About these Instructions About these Symbols Used Instructions 1.3.1 Warnings in Operation Descriptions CAUTION Validity Denotes a danger that can result in moderate or minor injury if it is not avoided. These instructions are part of the device. These instructions apply to the following version of the device: 1.3.2 Other Symbols Device...
We recommend that any repair work, even that not Have any malfunctions or damage repaired covered by the warranty, is carried out by Sartorius immediately by the Sartorius Service. Service or after consulting with Sartorius Service. Operating Instructions STAT-PEN...
If the power supply cable is damaged: Replace the Disconnect the device from the power supply. power supply cable. For a replacement, contact Secure the device to prevent it from restarting. Sartorius Service. Do not repair or modify the power supply cable. Accessories, Consumables, and Spare Parts 2.8.3...
Device Description Device Description LEDs Device Overview Fig. 2: LEDs Pos . Name Description No function. Power supply Lit red: The device is switched on. Fig. 1: Front view of the device Ionization LED Lit red: The ionization pin is activated. Pos .
Installation Installation Unpacking Procedure Scope of Delivery Unpack the device. CAUTION Risk of crushing if the device falls! Make sure that the device has a suitable setup Item Quantity surface (see chapter “4.2 Selecting an Installation Device Site”, page 8). Install the device at the intended installation site.
Check whether the country-specific power plug Neutralizing Electrostatic matches the mains sockets at the installation site. If necessary: Contact Sartorius Service. Charge on Objects Set the On | Off switch to the 0 position. Connect the mains plug to the power supply at the Positive and negative electrostatic charge can be installation site.
Cleaning and Maintenance Cleaning and Maintenance Cleaning the Device Procedure Switch off the device. Disconnect the device from the power supply at the installation site. Only use suitable cleaning agents and cleaning procedures and observe the product information for the cleaning agent used (see chapter “12.6 Cleaning Agents and Cleaning Processes”, page 15).
Switch the device off and on again. If the problem persists: The device is defective. Switch off the device. Disconnect the device from the power supply at the installation site. Secure the device to prevent it from restarting. Contact Sartorius Service. Operating Instructions STAT-PEN...
Decommissioning Decommissioning 10.3 Returning the Device and Parts Defective devices or parts can be sent back to Sartorius. Returned devices must be clean, decontaminated, and Decommission the Device properly packed. Transport damage as well as measures for subsequent cleaning and disinfection of the device or parts by Procedure Sartorius are charged to sender.
-20 – +40 Relative air humidity Non-condensing 20 – 90 12.3 Electrical Specifications 12.3.1 Power Supply Unit Value Power supply only permitted using Sartorius power supply unit Primary AC voltage 100 – 240 Frequency 50 – 60 Power Consumption Operating Instructions STAT-PEN...
Technical Data Unit Value Secondary DC voltage Current consumption, nominal Current consumption, maximum Power supply consumption 0.85 Overvoltage category according to IEC 60,664-1 For further data, see label on the power supply unit Ground fault circuit interrupter present at the installation site Socket at the installation site with fuse, maximum 12.3.2 Safety and Electromagnetic Compatibility Safety of electrical equipment, according to EN 61326-1 Electrical...
(www.sartorius.com) for information about the service addresses, services provided, or to contact a local representative. When contacting Sartorius Service with questions about the system or in the event of malfunctions, be sure to have the device information, e.g., serial number, close at hand. This information can be found on the manufacturer’s ID label.
Über diese Anleitung Über diese Anleitung Darstellungsmittel 1.3.1 Warnhinweise in Gültigkeit Handlungsbeschreibungen Diese Anleitung ist Teil des Geräts. Die Anleitung gilt für VORSICHT das Gerät in den folgenden Ausführungen: Kennzeichnet eine Gefährdung, die eine mittelschwere oder leichte Körperverletzung zur Folge haben kann, Gerät wenn sie nicht vermieden wird.
Komponenten: Die Sicherheit des aktuelle Anleitung von der Sartorius-Internetseite Geräts kann beeinträchtigt werden oder die Gerätekon- herunterladen (www.sartorius.com). formität kann ihre Gültigkeit verlieren. Bei Rückfragen zu Modifikationen am Gerät Sartorius kontaktieren. Funktionsfähigkeit des Geräts Ein beschädigtes Gerät oder verschlissene Teile können 2.1.2 Reparaturen am Gerät...
