Masimo RD rainbow SET Serie Instrucciones De Uso página 49

Ocultar thumbs Ver también para RD rainbow SET Serie:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 15
Podłączyć kabel pacjenta do czujnika wielokrotnego użytku:
1. Patrz Ryc. 3. Ustawić złącze czujnika względem złącza kabla pacjenta.
2. Patrz Ryc. 4. Włożyć całkowicie złącze czujnika do złącza kabla pacjenta. Zamykać pokrywę złącza czujnika na złączu
kabla pacjenta do momentu zablokowania się na miejscu.
C. Odłączyć kabel pacjenta od czujników:
UWAGA: aby uniknąć uszkodzenia, ciągnąć za złącze czujnika, a nie za kabel.
Odłączyć czujnik do użytku przez jednego pacjenta:
1. Patrz Ryc. 5. Mocno pociągnąć za złącze czujnika w celu odłączenia go od kabla pacjenta.
Odłączyć czujnik wielokrotnego użytku:
1. Patrz Ryc. 6. Trzymając boki złącza kabla pacjenta, podnieść pokrywę złącza czujnika nad złącze kabla pacjenta.
2. Zobacz Ryc. 7. Mocno pociągnąć złącze czujnika w celu odłączenia go od kabla pacjenta.
CZYSZCZENIE
1. Zdjąć czujnik z pacjenta i odłączyć go od kabla pacjenta.
2. Wyczyścić powierzchnię kabla, wycierając go wacikiem nasączonym 70% alkoholem izopropylowym.
3. Wytrzeć wszystkie powierzchnie kabla.
4. Nasączyć drugą ściereczkę lub wacik jałową lub destylowaną wodą, a  następnie wytrzeć wszystkie powierzchnie
kabla.
5. Osuszyć kabel, wycierając wszystkie powierzchnie czystą ściereczką lub suchym gazikiem.
PRZESTROGA:
• Złączy kabla nie należy zanurzać w żadnym płynie.
• Nie należy sterylizować przez napromieniowanie, za pomocą pary, w autoklawie ani tlenkiem etylenu.
• Nie czyścić za pomocą środków chemicznych, które nie są zatwierdzone powyżej.
ŚRODOWISKO
Temperatura podczas pracy
Temperatura podczas przechowywania
Wilgotność względna
KOMPATYBILNOŚĆ
Kable pacjenta EMS do czujników z serii RD rainbow SET są przeznaczone do stosowania wyłącznie z urządzeniami
działającymi w technologii Masimo SET lub Masimo rainbow SET oraz ze zgodnymi czujnikami. W celu uzyskania
informacji na temat zgodności określonego urządzenia i modelu czujnika należy skonsultować się z producentem
danego systemu do oksymetrii. Producent urządzenia jest odpowiedzialny za określenie, czy jego urządzenia są
zgodne z danym modelem czujnika i kabla. Użycie kabla z innymi urządzeniami może spowodować brak działania
lub nieprawidłowe działanie.
Informacje referencyjne dotyczące zgodności: www.Masimo.com
GWARANCJA
Firma Masimo gwarantuje pierwotnemu nabywcy wyłącznie to, że niniejszy produkt stosowany zgodnie z  instrukcjami
dołączonymi do produktów firmy Masimo będzie wolny od wad materiałowych i wykonawczych przez okres 24 miesięcy (2 lat).
Produkty jednorazowego użytku są objęte gwarancją dotyczącą wyłącznie zastosowania u jednego pacjenta.
POWYŻSZE STANOWI JEDYNĄ I  WYŁĄCZNĄ GWARANCJĘ MAJĄCĄ ZASTOSOWANIE DO PRODUKTÓW SPRZEDANYCH
NABYWCY PRZEZ FIRMĘ MASIMO. FIRMA MASIMO STANOWCZO WYKLUCZA WSZELKIE INNE USTNE, WYRAŹNE LUB
DOROZUMIANE GWARANCJE, W  TYM MIĘDZY INNYMI WSZELKIE GWARANCJE PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ LUB
PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. JEDYNYM OBOWIĄZKIEM FIRMY MASIMO ORAZ WYŁĄCZNYM UPRAWNIENIEM
NABYWCY W RAZIE NARUSZENIA WARUNKÓW GWARANCJI BĘDZIE, WEDLE UZNANIA FIRMY MASIMO, NAPRAWA LUB
WYMIANA PRODUKTU.
WYŁĄCZENIA GWARANCJI
Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnego produktu, który stosowano z  naruszeniem instrukcji obsługi dostarczonej
z produktem lub który był przedmiotem niewłaściwego użytkowania, zaniedbania, wypadku bądź uszkodzenia przez czynniki
zewnętrzne. Niniejsza gwarancja nie obejmuje żadnego produktu, który był podłączony do nieprzeznaczonego do tego celu
urządzenia lub systemu, był modyfikowany lub rozmontowany bądź ponownie montowany. Niniejsza gwarancja nie ma
zastosowania do czujników ani kabli pacjenta, które zostały przetworzone, odnowione lub odtworzone.
FIRMA MASIMO W  ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI WOBEC NABYWCY LUB JAKIEJKOLWIEK INNEJ
OSOBY ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY UBOCZNE, POŚREDNIE, SZCZEGÓLNE LUB WTÓRNE, W TYM MIĘDZY INNYMI ZA UTRATĘ
ZYSKÓW, NAWET JEŚLI ZOSTAŁA POWIADOMIONA O  MOŻLIWOŚCI ICH WYSTĄPIENIA. ODPOWIEDZIALNOŚĆ FIRMY
MASIMO (NA PODSTAWIE UMOWY, GWARANCJI, ODSZKODOWANIA ZA POPEŁNIENIE CZYNU NIEDOZWOLONEGO LUB
Z INNEGO TYTUŁU) ZA JAKIEKOLWIEK PRODUKTY SPRZEDANE NABYWCY W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE PRZEKRACZAĆ
KWOTY ZAPŁACONEJ PRZEZ NABYWCĘ ZA SERIĘ PRODUKTÓW UWZGLĘDNIONYCH W JEGO ROSZCZENIU. FIRMA MASIMO
W  ŻADNYM WYPADKU NIE PONOSI ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA JAKIEKOLWIEK SZKODY ZWIĄZANE Z  PRODUKTEM,
KTÓRY ZOSTAŁ PRZETWORZONY, ODNOWIONY LUB ODTWORZONY. OGRANICZENIA ZAWARTE W  TEJ CZĘŚCI NIE BĘDĄ
INTERPRETOWANE JAKO WYŁĄCZENIE JAKIEJKOLWIEK ODPOWIEDZIALNOŚCI, KTÓREJ WEDŁUG STOSOWNEGO PRAWA
REGULUJĄCEGO ODPOWIEDZIALNOŚĆ ZA PRODUKTY NIE MOŻNA SKUTECZNIE WYŁĄCZYĆ NA DRODZE UMOWY.
BRAK DOROZUMIANEJ LICENCJI
Zakup lub posiadanie niniejszych kabli pacjenta nie niesie ze sobą żadnej wyrażonej lub dorozumianej licencji na stosowanie
tych kabli z  jakimkolwiek urządzeniem innym niż urządzenie autoryzowane lub oddzielnie autoryzowane do stosowania z
kablami pacjenta firmy Masimo.
od 5°C do 40°C (od 41°F do 104°F)
-40° do 70°C (-40°F do 158°F)
od 10% do 95% bez kondensacji
49
10825C-eIFU-0621
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido