Cornilleau 100 INDOOR Instrucciones De Montaje
Ocultar thumbs Ver también para 100 INDOOR:

Enlaces rápidos

Réf 110100 Indoor Bleue / Blue
Outdoor: 80 kg
F
D
GB
NOTICE DE
ASSEMBLY
MONTAGEAN
MONTAGE
INSTRUCTIONS
LEITUNG
DOCUMENT À
PLEASE KEEP
DAS DOCUMENT
IST
CONSERVER
FOR FUTURE
AUFZUBEWAHREN
REFERENCE
Outdoor: 70 kg
I
NL
SP
MONTAGE
ISTRUZIONI DI
INSTRUCCIONES
AAWIJZINGEN
MONTAGGIO
DE MONTAJE
GOED
DOCUMENTO
DOCUMENTO
BEWAREN
DA
A
CONSERVARE
CONSERVAR
18mm
PLAY-BACK
P
H
GR
FOLHETO DE
ΟΔΗΓΙΕΣ
ÖSSZESZERELÉSI
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
UTASÍTÁS
MONTAGEM
DOCUMENTO
ΕΓΓΡΑΦΟ ΝΑ
MEGŐRZENDŐ
A
ΦΥΛΑΧΘΕΙ
DOKUMENTUM
CONSERVAR
100 INDOOR
35mm
Norme EN 14468-1 (classe D)
PL
RO
CZ
DOKUMENTACJA
INSTRUCŢIUNI
MONTÁŽNÍ
MONTAŻU
DE MONTARE
NÁVOD
ZACHOWAJ TEN
DOCUMENT CE
TENTO
DOKUMENT
TREBUIE
DOKUMENT
PĂSTRAT
PEČLIVĚ
USCHOVEJTE
RU
ИНСТРУКЦИЯ
ПО СБОРКЕ
ДОКУМЕНТ
СЛЕДУЕТ
СОХРАНИТЬ
loading

Resumen de contenidos para Cornilleau 100 INDOOR

  • Página 1 100 INDOOR Réf 110100 Indoor Bleue / Blue 18mm 35mm Norme EN 14468-1 (classe D) Outdoor: 80 kg Outdoor: 70 kg PLAY-BACK NOTICE DE ASSEMBLY MONTAGEAN MONTAGE ISTRUZIONI DI INSTRUCCIONES FOLHETO DE ΟΔΗΓΙΕΣ ÖSSZESZERELÉSI DOKUMENTACJA INSTRUCŢIUNI MONTÁŽNÍ ИНСТРУКЦИЯ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ UTASÍTÁS...
  • Página 2 CONTENU DU COLIS - THIS BOX CONTAINS - INHALT DES PAKETS - INHOUD VAN DE DOOS - CONTENUTO DEL CARTONE - CONTENIDO DEL PAQUETE - CONTEÚDO DA EMBALAGEM - ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΤΟΥ ΚΟΥΤΙΟΥ - A CSOMAG TARTALMA - ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA - CONŢINUTUL CUTIEI - OBSAH BALENÍ - СОСТАВ НАБОРА 2677 7065.C 4590...
  • Página 3 MONTAGE - ASSEMBLY - MONTAGE - MONTAGE - MONTAGGIO - MONTAJE - MONTAGEM ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ - ÖSSZESZERELÉS - MONTAŻ - MONTARE - MONTÁŽ - СБОРКА Montage de toutes les phases à 2 personnes. - Assembly during all stages with 2 people. - Für die Montage sind 2 Personen von Vorteil.
  • Página 4 1402 Ø4x20 1402...
  • Página 5 1120 1296 7215 7215 1830 7215 Ø6 1120 Ø6x35 PZ 3 1830 Ø6x15x23 1296 1288 7215 1120 N°2 7870 7215 1120 7870 1288 Ø6 1120 Ø6x15x6 1288 1830 1834 1288 1120 7974.D 1120 7870 Ø6 1120 Ø6x35 Ø6 PZ 3 1830 1120 Ø6x55...
  • Página 6 4997.0 1402 1402 Locking 1811.0 1811.0 Ø5x30 PZ 2 1811.0...
  • Página 7 3822...
  • Página 8 GARANTIE Toutes les tables de la marque CORNILLEAU sont garantis comme suit : Pour les tables de tennis de table d’intérieur (indoor) pendant 3 ANS à dater du jour de l’achat par le consommateur final. Pour les tables d’extérieur (oudoor), le délai de garantie est porté à 10 ANS, hors pièces d’usure (poteaux, filets et roues), hors altération des teintes et dans le cadre de la norme EN 14468. Pour les tables non-marquées CORNILLEAU (Tectonic ou marque de distributeur) la garantie est de 2 ans et 3 ans sur les plateaux extérieurs.
  • Página 9 WARRANTY All CORNILLEAU tables are guaranteed as follows: Indoor table tennis tables are covered by warranty for 3 YEARS from the date of purchase by the end consumer. Outdoor tables are covered by an extended warranty of 10 YEARS, excluding wearing parts (posts, nets and wheels), excluding any color fading and in accordance with the standard EN 14468. For tables that are not manufactured by CORNILLEAU (Tectonic or retailer brand), the warranty period is 2 years and 3 years on outdoor tabletops.
  • Página 10 GARANTIE Für alle Tische der Marke CORNILLEAU gilt folgende Garantie: Für Tischtennisplatten für den Innenbereich (Indoor) für 3 JAHRE ab dem Tag des Kaufs durch den Endverbraucher. Für Tische für den Außenbereich (Outdoor) wird die Garantiefrist auf 10 JAHRE verlängert, ausgenommen Verschleißteile (Pfosten, Netze und Räder), Farbveränderungen und im Rahmen der Norm EN 14468. Für Tische, die nicht mit CORNILLEAU (Tectonic oder Eigenmarke) gekennzeichnet sind, beträgt die Garantie 2 Jahre und 3 Jahre auf die Außenplatten.
  • Página 11 PER ABBASSARE I PIANI PER ABBASSARE I PIANI Tutti i tavoli della marca CORNILLEAU sono garantiti nel modo seguente: I tavoli da ping pong per interni (indoor) per 3 ANNI dal giorno - Sbloccare il piano, premendo i tasti rossi...
  • Página 12: Montaje

