Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BUILT-IN ELECTRIC MICROWAVE/OVEN
COMBINATION OWNER'S MANUAL
ENSEMBLE FOUR ÉLECTRIQUE/FOUR À
MICROONDES ENCASTRÉ MANUEL DU
COMBINACIÓN DE MICROONDAS/HORNO
ELÉCTRICO INTEGRADOS MANUAL DEL
COMBINATION SAFETY ........................ 2
Built-In Microwave/Oven
Combination Safety......................... 2
AND CARE ...................................... 5
General Cleaning............................ 5
Self-Cleaning Cycle......................... 6
REQUIREMENTS.............................. 8
Tools and Parts .............................. 8
Location Requirements .................... 8
Electrical Requirements ................... 9
INSTALLATIONS ............................ 10
Prepare Built-In Oven .................... 10
Remove Oven Door(s) ................... 10
Replace Oven Door(s) ................... 11
Install Oven ................................. 13
Complete Installation ..................... 16
IMPORTANT:
Save for local electrical inspector's use.
IMPORTANT :
À conserver pour consultation par l'inspecteur local des installations électriques.
IMPORTANTE:
Guarde para tener a disposición del inspector de electricidad local.
W11382204C
PROPRIÉTAIRE
PROPIETARIO
Table of Contents/Table des matières/Índice
ONDES ENCASTRÉ ........................ 17
électrique/four à micro-ondes
encastré ..................................... 17
FOUR À MICRO-ONDES .................. 21
Nettoyage général ........................ 21
(sur certains modèles) ................... 24
SPÉCIFICATIONS ........................... 24
Outils et pièces............................. 24
Exigences d'emplacement .............. 25
Spécifications électriques ............... 26
INSTALLATION .............................. 27
Préparer le four encastré ................ 27
four............................................ 28
Raccordement électrique................ 29
Installation du four......................... 30
Achever l'installation...................... 34
HORNO INTEGRADO ...................... 35
Seguridad de la combinación de
horno de microondas/horno
integrado .................................... 35
HORNO MICROONDAS ................... 39
Limpieza general .......................... 39
Ciclo de autolimpieza..................... 41
(en algunos modelos) .................... 42
INSTALACIÓN................................ 42
REQUISITOS ................................. 42
Herramientas y piezas ................... 42
Requisitos de ubicación ................. 43
Requisitos eléctricos ..................... 44
INSTALACIONES............................ 45
horno ......................................... 46
Para instalar el horno..................... 48
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para KitchenAid 27

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Make Electrical Connection..... 12 Préparer le four encastré ....27 INSTALACIONES......45 Install Oven ......... 13 Enlever la/les porte(s) du four ..27 Preparación del horno empotrado ..45 Complete Installation ..... 16 Réinstallation de la/des porte(s) du Retire las puertas del horno .... 45 four..........
  • Página 35: Seguridad De La Combinación De Horno De Microondas/ Horno Integrado

    SEGURIDAD DE LA COMBINACIÓN DE HORNO DE MICROONDAS/ HORNO INTEGRADO Su seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
  • Página 36: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico o lesiones personales al usar el electrodoméstico, siga precauciones básicas, entre ellas las siguientes: � Instalación correcta: el electrodoméstico, cuando se � NO TOQUE LOS ELEMENTOS CALEFACTORES NI LAS instale, deberá...
  • Página 37 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al utilizar aparatos eléctricos, se deben seguir siempre las precauciones básicas de seguridad, entre las que se incluyen las siguientes: ADVERTENCIA: Para minimizar el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesiones a las personas o exposición a energía de microondas excesiva: �...
  • Página 38: Precauciones Para Evitar Una Posible Exposicióna Una Energía Excesiva De Microondas

    PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A UNA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) No intente operar este horno si la puerta está abierta, ya que (c) No ponga a funcionar el horno si está dañado. Es muy el funcionamiento con la puerta abierta puede resultar en una importante que la puerta del horno cierre de la manera exposición nociva a la energía del microondas.
  • Página 39: Mantenimiento Y Cuidado Del Horno Microondas

    MANTENIMIENTO Y CUIDADO PANEL DE CONTROL Y EXTERIOR DE LA PUERTA DEL HORNO DEL HORNO MICROONDAS Para evitar daños en el panel de control, no use productos de limpieza abrasivos, estropajos de lana de acero, paños de lavar Limpieza general ásperos ni toallas de papel abrasivas.
  • Página 40 � Agua tibia, detergente suave y una esponja. Puede limpiar las áreas muy manchadas con estropajo y un limpiador suave. � Lavavajillas BANDEJA PARA HORNEAR � Lavavajillas KITCHENAID VAPORERA ™ ™ � Lavavajillas SOPORTE Y RODILLOS GIRATORIOS, CUBO, ASA DE LA BANDEJA DE TOSTADO...
  • Página 41: Ciclo De Autolimpieza