Dies kann zu lebensgefährlichen Verletzungen Nur das Original-Netzanschlusskabel verwenden. führen. Wenn das Netzanschlusskabel ersetzt werden müssen: Den Sartorius Service kontaktieren. Das Wenn das Gehäuse beschädigt ist: Das Gerät von der Netzanschlusskabel nicht reparieren oder modifi- Spannungsversorgung trennen und entsorgen.
Gerätebeschreibung Gerätebeschreibung LEDs Geräteübersicht Abb. 2: LEDs Pos . Name Beschreibung Keine Funktion. LED Spannungs- Leuchtet rot: Das Gerät versorgung ist eingeschaltet. Abb. 1: Vorderansicht des Geräts LED Ionisierung Leuchtet rot: Der Ionisie- rungsstift ist aktiviert. Pos . Name Beschreibung Ein-Aus-Schalter —...
Installation Installation Auspacken Vorgehen Lieferumfang Das Gerät auspacken. VORSICHT Quetschgefahr durch Herunterfallen des Geräts! Sicherstellen, dass die Stellfläche des Artikel Menge Geräts geeignet ist (siehe Kapitel „4.2 Aufstellort Gerät wählen“, Seite 21). Das Gerät am vorgesehenen Aufstellort aufstellen. Netzanschlusskabel, am Gerät fixiert Ionisierungsstift Betriebsanleitung Akklimatisieren...
Prüfen, ob der länderspezifische Netzstecker mit den Elektrostatische Aufladung an Netzanschlüssen am Aufstellort übereinstimmt. Objekten neutralisieren Bei Bedarf: Den Sartorius Service kontaktieren. Den Ein-Aus-Schalter in die Position 0 einstellen. Es kann positive und negative elektrostatische Aufla- Den Netzstecker an die Spannungsversorgung am dung neutralisiert werden.
Reinigung und Wartung Reinigung und Wartung Gerät reinigen Vorgehen Das Gerät ausschalten. Das Gerät von der Spannungsversorgung am Aufstellort trennen. Nur geeignete Reinigungsmittel und Reinigungs- verfahren einsetzen und die Produktinformationen des eingesetzten Reinigungsmittels beachten (siehe Kapitel „12.6 Reinigungsmittel und Reini- gungsverfahren“, Seite 28).
Funktion des Geräts prüfen Vorgehen Das Gerät ausschalten und wieder einschalten. Wenn das Problem weiterhin besteht: Das Gerät ist defekt. Das Gerät ausschalten. Das Gerät von der Spannungsversorgung am Aufstellort trennen. Das Gerät gegen Wiederinbetriebnahme sichern. Den Sartorius Service kontaktieren. Betriebsanleitung STAT-PEN...
Außerbetriebnahme Außerbetriebnahme 10.3 Gerät und Teile zurücksenden Defekte Geräte oder Teile können an Sartorius zurück- gesendet werden. Zurückgesandte Geräte müssen sau- Gerät außer Betrieb nehmen ber, dekontaminiert und sachgerecht verpackt sein. Transportschäden sowie Maßnahmen zur nachträgli- chen Reinigung und Desinfektion des Geräts oder der Vorgehen Teile durch Sartorius gehen zu Lasten des Absenders.
Gehäuse: Feucht abwischen mit Reinigungsalkohol, maximal 70%ig 13 Sartorius Service Der Sartorius Service steht bei Rückfragen zum Gerät gern zur Verfügung. Für Informationen zu den Service- Adressen, Service-Leistungen und zum Kontakt vor Ort siehe die Sartorius-Internetseite (www.sartorius.com). Bei Anfragen zum System und für den Kontakt bei Fehlfunktionen die Geräteinformationen bereithalten und dem Sartorius Service mitteilen, z.
À propos de ce manuel À propos de ce Typographie manuel 1.3.1 Avertissements dans la description des opérations Validité ATTENTION Signale un danger qui est susceptible d’entraîner des Ce manuel fait partie intégrante de l’appareil. Ce blessures moyennes ou légères s’il n’est pas évité. manuel est valable pour les appareils suivants : Appareil Type...
En cas de dommages, demander immédiatement au peuvent perdre leur validité. Sartorius Service d’y remédier. Nous recommandons de faire effectuer les réparations par le Sartorius Service ou après avoir consulté le Sarto- rius Service, même si l’appareil n’est plus sous garantie. Mode d’emploi STAT-PEN...
