Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User Manual
Jig Saw
Model: PJS02A
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ENGINDOT PJS02A

  • Página 1 User Manual Jig Saw Model: PJS02A...
  • Página 2 516-896-6611 Mon-Fri 9AM-5PM(ET) www.engindotools.com www.facebook.com/EnginDotOfficial [email protected] Distributor: Shenzhen Houqianding Trading Co., Ltd. Address:Room 504D, Block B, Sunshine Hotel, No.2003, Jiabin Road, Jianan Community, Nanhu Street, Luohu District, Shenzhen...
  • Página 3 Within 24 months of purchase, we will provide timely and effective online after-sales service. We will repair or replace any defective product (due to manufacturing fault) within the service period. How to Return Your ENGINDOT Product Contact [email protected] with your order number.
  • Página 4 Contents English 01~05 Français 06~10 Españo 11~15...
  • Página 5: Warning Symbols

    Warning symbols WARNING! To reduce the risk of injury, user must read instruction manual. Double insulation General Safety Instructions WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Página 6: Specific Safety Rules

    Disconnect the plug from the power source before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
  • Página 7: Parts Identification

    that the declared vibration total value has been measured in accordance with a standard test method and may be used for comparing one tool with another; that the declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure. warning: the vibration emission during actual use of the power tool can differ form the declared total value depending on the ways in which the tool is used”.
  • Página 8 Speed adjustment The speed can be set with the knob up on the tool. There are six different speeds. Position 1 sets the lowest speed, and position 6 the highest. Hold the handle and turn the speed control to the required position with your thumb.
  • Página 9: Maintenance And Service

    Advance the saw with little force. Support Fig.4 Cutting holes: possible only in chipboard and wood unless you drill a hole first. Press the jigsaw firmly against the support and move slowly in cutting direction. Parallel guide Use the supplied parallel guide to saw parallel to the edge of the workpiece. 1.
  • Página 10: Symboles D'avertissement

    Symboles d'avertissement AVERTISSEMENT! Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire le mode d'emploi. Double isolation Instructions générales de sécurité AVERTISSEMENT! Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect de toutes les instructions énumérées ci-dessous peut entraîner une électrocution, un incendie et / ou une blessure grave.
  • Página 11: Règles De Sécurité Spécifiques

    peuvent être capturés dans des pièces mobiles. Si des dispositifs sont fournis pour la connexion des installations d'extraction et de collecte de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et correctement utilisés. L'utilisation de ces dispositifs peut réduire les dangers liés à la poussière. 4.
  • Página 12: Identification Des Pièces

    Spécifications des outils CARACTERISTIQUE TECHNIQUES Tension nominale 120Vac 60Hz 6.7A Vitesse de charge 0-3000 min-¹ Max. Profondeur de coupe bois d'oeuvre 100mm Métal 10 mm Plage de réglage de vitesse 800 ~ 3000 / min Poids 2,0 kg LpA (niveau de pression sonore) 83,89 dB (A) KPA = 3dB (A) LwA (niveau de puissance sonore) 94,89 dB (A) KWA = 3dB (A)
  • Página 13 Dessins instructions / d'exploitation Indicateur de mise sous tension Connectez la fiche à l'alimentation, puis l'indicateur d'allumage est allumé. Pour montrer que la machine est sous tension. Démarrage(Fig.1) Bouton de verrouillage Opération de réponse instantanée Allumer: Appuyez sur le commutateur Marche / Arrêt Éteindre: Relâchez l'interrupteur Marche / Arrêt Opération continue Allumer: Appuyez sur le bouton marche / arrêt et appuyez sur le...
  • Página 14: Entretien Et Service

    Pour ajuster l'angle de coupe, détachez les deux vis jusqu'à ce que vous puissiez déplacer légèrement la base et ajuster à l'angle désiré, puis resserrer les deux vis. Pour vous permettre de scier jusqu'au bord, la base peut être poussée vers l'arrière. Détachez les deux vis en dessous et enfoncez la base.
  • Página 15: Símbolos De Advertencia

    Símbolos de advertencia ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de herido, lea el manual de instrucciones Aislamiento doble Instrucciones Generales de Seguridad ¡ADVERTENCIA! Lea todas las advertencias de peligro e instrucciones. Si no se siguen todas las siguientes instrucciones puede provocar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para referencia futura.
  • Página 16: Reglas Específicas De Seguridad

    partes móviles. Si el dispositivo está conectado a proporcionar equipo de eliminación de polvo, asegúrese de que la conexión es buena y correcta utilización. El uso de estos dispositivos puede reducir los peligros relacionados con el polvo. 4. Uso y mantenimiento de las herramientas eléctricas No fuerce el uso de herramientas eléctricas para utilizarlo correctamente..
  • Página 17: Especificaciones De La Herramienta

    Especificaciones de la herramienta características técnicas Voltaje nominal 120Vac 60Hz 6.7A Velocidad sin carga 0-3000 min-¹ Profundidad de corte máximo Madera : 100mm Metal : 10 Rango de ajuste de velocidad 800〜3000/min Peso 2.0 kg LpA (Nivel de presión sónica) 83,89 dB(A) KPA=3dB(A) LwA (Nivel de potencia sónico) 94,89 dB(A) KWA=3dB(A)
  • Página 18 Instrucciones de uso / Dibujos Indicador de encendido Conecte el enchufe con corriente, luego el indicador de encendido será ligero. Para mostrar que la máqui- na está encendida. Empezando (Fig.1) botón de bloqueo Operación de respuesta instantánea Encendido: Pulse el interruptor On / Off Desconexión: Soltar el interruptor de encendido / apagado El funcionamiento continuo Encendido: Pulse el interruptor de encendido / apagado y presione...
  • Página 19: Mantenimiento Y Servicio

    Para ajustar el ángulo de corte, afloje los dos tornillos hasta que pueda moverse sólo de la base y ajustar el ángulo requerido, a continuación, volver a apretar los dos tornillos. Para que pueda vio justo hasta el borde, la base puede ser empujado hacia atrás.Soltar los dos tornillos debajo y empuje la base hacia atrás.

Tabla de contenido