Índice Precaución, Peligro ........................Español-1 Información de registro .........................Español-2 Uso recomendado ........................Español-3 Tabla de contenido ........................Español-5 Inicio rápido ..........................Español-6 Controles ............................Español-11 Especifi caciones ...........................Español-15 Características ..........................Español-16 Solución de problemas .........................Español-17 Pantallas con certifi cación TCO 6 ....................Español-18 Información del fabricante sobre reciclaje y energía ..............Español-19...
Página 3
Windows es una marca registrada de Microsoft Corporation. NEC es una marca registrada de NEC Corporation. ErgoDesign es una marca registrada de NEC Display Solutions, Ltd. en Austria, los países del Benelux, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Noruega, España, Suecia y el Reino Unido.
C-UL: contiene la marca C-UL y cumple las normas de seguridad canadienses según CAN/CSA C22.2 Nº 60950-1. Información de la CFC Utilice los cables específi cos que se suministran con el monitor MultiSync E223W (L221V3) para no provocar interferencias en la recepción de radio y televisión.
NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Página 6
SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS, HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE EL MONITOR, COMPRUEBE LO SIGUIENTE: • Para garantizar el óptimo rendimiento, deje el monitor en marcha durante 20 minutos para que se caliente.
Página 7
Tabla de contenido La caja* de su nuevo monitor NEC debe contener: • Monitor MultiSync con base inclinable/giratoria/pivotante/regulable en altura • Cable de alimentación* • Soporte de la base • Cable de señal de vídeo (DVI-D/DVI-D) • Cable de señal de vídeo (mini D-SUB de 15 clavijas a mini D-SUB de 15 clavijas) •...
Inicio rápido Para conectar la base al soporte del monitor: 1. Sitúe el monitor boca abajo en una superfi cie no abrasiva (Figura 1). NOTA: Cuando el monitor esté boca abajo, trátelo con cuidado para que no se dañen los botones de control frontales.
Página 9
5. Para mantener los cables bien ordenados, colóquelos en el sistema de conducto para cables incorporado en el soporte. Distribuya uniformemente los cables y sujételos en los corchetes (fi gura C.2 y fi gura C.3). NOTA: La cubierta de los cables no es extraíble. 6.
Cómo subir y bajar la pantalla del monitor La pantalla del monitor se puede colocar en modo vertical u horizontal. Para ello, coloque una mano a cada lado del monitor y súbala o bájela hasta conseguir la posición deseada (fi gura RL.1). NOTA: Realice esta operación con cuidado.
Cómo instalar el brazo fl exible Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo fl exible. Para montar el monitor de otra forma: • Siga las instrucciones facilitadas por el fabricante del montaje del monitor. • Para cumplir con las normas de seguridad, el soporte debe poder soportar el peso del monitor y tener la certifi cación UL. Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje Para montar el monitor de otra forma: 1.
Instalación del brazo fl exible Este monitor LCD está diseñado para ser utilizado con un brazo fl exible. 1. Para retirar el soporte, siga las instrucciones que se indican en el apartado Cómo retirar el soporte del monitor para el montaje.
Controles Las teclas de control OSD (On-Screen Display) situadas en la parte frontal del monitor funcionan del siguiente modo: Para acceder al menú OSD, toque cualquiera de las teclas de control. Para modifi car la entrada de señal, toque la tecla SELECT (seleccionar). NOTA: Salga de OSD para que se pueda modifi...
Página 14
DV MODE Dynamic Visual Mode permite seleccionar entre las siguientes opciones: ESTÁNDAR: Es la confi guración por defecto. TEXTO: Mejora la nitidez de las letras y las líneas, y es la opción más apropiada para las hojas de cálculo y los procesadores de texto normales.
Página 15
Color Sistema de control del color: La predefi nición del color selecciona la confi guración del color deseada (las confi guraciones del color sRBG y ESTÁNDAR son estándar y no se pueden modifi car). 1, 2, 3, 5: Aumenta o disminuye el color rojo, verde o azul en función del que se seleccione. La modifi cación del color aparecerá...
Página 16
INFORMACIÓN DE LA SEÑAL Si selecciona “ENCENDIDO”, el monitor muestra el “MENÚ ENTRADA DE VÍDEO” tras cambiar la entrada. Si selecciona “APAGADO”, el monitor no muestra el “MENÚ ENTRADA DE VÍDEO” tras cambiar la entrada. GUIA PRINCIPAL Si selecciona “ENCENDIDO”, la Guía Principal aparece en pantalla cuando se accede al menú de control de OSD. La Guía Principal girará...
1280 x 1024* a 60 Hz hasta 75 Hz 1400 x 1050* a 60 Hz hasta 75 Hz NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda esta 1440 x 900* a 60 Hz resolución para garantizar el rendimiento óptimo 1680 x 1050 a 60 Hz..........de la pantalla.
Nota: Las reducciones de emisiones de CO² de fábrica y en funcionamiento se calculan a partir de un algoritmo exclusivo desarrollado por NEC para sus monitores, y son exactas en el momento de la impresiónNEC se reserva el derecho de publicar la actualización de valores de reducción de emisiones de CO².
NOTA: Como en todos los dispositivos de visualización personales, NEC DISPLAY SOLUTIONS recomienda utilizar con regularidad un salvapantallas con movimiento siempre que la pantalla esté inactiva o apagar el monitor si no se va a utilizar.
Pantallas con certifi cación TCO 6 (traducción de la normativa para pantallas con certifi cación tco 6 en inglés) ¡Enhorabuena! Este producto posee la certifi cación TCO para productos de TI sostenibles La certiÞ cación TCO es una certiÞ cación internacional que garantiza la sostenibilidad de los productos de TI.
Información del fabricante sobre reciclaje y energía NEC DISPLAY SOLUTIONS está muy comprometido con la protección del medio ambiente y considera el reciclaje una de las máximas prioridades de la empresa para reducir los daños al medio ambiente. Nuestro objetivo es desarrollar productos respetuosos con el medio ambiente y poner nuestro máximo empeño en ayudar a defi...