Les personnes peuvent S’il faut remplacer le câble secteur : Contacter le recevoir une décharge électrique. Cela peut entraîner Sartorius Service. Ne pas réparer ni modifier le câble des blessures mortelles. secteur. Si le boîtier est endommagé : Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique et l’éliminer.
Description de l’appareil Description de l’appareil Vue d’ensemble de l’appareil Ill. 2 : LED Pos . Description Pas de fonction. LED Alimenta- Allumée en rouge : tion électrique l’appareil est en marche. LED Ionisation Allumée en rouge : le stylet ionisant est activé. Ill.
Installation Installation Déballage Procédure Contenu de la livraison Déballer l’appareil. ATTENTION Risque d’écrasement en cas de chute de l’appareil ! S’assurer que la surface d’instal- Article Quantité lation de l’appareil est adaptée (voir chapitre « 4.2 Appareil Choisir le lieu d’installation », page 34). Installer l’appareil sur le lieu d’installation prévu.
Vérifier si la fiche secteur spécifique du pays corres- pond aux prises secteur sur le lieu d’installation. Neutraliser les charges Si nécessaire : contacter le Sartorius Service. électrostatiques sur des objets Mettre l’interrupteur marche | arrêt en position 0. Raccorder la fiche secteur à l’alimentation électrique Il est possible de neutraliser des charges électrosta-...
Nettoyage et maintenance Nettoyage et maintenance Nettoyer l’appareil Procédure Éteindre l’appareil. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique sur le lieu d’installation. Utiliser uniquement des produits et des procédures de nettoyage adaptés et respecter les informations sur le produit de nettoyage utilisé (voir cha- pitre « 12.6 Produits de nettoyage et procédures de nettoyage », page 41).
Éteindre l’appareil et le remettre en marche. Si le problème persiste : L’appareil est défectueux. Éteindre l’appareil. Débrancher l’appareil de l’alimentation électrique sur le lieu d’installation. Veiller à ce que l’appareil ne puisse pas être remis en service. Contacter le Sartorius Service. Mode d’emploi STAT-PEN...
10.3 Renvoyer l’appareil et les composants Les appareils ou éléments défectueux peuvent être Mettre l’appareil hors service renvoyés à la société Sartorius. Les appareils renvoyés doivent être propres, décontaminés et correctement emballés. Procédure Les éventuels dommages dus au transport ainsi que les Éteindre l’appareil.
Caractéristiques techniques Unité Valeur Secondaire Tension continue Courant absorbé nominal Courant absorbé maximal Puissance absorbée du bloc d’alimentation 0,85 Catégorie de surtension selon CEI 60664-1 Autres caractéristiques, voir indications sur le bloc d’alimentation Disjoncteur différentiel disponible sur le lieu d’installation Prise secteur sur le lieu d’installation avec fusible, maximum 12.3.2 Sécurité...
Internet de Sartorius (www.sartorius.com). Si vous avez des questions sur le système et si vous voulez contacter le Sartorius Service en cas de dysfonctionne- ment, veuillez indiquer les informations sur l’appareil, p. ex. le numéro de série. Ces informations sont indiquées sur la plaque signalétique.
Acerca de estas instrucciones Acerca de estas Medios de representación instrucciones 1.3.1 Indicaciones de advertencia en las descripciones de uso Validez ATENCIÓN Indica un peligro que, si no se evita, puede provocar Estas instrucciones son parte del aparato. Estas instruc- lesiones moderadas o leves.
Encargue la subsanación de daños al Sartorius Le recomendamos realizar los trabajos de reparación Service de inmediato. fuera de garantía también a través de Sartorius Service o después de consultarlo con Sartorius Service. Instrucciones de manejo de STAT-PEN...
Si el cable de alimentación está dañado: sustituya el fuera de servicio de inmediato: cable de alimentación. Para ello, contacte con Sartorius Service. No repare ni modifique el cable de Desconecte el aparato del suministro eléctrico. alimentación. Garantice que el aparato no vuelve a ponerse en marcha.
Descripción del aparato Descripción del aparato Vista general del aparato Fig. 2: LED Pos . Nombre Descripción Ninguna función. Suministro Iluminado en rojo: el eléctrico LED aparato está encendido. Ionización Iluminado en rojo: la barra ionizadora está activada. Fig. 1: Vista frontal del aparato Pos .