    Ciclo de autolimpieza Funcionamiento del ciclo IMPORTANTE: ADVERTENCIA Si la porcelana se calienta o se enfría sobre el acero en el horno, se puede producir cambio de color, pérdida de brillo, pequeñas fisuras y sonidos de estallido. El ciclo de autolimpieza usa temperaturas muy altas que queman la suciedad, convirtiéndola en ceniza.
  • Página 42: Steam Clean (Limpieza Con Vapor) (En Algunos Modelos)

    Para realizar la limpieza con vapor: Para retrasar el inicio de Self-Clean (Autolimpieza) 1. Abra la puerta del horno seleccionado y retire todas las Siga los pasos del 1 al 4 de arriba, luego: parrillas y accesorios de la cavidad del horno. 1.
  • Página 43: Requisitos De Ubicación

    El piso debe poder soportar el peso total ¿(microondas y horno integrados) de 208 lb (95 kg) para los modelos de 27" (68,6 cm) o de 249 lb (113 kg) para los modelos de 30" (76,2 cm). IMPORTANTE: Para evitar daños a los gabinetes, consulte al constructor o al proveedor de los gabinetes para asegurarse Modelos de 27"...
  • Página 44: Instalación Alineada

    La cara frontal de los tacos y la plataforma será visible y debe tratarse como una superficie terminada. Vista superior Modelos de 27" (68,6 cm) Modelos de 30" (76,2 cm) A. 1/2"x 2" (1,3 cm x 5,1 cm) A. 1/2"x 2" (1,3 cm x 5,1 cm)
  • Página 45: Conexión Eléctrica

    INSTALACIONES Conexión eléctrica Para instalar el horno correctamente, usted debe determinar el tipo de conexión eléctrica que va a usar y seguir las instrucciones Preparación del horno empotrado que aquí se proveen para el caso. 1. Decida cuál será la ubicación final del horno. Evite perforar o �...
  • Página 46: Vuelva A Colocar Las Puertas Del Horno

    Vuelva a colocar las puertas del 3. Ubique las trabas de las bisagras de la puerta en ambas esquinas de la puerta del horno y gire las trabas de las horno bisagras hacia la puerta del horno a la posición destrabada. Si la traba de las bisagras no se gira por completo (vea la 1.
  • Página 47: Hacer La Conexión Eléctrica

    6. Ubique las trabas de las bisagras de la puerta del horno en 4. Instale un conector de conducto homologado por UL o las esquinas de la puerta y gire las trabas hacia la cavidad del aprobado por CSA en la caja de empalmes. horno hasta la posición trabada.
  • Página 48: Para Instalar El Horno

    Para instalar el horno 1. Conecte los 2 cables negros (B) juntos usando un conector de cables que esté en la lista de UL. 1. Con la ayuda de dos o más personas, levante el horno 2. Conecte los 2 cables rojos (C) juntos usando un conector de parcialmente dentro del recorte del gabinete.
  • Página 49 5. La moldura de la ventilación inferior y el protector de 6. Después de instalar el protector de ventilación inferior. ventilación inferior se envían en el empaque de espuma en la � Alinee la lengüeta de la moldura de la ventilación inferior parte superior del horno.
  • Página 50: Ubicación De Las Patas Del Horno

    IMPORTANTE: Para un funcionamiento correcto del horno, 1. Con ayuda de 2 o más personas, coloque sobre la parte verifique que el espacio entre la parte inferior de moldura la trasera sobre una superficie cubierta. puerta y la moldura de la ventilación inferior sea de al menos 1/4" (6,4 mm).
  • Página 51 4. Instale una pata delantera en el separador delantero izquierdo 6. Con la ayuda de 2 o más personas, coloque el horno en su con un tornillo n.° 8-18 x " (9,5 mm). posición vertical. NOTA: Ubique la pata de modo que el lado largo esté orientado hacia el interior del horno.
  • Página 52: Finalización De La Instalación

    Finalización de la instalación Verifique el funcionamiento del horno de microondas 1. Llene un recipiente apto para microondas con 1 taza (250 mL) 1. Verifique que todas las piezas estén ahora instaladas. Si de agua y colóquelo dentro del horno de microondas. Cierre sobra alguna pieza, repase todos los pasos para averiguar la puerta con firmeza.
  • Página 53 NOTES...
  • Página 54 NOTES...
  • Página 55 NOTES...
  • Página 56 ©2022 All rights reserved. Used under license in Canada. Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada. Todos los derechos reservados. Se usa bajo licencia en Canadá. W11382204C 04/22...

Este manual también es adecuado para:

30

Tabla de contenido