Vste capítulo incluyeA: > “Denominación de las piezas y funciones” en la página 13 > “Instalación” en la página 15 > “Conexiones” en la página 16 > “Cómo instalar el brazo flexible” en la página 20 Español−12...
Página 15
Denominación de las piezas y funciones Panel de control Vlemento Función Indica que está encendido o apagado. 1 LVD CVEREO/⏻ El monitor se enciende y se apaga tocando esta tecla durante 2 Recla de 5 direcciones 3 segundos o más. Arriba IZQ./DVEVCHA Abre el menú...
Página 16
Panel del terminal 7 Ranura de seguridad Altavoz 8 8 Altavoz 9 Etiqueta 2 DisplayPort IN 4 VGA 6 Auriculares 1 Conector de entrada CA 3 HDMI IN 5 Entrada de audio Conector de entrada CA Clavija para auriculares Conecta el cable de alimentación que se suministra con el Conecta con auriculares.
Página 17
Instalación Para el contenido de la caja, consulte la hoja de contenido impresa o el manual de configuración que se incluye en la caja. Los accesorios incluidos dependen del lugar de entrega del monitor. Acople la base al soporte del monitor LCD 1.
Página 18
Conexiones 1. Coloque una mano a cada lado del monitor para inclinar el panel hasta el ángulo de inclinación máximo y levántelo hasta alcanzar la posición más alta (Figura 3). PEVCAUCIÓEA: Consulte “PRECAUCIÓN 5”. Inclinación máxima (arriba 25° abajo 5°) Figura 3 2.
Página 19
PEVCAUCIÓEA: • Utilice los cables que se suministran con este producto para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión. Para mini D-Sub de 15 pines, utilice un cable de señal apantallado con núcleo. En el caso de HDMI y DisplayPort, utilice un cable de señal apantallado. Si utiliza otros cables y adaptadores, puede causar interferencias en la recepción de radio y televisión.
Página 20
4. Cuando haya instalado los cables, compruebe que la pantalla del monitor se puede girar, subir y bajar (Figura 5 y Figura 6). Cable DisplayPort Cable de alimentación Cable DisplayPort Cable de alimentación Figura 5 Figura 6 5. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. EORAA: •...
Página 21
Ripo de señal y conexión del terminal Conexiones de entrada de vídeo • VGA (mini D-Sub de 15 pines) - Conexión de la señal de vídeo analógica a un ordenador. Solo vídeo, sin señal de audio. • HDMI - Conexión de la señal de audio y vídeo digital de alta definición a un ordenador, reproductor multimedia de streaming, reproductor Blu-ray, consola de juegos, etc.
Página 22
Eómo instalar el brazo flexible Este monitor está diseñado para ser utilizado con un brazo flexible. Póngase en contacto con nosotros para obtener más información. Siga las instrucciones facilitadas por el fabricante del montaje del monitor. Utilice sólo métodos de montaje alternativos compatibles con VESA.
Página 23
Eeinstalación del soporte original Invierta el proceso de la sección anterior para volver a colocar el soporte. ÓOTCN: Haga coincidir la marca “TOP SIDE” (PARTE SUPERIOR) del soporte con la parte superior del monitor cuando vuelva a colocar el soporte. “TOP SIDE”...
Página 24
Funcionamiento básico Capítulo 2 Vste capítulo incluyeA: > “Uso de los controles OSD (On-Screen Display)” en la página 23 > “Cambio de la entrada” en la página 24 > “Patrones de los indicadores LED de la función de gestión de la alimentación” en la página 24 Español−22...
Página 25
Uso de los controles OSD (On-Screen Display) Vl botón de control OSD (On-Screen Display) situado en la parte frontal del monitor funciona del siguiente modoA: • Para abrir el menú OSD, toque cualquiera de las 5 teclas de dirección. Nombre del menú Luminance principal seleccionado Brightness...
Página 26
Cambio de la entrada Cambio de la entrada Para cambiar la entrada de señal, abra el menú OSD tocando cualquiera de las 5 teclas de dirección. Puede seleccionar la señal de entrada en “Seleccionar entrada” en el menú “Extra”. ÓOTCN: Cuando se selecciona la entrada [Auto], el monitor selecciona automáticamente la entrada de señal activa.
