Tabla de contenido

Enlaces rápidos

MCS 100
SISTEMA DE CALIBRACIÓN MODULAR
MCS100
MANUAL DE INSTRUCTIONES
BEAMEX
0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para BEAMEX MCS 100

  • Página 1 MCS 100 SISTEMA DE CALIBRACIÓN MODULAR MCS100 MANUAL DE INSTRUCTIONES BEAMEX...
  • Página 2: Instructivo Para Sistema Modular De Calibración Mcs100

    Nos reservamos el derecho de hacer modificaciones a este manual sin aviso alguno. Para datos técnico más detallados acerca del Sistema Calibrador MCS100, por favor contacte al fabricante. © Copyright 1997, 1998 OY BEAMEX AB P.O. Box 5 68601 Pietarsaari FINLAND...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO A. Sistema MCS100 Información general 1.1. Introducción. 1.2. Inspección y desempaque. 1.3. Servicio. 1.4. Seguridad. 1.5. El escritorio de MCS100 sistema de unidad de abastecimiento. 2. Sistema escritorio MCS100 2.1. Generalidades. 2.1.1. Especificación ambiental. 2.2. El sistema de escritorio en uso. 2.3.
  • Página 4: Generalidades Acerca Del Sistema Mcs100

    GENERALIDADES ACERCA DEL SISTEMA MCS100...
  • Página 5: Introducción

    1. Resumen general. 1.1. Introducción. El sistema MCS100 es un sistema modular de calibración para mantenimiento y calibración de instrumentos de procesos, como trasmisores, convertidores de pruebas de temperatura, indicadores de grabadora, etc. Este sistema esta diseñado para instrumento / electrónico taller de trabajo y laboratorios.
  • Página 6: Servicio

    5. DESEMPAQUE E INSPECCION. En la fabrica cada nuevo sistema MCS100 pasa una inspección cuidadosa. Debe estar libre de raspaduras y ralladuras estar en condiciones de operación propias sobre recibo. El receptor debe, de cualquier forma, inspeccionar la unidad por si algún daño pudiera haber ocurrido durante la transportación.
  • Página 7: Seguridad

    1.4 Seguridad El voltaje alto es peligroso. Ponerse en contacto con altos voltajes puede resultar en serias lesiones, o en la muerte. El conector del cable de alimentación solo deberá ser insertado en un contacto aterrizado en concordancia con las reglas eléctricas locales. La acción protectora no deberá de ser negada por el uso de una extensión de cable sin el conductor protector (aterrizador).
  • Página 8 1.5Unidad suministradora del sistema de escritorio MCS100 Los siguientes datos son para la unidad suministradora usada en 2 sistemas de escritorio MCS100. Tipo NR81601 Versión A Tipo NR 816801 Versión B Voltaje suministrado 230V ±10%, 50Hz 115V ±10%, 60Hz Poder 160VA 160VA fusible...
  • Página 9: Sistema Escritorio Mcs100

    2 Sistema de escritorio MCS100 2.1 General La unidad básica del sistema de escritorio MCS100 contiene la cabina con un marco de 19” para los módulos, suministrador de poder principal, instrumentos suplidos por aire y conectores necesarios en le panel trasero. En la unidad básica virtualmente cualquier combinación de módulos host(servidor) y módulos asistentes puede ser instalada.
  • Página 10: Usando El Sistema De Escritorio

    2.2 Usando el Sistema de Escritorio Cuidado! Antes de conectar la estación de calibración MCS100 al principal, revise que el voltaje principal este marcado en el panel trasero del MCS100. Conecte el principal al interruptor MCS100 en el modulo(s) servidor y revise si ellos realizan su auto prueba satisfactoriamente.
  • Página 11: Desinstalando E Instalando Módulos En El Sistema De Escritorio

    El panel trasero del sistema de escritorio MCS100 (con la placa de nombre de unidad de fuente versión A visible). La advertencia de alta presión esta a la vista solo si un modulo de salida de alta presión es incluido en la estación de calibración. Los valores de fuente de presión máximos dependen del rango del modulo de salida de presión.
  • Página 12 • Si su sistema de escritorio es una unidad básica BU8 (esta tiene módulos apilados en otros), el panel trasero consiste en dos placas de metal, cada una asegurada con cuatro tornillos. En ese caso, desmonte todas las placas. Para desinstalar un modulo •...
  • Página 13: Sistema Banco De Trabajo Mcs100