Instalación Instalación Desembalar Procedimiento Contenido del suministro Desembale el aparato. ATENCIÓN ¡Peligro de aplastamiento por caída del aparato! Asegúrese de que la superficie de apoyo Artículo Cantidad del aparato sea apropiada (véase Capítulo “4.2 Selec- Aparato cionar el lugar de instalación”, página 47). Coloque el aparato en el lugar de instalación previs- Cable de conexión a la red eléctrica, fijado al aparato...
Si el voltaje de entrada es demasiado alto: no Neutralizar la carga conecte el aparato al suministro eléctrico. Póngase en contacto con Sartorius Service. electrostática en los objetos Compruebe si los enchufes del país se corresponden con las conexiones de red del lugar de instalación.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento Limpieza del aparato Procedimiento Apague el aparato. Desconecte el aparato del suministro eléctrico en el lugar de instalación. Utilice solo productos y métodos de limpieza adecuados y tenga en cuenta la información del producto de limpieza utilizado (véase el Capítu- lo “12.6 Productos de limpieza y métodos de limpie- za”, página 54).
Si el problema persiste, el aparato está defectuoso. Apague el aparato. Desconecte el aparato del suministro eléctrico en el lugar de instalación. Garantice que el aparato no vuelve a ponerse en marcha. Póngase en contacto con Sartorius Service. Instrucciones de manejo de STAT-PEN...
Puesta fuera de 10.3 Devolver el aparato y los componentes servicio Puede devolver a Sartorius los aparatos o piezas defec- tuosos. Todo aparato que se devuelva deberá estar adecuadamente embalado, además de limpio y Poner el aparato fuera de descontaminado.
20 – 90 12.3 Datos eléctricos 12.3.1 Suministro eléctrico Unidad Valor Suministro eléctrico solo a través de la fuente de alimentación aprobada por Sartorius Primaria Corriente alterna 100 – 240 Frecuencia 50 – 60 Consumo de potencia Instrucciones de manejo de STAT-PEN...
Datos técnicos Unidad Valor Secundaria Corriente continua Consumo de corriente, nominal Consumo de corriente, máx. Consumo de potencia de la fuente de alimentación 0,85 Categoría de sobretensión según IEC 60664-1 Para obtener más información consulte los datos impresos de la fuente de alimentación Conmutador de protección contra corrientes residuales disponible en el lugar de instalación...
En caso de consultas relativas al sistema y a un funcionamiento incorrecto, tenga siempre a mano la información del aparato, p. ej., el número de serie, para proporcionarla a Sartorius Service. Para ello, consulte la información de la placa de identificación.
Riguardo questo manuale Riguardo questo Spiegazione dei simboli manuale 1.3.1 Avvertenze nelle descrizioni delle azioni Validità ATTENZIONE Questo simbolo segnala un pericolo che potrebbe cau- Il presente manuale fa parte dell’apparecchio. Il manua- sare lesioni di media o lieve entità se non fosse evitato. le vale per l’apparecchio nelle seguenti versioni: Apparecchio Tipo...
Sartorius Service. perdere la loro validità. Si consiglia di far eseguire le riparazioni anche fuori garanzia da parte del Sartorius Service o dopo aver consultato il Sartorius Service. Manuale d’uso STAT-PEN...
Se si verifica un caso di emergenza, per es. a causa di cavo di alimentazione. A questo riguardo contattare il malfunzionamenti dell’apparecchio o situazioni di peri- Sartorius Service. Non riparare o modificare il cavo di colo: ciò può causare lesioni alle persone. L’apparecchio alimentazione.
Descrizione dell’apparecchio Descrizione dell’apparecchio Visione d’insieme dell’apparecchio Fig. 2: LED Pos . Nome Descrizione Nessuna funzione. LED per Illuminato di rosso: alimentazione l’apparecchio è acceso. elettrica LED per Illuminato di rosso: la ionizzazione ionizzazione è attivata. Fig. 1: Vista frontale dell’apparecchio Pos .
