Porcelanosa KRION ARO ON TOP Serie Ficha Técnica página 2

Encimera
Encimera ARO ON TOP
Plan vasque ARO ON
Waschtischplatte ARO ON TOP
ES
Los productos KRION SOLID SURFACE han sido fabricados bajo los más estrictos parámetros de calidad establecidos en las líneas de producción KRION SOLID SURFACE, superando rigurosos controles técnicos.
La instalación de fontanería debe hacerse de acuerdo con la reglamentación vigente en cada país para instalaciones de fontanería de edifi cios. La instalación debe ser realizada exclusivamente por un instalador cualificado. Asimismo, KRION
SOLID SURFACE declina toda responsabilidad en caso de una instalación incorrecta. No instalar y/o utilizar el producto sin haber leído previamente el manual en su totalidad. Conserve este manual.
NOTA: Verificar, antes de realizar la instalación, el perfecto estado de las piezas. En caso contrario, reclamar al transportista.
Todo lavabo o encimera que no posea rebosadero, deberá disponer de un desagüe libre (abierto).
KRION SOLID SURFACE's products have been manufactured under the strictest of quality controls on KRION SOLID SURFACE's production lines. They have passed exhaustive technical tests. All plumbing installation work should
EN
be effected in compliance with national regulations concerning plumbing installations in buildings. The system must be installed by a qualifi ed professional.KRION SOLID SURFACE declines all responsibility in the event of improper
installation. Do not install and/or use without fi rst reading all the instructions given in this manual carefully. Keep this manual in a safeplace for future reference.
NB: Before proceeding with the installation, check that all the parts supplied are in perfect condition. Notify the carrier immediately if this is not the case.
Every basin or worktop that does not own an overfl ow, must have a free (open) outlet.
FR
Les produits KRION SOLID SURFACE sont fabriquées en appliquant les paramètres de qualité les plus stricts établis pour les gammes de produits de KRION SOLID SURFACE et sont soumises à des contrôles techniques.
L'installation de plomberie doit être réalisée conformément aux réglementations en vigueur dans le pays concerné en matière d'installations de plomberie pour les bâtiments. L'installation ne peut être réalisée que par un installateur qualifi é. Par
ailleurs, KRION SOLID SURFACE décline toute responsabilité en cas d'installation incorrecte. Ne pas installer ni utiliser sans avoir lu le manuel au préalable dans son intégralité. Conserver le manuel.
REMARQUE: S'assurer du parfait état des pièces avant de procéder à l'installation. Introduire une réclamation auprès du transporteur dans le cas contraire.
Les lavabos et plans vasques qui n'aient pas de trop plein, devront avoir un vidage libre (ouvert).
I prodotti KRION SOLID SURFACE sono fabbricati secondo i più esigenti parametri di qualità richiesti dalle linee di produzione della KRION SOLID SURFACE e sottoposti a minuziosi controlli tecnici. L'allacciamento idraulico deve essere
IT
eseguito in conformità con la normativa vigente in materia di impianti idraulici in immobili. L'installazione dovrà essere realizzata esclusivamente da un installatore qualifi cato. KRION SOLID SURFACE declina ogni responsabilità derivante da
errata installazione. Non installare e/o usare prima di leggere attentamente tutto il manuale che deve essere conservato per eventuali consultazioni.
NOTA: Prima di realizzare l'installazione, verifi care il perfetto stato dei pezzi. In caso contrario, presentare un reclamo presso il trasportatore.
Se il lavabo o il top non dispongono di troppopieno, è necessario lo scarico libero (aperto).
Die KRION SOLID SURFACE produkte wurden auf den Produktionslinien von KRION SOLID SURFACE nach strengsten Qualitätsparametern hergestellt und bestanden dabei technische Kontrollen. Die Rohrinstallation ist im Einklang mit der
DE
in jedem Land für Rohrinstallationen in Gebäuden geltenden gesetzlichen Vorschriften und Richtlinien durchzuführen. Die Installation darf nur von einem Fachinstallateur vorgenommen werden. KRION SOLID SURFACE übernimmt keinerlei
Haftung bei falscher Montage/Installation. Heben Sie dieses Handbuch gut auf.
ANMERKUNG: Vor der eigentlichen Montage/Installation den einwandfreien Zustand der Teile überprüfen. Andernfalls beim Spediteur reklamieren.
Alle Spülen oder Arbeitsfl ächen ohne Überlauf müssen einen freien (off enen) Abfl uss haben.
Продукция KRION SOLID SURFACE выпускается в соответствии с самыми высокими требованиями к параметрам качества, установленными для линий производства KRION SOLID SURFACE, подвергаясь при этом
RU
строгому техническому контролю. Установка системы водопроводных труб должна проводиться в соответствии с действующими нормами по проведению водопроводных сетей, принятыми в каждой отдельной стране.
Установка должна производиться только квалифицированным персоналом. При этом надо отметить, что KRION SOLID SURFACE не несет ответственности за неправильную установку оборудования. Перед установкой и/или
использованием продукта следует предварительно ознакомиться с полным содержанием руководства. Сохранить данное руководство.
ЗАМЕЧАНИЕ. Прежде чем приступать к установке, необходимо проверить состояние деталей. В случае обнаружения нарушений, предъявить претензии фирме-перевозчику.
ARO Worktop ON TOP
TOP080
Top ARO ON TOP
Столешница ARO ON TOP
loading