    3 Sistema Banco de Trabajo MCS100. 3.1 General El Sistema Banco de Trabajo MCS100 viene en dos modelos, una estación de trabajo alta y una estación de trabajo baja. Cada estación de trabajo se compone de tres partes • El modulo Rack(estante) •...
  • Página 14 3.2.1. Instrucciones de ensamblaje para la mesa de trabajo estándar y la mesa de trabajo pesada Lista de partes Cantidad y nombre de la parte Fin del texto Código en en cubierta / CODIGO siguiente ( si es aplicable ) dibujo 1-Modulo rack(estante) con los módulos instalados.
  • Página 15 1- Ajustar tornillos M en las tapas de las patas L. 2- Ajustar tapas L tapas en las patas G. 3- Ajustar la cubierta trasera E en las patas G, la suave superficie de adentro con los hoyos ajustables de la cubierta de mesa hacia arriba. Use cuatro M8x16 tornillos hexagonales.
  • Página 16 Ajustando los frenos a l Instrucciones de ensamblando de las partes aisladas: aparte trasera usando la parte ensamblada: *Nota! Las partes aisladas deberán siempre ser ensambladas como se muestra en la figura. Los puntos ajustadores de las perforaciones verticales para el modulo rack(estante) y placas perforadas: 5 0 c m 5 0 c m...
  • Página 17: La Unidad Esquina

    3.3 La Unidad Esquina La unidad esquina difiere de una estación de trabajo estándar solo por su apariencia especial. Dos estaciones de trabajo estándar o pesadas en un angulo de 90° deberán ser combinadas con la ayuda de la unidad esquina. 3.3.1 Como ensamblar la unidad esquina Las fases cuando ensambla una unidad esquina son similares a las fases de ensamble de una estación de trabajo estándar.
  • Página 18: Estación Baja

    3.4 Estación Baja En las estaciones de trabajo bajas, el modulo rack(estante) es montado directamente en la cubierta de la mesa. Los anchos del rack de estaciones de trabajo bajas son los mismos que para las estaciones de trabajo altas. 3.4.1 Instrucciones de ensamblado para estaciones de trabajo Bajas 1.
  • Página 19 Nota! El marco de la tabla deberá siempre ser aislado del modulo rack! La altura de la cubierta de mesa puede ser ajustada entre 670 a 1120mm (aproximadamente 26 a 44”). La postura delmodulo rack: Soportesd el modulo rack:...
  • Página 20: Conectando La Estación De Trabajo A La Red Eléctrica

    3.5 Conectando la Estación de Trabajo a la Red Eléctrica Cuidado! Antes de conectar el modulo rack MCS100 al principal, revise que el voltaje principal este marcado en el panel trasero MCS100 del modulo rack. 1. Familiarícese con el diagrama de circuito eléctrico del modulo fuente principal (presentado en la parte B de este manual).
  • Página 21: Uso De La Estación De Trabajo

    La alta presión es siempre peligrosa! Lea cuidadosamente las advertencias presentadas en la parte E del manual de instrucciones MC5P/MC5. 3.7 Uso de la Estación de Trabajo Ponga atención a las cosas mencionadas en la siguiente lista: 1. Un dispositivo que usted va a abrir para servicio o mantenimiento deberá siempre ser conectado a una salida marcada como aislada: “AISLADO SOLO PARA UN DISPOSITIVO”...
  • Página 22: Instalando Y Desinstalando Módulos En El Sistema Banco De Trabajo

    3.8 Instalando y Desinstalando Módulos en el Sistema Banco de Trabajo Cuidado! Desconecte el cable principal y la fuente de presión de su Sistema de Banco de Trabajo MCS100 antes de instalar o desinstalar cualquier modulo La instalación/desinstalación de un modulo deberá ser realizada por personal calificado para instalaciones eléctricas y neumáticas.
  • Página 23: Conexiones Internas

    3.8.1. Conexiones internas Como las conexiones internas en el sistema de banco de trabajo MCS100 dependen de los módulos de instalación, esto no permite que se presenten todas las combinaciones. El seguimiento esta en las figuras de conexión interna con dos módulos servidores y el juego de otros módulos.
  • Página 24: Estaciones De Trabajo Especiales

    Las conexiones internas están dibujadas con una línea continua. Las otras conexiones (línea punteada) no están instaladas ahora. También las conexiones internas para módulos de calibración dependen del sistema MCS100 en mano. 3.9. Estación de trabajo especial. 3.9.1. Estación de trabajo pesado. El sistema de trabajo pesado es similar a la estación de trabajo alta excepto por las siguientes características: * Un grueso de cubierta de mesa de 50 mm forrada con una superficie de plástico...
  • Página 25: Módulos De Alimentación

    MÓDULOS DE ALIMENTACIÓN...
  • Página 26 1. General En el presente documento se incluye la descripción de los siguientes módulos de alimentación empleados en el sistema MCS100: * Módulo alimentador principal ELP100IT * Fuente de alimentación DC variable TLP603. Tenga presente que en este manual se incluye todo lo relativo a estos módulos de alimentación.
  • Página 27: Interruptor Principal

    UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ELP100IT 1) INTERRUPTOR AUTOMÁTICO CON PULSADOR DE RESET, 16A protege las fuentes de alimentación contra sobrecargas 2) INTERRUPTOR PRINCIPAL controlado por el usuario ( on / off ) 3) LÁMPARA INDICADORA interruptor de alimentación en posición 1 4) PROTECTOR CONTRA CORRIENTE protege al usuario contra descargas eléctricas y DE PÉRDIDA, 30mA...
  • Página 28 UNIDAD DE ALIMENTACIÓN ELP100IT DESDE EL INTERIOR 1) TOMAS DE CORRIENTE PARA MÓDULOS MONTADOS EN BASTIDOR 2) TOMAS DE CORRIENTE PARA EQUIPOS ADB. EL INTERRUPTOR PRINCIPAL NO CORTA LA ALIMENTACIÓN Imagen 8...
  • Página 29: Diagrama Eléctrico

    DIAGRAMA ELÉCTRICO INTERRUPTOR CONTACTOR PROTECTOR SALIDAS PARA PRINCIPAL INICIO CONTRA LOS MÓDULOS DEL CORRIENTE DE PÉRDIDA INTERIOR DEL PANEL PUENTE O PARADA DE EMERGENCIA AUTORIZACIÓN DE CONEXIÓN O PUENTE COMBINADOR CONEXIÓN A TIERRA DEL PANEL ALIMENTACIÓN TOMAS DE CORRIENTE ADP EN EL INTERIOR DEL PANEL ALIMENTACIÓN EXTERNA INDICADOR DE ALIMENTACIÓN...
  • Página 30: Seguridad

    3 Fuentes de alimentación DC Variables TLP603 1 GENERAL Para aprovechar al máximo las posibilidades de su fuente de alimentación DC, lea atentamente el manual de funcionamiento. 1.1 SEGURIDAD El módulo no puede utilizarse separado de un panel del equipo TEKLAB. Cuando se utilice, debe instalarse siempre en un panel del equipo.
  • Página 31: Información Técnica

    2 INFORMACIÓN TÉCNICA 2.1 GENERAL Tensión de funcionamiento 230 V AC, 50 Hz Temperatura de funcionamiento 5...40 Ondulación < 5 mVpp Dimensiones del panel frontal mitad de módulo 125(W)*200(H) Resolución 0,01 V y 0,001 A ± 0,02 V y ± 0,004 A Precisión de medición 2.2 SALIDAS DE TENSIÓN Los bornes de salida son tomas de corriente de seguridad de 4 mm totalmente aisladas para su...
  • Página 32 establecida con el botón U. El límite de corriente puede ajustarse girando el botón I. Al pulsar el botón I la resolución de ajuste puede configurarse como 0,1 A, 0,01 A o 0,001A. La resolución que se esté utilizando se muestra bajo la tensión establecida con el botón U. La salida se activa o desactiva pulsando el botón rojo en el lateral derecho de los bornes de salida.
  • Página 33: Garantía Y Mantenimiento

    5 GARANTÍA Y MANTENIMIENTO 5.1 GARANTÍA El módulo tiene una garantía de 1 año que cubre cualquier defecto de material o fabricación que se produzca en el período de un (1) año desde la fecha de compra por el comprador original. Esta garantía no cubre defectos o daños físicos ocasionados por un trato inadecuado, negligencia, accidentes, reparaciones erróneas, alteraciones, o un uso no razonable del módulo, que provoquen carcasas o piezas rotas, o módulos dañados por un calor excesivo (ejemplos mencionados sin carácter...
  • Página 34: Módulos Complementarios

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund C. Módulos complementarios Temas analizados en la sección C: • descripción introductoria de los módulos complementarios, • presentación de los conectores de presión utilizados, •...
  • Página 35 MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Índice General ......................50 Advertencias sobre la utilización de módulos de presión........51 Advertencias adicionales sobre la utilización de módulos de alta presión ..... 52 Conectores de presión ................
  • Página 36: General

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund General En esta sección se incluye la descripción de los siguientes módulos MCS100: ∗ módulo de suministro de presión PS7, ∗ módulos de salida de presión (PO), ∗...
  • Página 37: Advertencias Sobre La Utilización De Módulos De Presión

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Advertencias sobre la utilización de módulos de presión No dirija el chorro de aire hacia la piel ni bloquee la presión de aire con los dedos.
  • Página 38: Advertencias Adicionales Sobre La Utilización De Módulos De Alta Presión

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Advertencias adicionales sobre la utilización de módulos de alta presión La alta presión siempre es peligrosa. Únicamente se autoriza a trabajar con el módulo a personal con experiencia y un buen conocimiento de la manipulación de líquido, aire y nitrógeno a alta presión.
  • Página 39: Conectores De Presión