Página 27
Solución de problemas Capítulo 3 Vste capítulo incluyeA: > “Problemas con la imagen de la pantalla y la señal de vídeo” en la página 26 > “Problemas de hardware” en la página 27 Español−25...
Página 28
Problemas con la imagen de la pantalla y la señal de vídeo Eo hay imagen • Asegúrese de que el cable de señal esté totalmente conectado al monitor y al ordenador. • Asegúrese de que no se ha conectado un adaptador DisplayPort. El monitor no admite el adaptador de conversión para DisplayPort.
Página 29
Problemas de hardware La tecla ⏻ no responde • Desconecte el cable de alimentación del monitor de la toma de corriente para apagar el monitor y reiniciarlo. Vl LVD del monitor no está encendido • Asegúrese de que el cable de corriente esté bien conectado al monitor y a la pared, y que el interruptor de alimentación del monitor esté...
Página 30
Especificaciones Capítulo 4 Vste capítulo incluyeA: > “E224F” en la página 29 > “E244F” en la página 30 > “E274F” en la página 31 Español−28...
Página 31
V224F Especificaciones del monitor MultiSync V224F Eotas Módulo LCD Diagonal: 54,48 cm/21,45 pulgadas Matriz activa; pantalla de cristal líquido (LCD) con Tamaño de la imagen visible: 54,48 cm/21,45 pulgadas transistor de película delgada (TFT); tamaño del Resolución estándar: 1920 x 1080 60 Hz punto de 0,249 mm (H) x 0,241 mm (V);...
Página 32
V244F Especificaciones del monitor MultiSync V244F Eotas Módulo LCD Diagonal: 60,47 cm/23,8 pulgadas Matriz activa; pantalla de cristal líquido (LCD) con Tamaño de la imagen visible: 60,47 cm/23,8 pulgadas transistor de película delgada (TFT); tamaño del Resolución estándar: 1920 x 1080 60 Hz punto de 0,275 mm;...
Página 33
V274F Especificaciones del monitor MultiSync V274F Eotas Módulo LCD Diagonal: 68,60 cm/27 pulgadas Matriz activa; pantalla de cristal líquido (LCD) con Tamaño de la imagen visible: 68,60 cm/27 pulgadas transistor de película delgada (TFT); tamaño del Resolución estándar: 1920 x 1080 60 Hz punto 0,311 mm;...
Página 34
Lista de controles de OSD Apéndice A Vste capítulo incluye > “Luminancia” en la página 33 > “Ajustes de imagen” en la página 33 > “Ajustes de color” en la página 33 > “Configurar OSD” en la página 34 > “Configuración del Sistema” en la página 34 >...
Página 35
Luminancia Menú Luminancia Brillo Ajusta el brillo de la imagen global y del fondo. Contraste Ajusta el brillo de la imagen respecto al fondo. ECO MODE Reduce la cantidad de energía consumida mediante la reducción del nivel de brillo. Apagado Establece el rango variable de brillo de 0 % a 100%.
Página 36
Eonfigurar OSD Menú Eonfigurar OSD Idioma Selecciona el idioma que utiliza el OSD. Duración OSD El menú OSD permanecerá activado mientras se esté utilizando. Puede indicar cuánto tiempo debe transcurrir desde que se toca por última vez una tecla del menú OSD hasta que este se desconecta. La opción preconfigurada es de 5 a 120 segundos, en incrementos de 5 segundos.
Página 37
Vste capítulo incluyeA: > “Cómo reciclar su producto NEC” en la página 36 > “Ahorro de energía” en la página 36 > “Marca de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (Directiva Europea 2012/19/UE y enmiendas)” en la página 36...
Página 38
Puede encontrar toda la información necesaria para desechar un producto y la información específica de cada país sobre los equipamientos de reciclaje disponibles en los siguientes sitios web: https://www.sharpnecdisplays.eu/p/hq/en/home.xhtml (en Europa), https://www.sharp-nec-displays.com/jp/ (en Japón) o https://www.sharpnecdisplays.us/ (en los Estados Unidos). Ahorro de energía Este monitor dispone de una función avanzada de ahorro de energía.