    10 AÑOS, sin incluir las piezas de desgaste (postes, redes y ruedas), ni la alteración de colores, y siempre dentro del marco de lados. la norma EN 14468. En el caso de mesas que no sean de la marca CORNILLEAU (Tectonic o marca propia) la garantía es de 2 años y 3 - Bajar el tablero hasta alcanzar la posición de juego.
  • Página 13 (κολώνες, δίχτυα και κάστερ), εξαιρουμένης της αλλοίωσης των χρωμάτων και εντός του πλαισίου του προτύπου EN 14468. Για τραπέζια που δεν φέρουν την επωνυμία CORNILLEAU (Tectonic ή ιδιωτική ετικέτα) η εγγύηση είναι 2 χρόνια και 3 χρόνια για τις εξωτερικές...
  • Página 14 PENTRU A REDUCE PLANURILE Toate mesele marca CORNILLEAU sunt garantate după cum urmează: 3 ANI din ziua achiziției de către consumatorul final, pentru mesele de tenis de masă de interior (indoor). Perioada de garanție este extinsă la 10 ANI, excluzând consumabilele (stâlpi, plase și roți), modificările - Debloca i planul ap sând pe butoanele ro ii...
  • Página 15 Doporu ujeme pou ívat náš regenerující istící prost edek. SPU T N HRAC DESKY Na všechny stoly značky CORNILLEAU se vztahují následující záruky: Na vnitřní stoly na stolní tenis (indoor) se vztahuje záruka v délce 3 - Odblokujte hrací desku stisknutím ervených tla ítek , která...
  • Página 16 1288 4760A.0S1.81 1120 1838.0 1140 7060.B 1120 4351.0 4761.6C 1713 4761.6D 2205 7065 4590 1033 4590 1121 3125 2428 Réf: 4590.8 2205 3125 4590 1121 2428 1033 4590 CORNILLEAU SAS 14, route nationale - BP n°2 F-60120 BONNEUIL-LES-EAUX - FRANCE...

Este manual también es adecuado para:

110100