    P T F E S e a l Junta PTFE Notas. Al conectar tubos de presión Beamex y tubos de alta presión Beamex realice los ajustes únicamente de forma manual. El uso de una llave podría dañar el conector. Asegúrese de que la junta tórica/junta PTFE que se indica en las imágenes superiores está...
  • Página 40: Módulos De Suministro De Presión

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Módulos de suministro de presión Módulo de suministro de presión PS7 El PS7 es un módulo de su- ministro de presión variable. P S 7 La presión de salida del módulo puede controlarse...
  • Página 41: Conexiones

    Cuando se utilizan de forma adecuada, los módulos de suministro de presión no necesitan un mantenimiento regular. En caso de que se necesite una revisión, contacte con Beamex o su representante local. Instalar y desinstalar un módulo de suministro de presión La instalación/desinstalación de un módulo de suministro de presión...
  • Página 42: Módulos De Salida De Presión

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Módulos de salida de presión Los módulos de salida de presión están diseñados para generar pre- siones muy precisas al calibrar instrumentos de presión. Para pre- siones hasta 20 bar (290 psi) se utiliza un volumen ajustable para ayudar a conseguir la presión exacta.
  • Página 43: Po6C

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund PO6C El PO6C es un módulo de sa- lida de presión variable con P O 6 C una escala de salida de –0,95 SUMINISTRO S U P P L Y P R E S S U R E A D J U S T...
  • Página 44: Conexiones

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Para liberar presión utilice la válvula de PURGA. La presión de salida del regulador debe fijarse en cero y la válvula anterior a la conexión de SALIDA debe estar en posición ABIERTO cuando el módulo no se utilice.
  • Página 45: Po20

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund PO20 El PO20 es un módulo de salida de presión variable P O 2 0 con una salida de presión de P R E S S U R E A D J U S T REGULADOR DE PRESIÓN 0 a 20 bar (0 a 290 psi).
  • Página 46: Conexiones

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund La presión de salida del regulador debe ponerse a cero y la válvula de 3 vías debe estar en posición CERRADO cuando el módulo no se esté...
  • Página 47: Po60, Po160 Y Po250

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund PO60, PO160 y PO250 P O 6 0 P R E S S U R E A D J U S T R E G U L A T E D P R E S S U R E REGULADOR DE PRESIÓN PRESIÓN REGULADA...
  • Página 48: Funcionamiento

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Anchura de cada módulo: 214 mm (8,43”). Para información relativa al conector de presión, consulte el capítulo Conectores de presión en la página Error! Bookmark not defined.. Generalmente se utiliza una botella de alta presión para proporcionar la presión de suministro necesaria.
  • Página 49: Mantenimiento De Los Módulos De Salida De Presión

    PO20, PO60, PO160 y PO250 puede necesitar una revisión si el gas de suministro no está perfectamente limpio. Si no está cualificado para este tipo de revisiones, contacte con Beamex o con su repre- sentante local. Instalar y desinstalar un módulo de suministro de presión La instalación/desinstalación de un módulo de salida de presión de-...
  • Página 50: Módulos De Medición De Presión

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Módulos de medición de presión Todos los módulos de medición de presión se utilizan en combinación con el módulo base P M 2 C MC5P.
  • Página 51: Tipos De Módulos De Medición De Presión Disponibles Y Sus Escalas De Medición65

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Tipos de módulos de medición de presión disponibles y sus escalas de medición Módulo Escala PM B* 800 a 1200 mbar a 11.6 a 17.4 psi a PM100m...
  • Página 52: Instalar Y Desinstalar Módulos De Medición De Presión

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Instalar y desinstalar módulos de medición de presión La forma de instalar o retirar un módulo del chasis de su MCS100 depende del tipo de sistema MCS100 que posea.
  • Página 53: Añadir Un Módulo De Medición De Presión

    El módulo base puede comunicarse con 10 módulos de medición de presión si se dispone de un cable adecuado. En el momento de pedir más módulos de medición de presión a Beamex o a su repre- sentante local, compruebe si su cable de comunicación tiene conec- tores libres o no.
  • Página 54: Módulo Simulador De Temperatura/Resistencia Rts24P

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Módulo simulador de tempera- tura/resistencia RTS24P El RTS24P es un módulo simulador tempera- R T S 2 4 P tura/resistencia. El módulo permite realizar una simu- P t 1 0 0 lación...
  • Página 55: Funcionamiento

    MCS100 Guía de usuario, Sección C Impresión: 6/16/2006 11:14 AM Documento preliminar/original. ¡No destinado a publicación! por: Rainer Frilund Funcionamiento Conecte, por ejemplo, un transmisor de temperatura para Pt100 a los conectores del panel frontal del RTS24P. El cableado (medición de doble, triple o cuádruple cable) depende de las capacidades del transmisor que se va a calibrar.

Tabla de contenido