Installazione Installazione Disimballaggio Procedura Equipaggiamento fornito Disimballare l’apparecchio. ATTENZIONE Rischio di schiacciamento in caso di caduta dell’apparecchio! Verificare che la super- Articolo Quantità ficie di installazione sia idonea (vedi capitolo “4.2 Apparecchio Scegliere il luogo di installazione”, pagina 60). Installare l’apparecchio sul luogo previsto. Cavo di alimentazione, fissato all’apparecchio Penna di ionizzazione...
Neutralizzare le cariche forme alle prese elettriche del luogo di installazione. elettrostatiche sugli oggetti Se necessario: contattare il Sartorius Service. Regolare l’interruttore On | Off nella posizione 0. È possibile neutralizzare cariche elettrostatiche positive Collegare la spina all’alimentazione elettrica del e negative.
Pulizia e manutenzione Pulizia e manutenzione Pulire l’apparecchio Procedura Spegnere l’apparecchio. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica del luogo di installazione. Utilizzare solo detergenti e metodi di pulizia appro- priati e osservare le informazioni relative al deter- gente impiegato (vedi capitolo “12.6 Prodotti deter- genti e metodi di pulizia”, pagina 67).
Procedura Spegnere e riaccendere l’apparecchio. Se il problema persiste: l’apparecchio è difettoso. Spegnere l’apparecchio. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica del luogo di installazione. Adottare misure di sicurezza contro la rimessa in funzione dell’apparecchio. Contattare il Sartorius Service. Manuale d’uso STAT-PEN...
Danni dovuti al trasporto, nonché gli interventi di pulizia e disinfezione dell’apparecchio o dei componenti ese- Procedura guiti successivamente da parte di Sartorius sono a carico Spegnere l’apparecchio. del mittente. Scollegare l’apparecchio dall’alimentazione elettrica.
Dati tecnici Unità Valore Secondario Tensione continua Corrente assorbita, nominale Corrente assorbita, massima Potenza assorbita alimentatore 0,85 Categoria di sovratensione secondo IEC 60664-1 Per ulteriori dati vedi i dati riportati sull’alimentatore Interruttore di protezione a corrente di difetto presente sul luogo di installazione Presa elettrica sul luogo di installazione con fusibile, massimo 12.3.2 Sicurezza e compatibilità...
Service, alle prestazioni di Service e al contatto in loco si prega di visitare il nostro sito Internet (www.sartorius.com). Per qualsiasi domanda sul sistema e se si contatta il Sartorius Service in caso di malfunzionamenti, tenere pronte le informazioni specifiche dell’apparecchio, per es. il numero di serie, e indicarle al Sartorius Service. A tale scopo riferirsi alle informazioni riportate sulla targhetta identificativa.
Página 68
Обзор устройства ......72 13 Сервисная служба Sartorius Service . . . . . . . . . . . . .80 Светодиоды...
Об этом руководстве Об этом Обозначения, используемые в руководстве руководстве 1.3.1 Предупредительные указания в описании действий Область действия ВНИМАНИЕ! Данное руководство является частью устройства. Обозначает опасность, которая может привести Данное руководство действительно для устройства к легким травмам или травмам средней тяжести, если в приведенных далее исполнениях. ее...
Используйте устройство только в технически надлежащем ремонте устройства: его безопасность исправном состоянии. может быть нарушена или знаки качества могут утра- Свяжитесь с сервисной службой Sartorius Service тить свою силу. для незамедлительного устранения повреждений. Рекомендуем привлекать сервисную службу Sartorius Service, в том числе для проведения негарантийных...
электрическим током. Это может привести к опасным сетевой кабель. для жизни травмам. Если необходимо заменить сетевой кабель: Если корпус поврежден: отключите устройство от обратитесь в сервисную службу Sartorius Service. источника питания и выполните утилизацию. Запрещается ремонтировать или вносить изме- нения в конструкцию сетевого кабеля. 2.8.2 Повреждения...
Описание устройства Описание Светодиоды устройства Обзор устройства Рис. 2: Светодиоды Поз. Наименование Описание Светодиод Нет функции Светодиод Горит красным цветом: подачи устройство включено питания Светодиод Горит красным цветом: Рис. 1: Вид на устройство спереди ионизации ионизирующий стилус активирован Поз. Наименование Описание...
Установка 3.3.2 Предупредительные указания Условие Особенности Поверхность для — Прочная и ровная Предупредительное Значение установки поверхность указание — Достаточный размер для ВНИМАНИЕ! устройства и рабочей зоны CAUTION Риск поражения элек- (необходимая для Risk of electric shock трическим током устройства площадь — см. Do not open Не открывайте главу «12.1 Размеры устройство...
Página 74
ваемому на месте установки. Для выключения устройства: установите двухпо- Если входное напряжение слишком высокое: зиционный переключатель в положение «0». не подключайте устройство к источнику пита- ния. Обратитесь в сервисную службу Sartorius Нейтрализация Service. электростатического Проверьте, соответствует ли сетевой штекер, заряда на объектах предназначенный для использования в данной...
Очистка и техническое обслуживание Очистка и техническое обслуживание Очистка устройства Порядок действий Выключите устройство. Отключите устройство от источника питания в месте установки. Используйте только подходящие чистящие сред- ства и способы очистки и соблюдайте информа- цию об используемом чистящем средстве (см. главу «12.6 Чистящие средства и методы очист- ки», страница...
ионизации нарушена устройства Проверка работы устройства Порядок действий Выключите и снова включите устройство. Если проблема осталась: устройство неисправно. Выключите устройство. Отключите устройство от источника питания в месте установки. Заблокируйте устройство от повторного ввода в эксплуатацию. Обратитесь в сервисную службу Sartorius Service. Руководство по эксплуатации STAT-PEN...
должны быть очищены, обеззаражены и надлежащим образом упакованы. Вывод устройства из Устранение повреждений, возникших при транспор- эксплуатации тировке, а также меры по очистке и дезинфекции устройства или его частей силами компании Sartorius оплачивает отправитель. Порядок действий Не принимаются для ремонта и утилизации Выключите устройство. устройства, загрязненные опасными материалами, Отключите...
-20 – +40 Относительная влажность воздуха Без образования конденсата 20 – 90 12.3 Электрические параметры 12.3.1 Источник питания Единица измерения Значение Электропитание допускается только через блок питания Sartorius Первичное напряжение Переменное напряжение В 100 – 240 Частота Гц 50 – 60 Потребляемая мощность...
Технические характеристики Единица измерения Значение Вторичное напряжение Напряжение постоянного тока В Номинальное потребление тока мА Максимальное потребление тока мА Потребляемая мощность блока питания Вт 0,85 Категория перенапряжения согласно стандарту IEC 60664-1 Дополнительные данные, см. нанесенные на блоке питания Устройство защитного отключения имеется в месте установки Розетка...
Корпус: протирайте салфеткой, смоченной медицинским спиртом, максимум 70 % 13 Сервисная служба Sartorius Service Сервисная служба Sartorius Service охотно ответит на ваши вопросы по устройству. Информацию об адресах сервисных пунктов, услугах сервиса и консультантах службы в своем регионе можно найти на сайте компании...
Traduction du document original Déclaration de conformité CE/UE Fabricant Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG 37070 Goettingen, Allemagne déclare sous sa seule responsabilité que l’appareil Sartorius Stat-Pen Série Modèle YSTP01 dans la version que nous avons mise sur le marché, est conforme à toutes les dispositions pertinentes des directives européennes suivantes et répond aux...
Traducción del original Declaración de conformidad CE/UE Fabricante Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG 37070 Goettingen, Alemania declara bajo su sola responsabilidad que el equipo Serie Sartorius Stat-Pen YSTP01 Modelo en la variante comercializada por nosotros cumple todas las disposiciones pertinentes...
Página 110
Traduzione del testo originale Dichiarazione di conformità CE/UE Fabbricante Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG 37070 Goettingen, Germania dichiara sotto la propria responsabilità che l’apparecchiatura Serie Sartorius Stat-Pen YSTP01 Modello nella versione da noi immessa sul mercato, è conforme a tutte le disposizioni...
Página 111
Перевод оригинала Декларация о соответствии нормам Европейского сообщества/Европейского союза Производитель Компания «Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG» 37070 Гёттинген, Германия под единоличную ответственность заявляет, что оборудование Sartorius Stat-Pen Серия Модель YSTP01 в исполнении, выпущенном нами на рынок, соответствует всем релевантным...
Página 112
Sartorius Lab Instruments GmbH & Co. KG Otto-Brenner-Strasse 20 37079 Goettingen, Germany Phone: +49 551 308 0 www.sartorius.com The information and figures contained in these instructions correspond to the version date specified below. Sartorius reserves the right to make changes to the technology, features, specifications and design of the equipment without notice.