3B SCIENTIFIC PHYSICS 1017895 Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para 1017895:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 17

Enlaces rápidos

3B SCIENTIFIC ® PHYSICS
Bedienungsanleitung
12/16 SD/JS
Das Demo-Multimeter ist ein elektronisches Zei-
gerinstrument mit großer Doppelskala für ana-
loge Strom- und Spannungsmessungen im De-
monstrationsunterricht. Es ist geeignet als Stand-
gerät oder zum Einbau in einen Experimentier-
rahmen.
Das Gerät erlaubt Strom- und Spannungsmes-
sung für Gleich- und Wechselgrößen, sowie Mes-
sungen mit mittiger Zeigerlage für Gleichgrößen.
Sämtliche Messbereiche werden mit einem Dreh-
schalter eingestellt.
Das Gerät ist durch Schmelzsicherungen abgesi-
chert und zugelassen für Messungen an Strom-
kreisen, die eine direkte Verbindung über Stecker
mit dem Niederspannungsnetz haben (CAT II),
Das Demo-Multimeter entspricht den Sicher-
heitsbestimmungen
Steuer-, Regel- und Laborgeräte nach DIN EN
61010-1, Schutzklasse 2 und der Messkategorie
CAT II bis 600 V. Die Nennspannung zwischen
Phase und Nullleiter darf bei Spannungs- und
Demo-Multimeter 1017895
1. Beschreibung
2. Sicherheitshinweise
für
elektrische
Mess-,
also z.B. an Haushaltsgeräten. Die Strommess-
bereiche sind dauerhaft überlastfest bis 10 A.
Eine großzügige Absicherung aller Strommess-
bereiche mit zusätzlichem Halbleiterschutz beugt
in vielen Fällen einem unbeabsichtigten Auslö-
sen der Schmelzsicherung vor.
Beim Umschalten zwischen den Messbereichen
werden angeschlossene Stromkreise nicht unter-
brochen. Daher können Messungen z.B. an
Spannungswandlern
durchgeführt werden. Widerstände R, Leitwerte
G bzw. Impedanzen Z und Admittanzen Y lassen
sich dank unterbrechungsfreiem Umschalten
zwischen Strom- und Spannungsmessung ohne
Umstecken der Messleitungen leicht als Quotien-
ten ermitteln.
Strommessungen nach CAT II (in Stromkreisen
die elektrisch direkt mit dem Netz verbunden
sind) 600 V nicht überschreiten.
Das Gerät ist zur Messung elektrischer Größen
in den Wertebereichen und Messumgebungen
vorgesehen, die in dieser Bedienungsanleitung
1
ohne
Induktionsstöße
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para 3B SCIENTIFIC PHYSICS 1017895

  • Página 1 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Demo-Multimeter 1017895 Bedienungsanleitung 12/16 SD/JS 1. Beschreibung Das Demo-Multimeter ist ein elektronisches Zei- also z.B. an Haushaltsgeräten. Die Strommess- gerinstrument mit großer Doppelskala für ana- bereiche sind dauerhaft überlastfest bis 10 A. loge Strom- und Spannungsmessungen im De- Eine großzügige Absicherung aller Strommess-...
  • Página 2  ausführlich beschrieben werden. Bei bestim- Vor Überprüfen einer Spannungsquelle auf mungsgemäßem Gebrauch ist der sichere Be- Spannungsfreiheit die Betriebsbereitschaft trieb des Gerätes gewährleistet. Die Sicherheit ist des Demo-Multimeters durch Anwählen der jedoch nicht garantiert, wenn das Gerät unsach- Batterietestfunktion prüfen. gemäß...
  • Página 3 3. Technische Daten Anzeige: Überlastschutz: 0 … 10, linear Skalen: Spannungsbereiche: 600 V Dauerlast 0 … 3, linear in allen Bereichen Strombereiche: 10 A Dauerlast im 3-A- Skalenlänge: 160 mm und im 10-A- Bereich 0…90° Zeigerausschlag Elektrische Elektrische Sicherheit: Nullpunktverschiebung: in allen DC-Bereichen Sicherheits- bestimmungen: EN 61010-1:2010...
  • Página 4 4. Bedienelemente 4.1 Vorderseite Anzeigefeld Stellschraube Nullpunktkorrektur Umschalter 1 Nullpunkt Mitte/ links Nullpunktsteller für Nullpunkt Mitte Drehschalter für Messbereiche Massebuchse Anschlussbuchse für Strommessungen bis 3 A Anschlussbuchse für Strom- messungen im 10-A-Bereich Anschlussbuchse für Spannungsmessungen 10 Umschalter 2 Wechsel- / Gleichspannungs- messung 11 Ein-/ Aus-Schalter 4.2 Rückseite...
  • Página 5 5. Symbole 7. Bedienung Anzeigefeld 7.1 Einschalten: Gefahrenstelle ! Bedienungsanleitung  Ein- / Ausschalter auf stellen. lesen Drehspulmesswerk 7.2 Überprüfung des Ladezustandes der Bat- terie: Gerät mit elektronischem Verstärker  Demo-Multimeter einschalten. Genauigkeitsklasse 2 für Gleichgrößen  Alle Messleitungen entfernen. Genauigkeitsklasse 3 für Wechselgrö- ßen ...
  • Página 6 8. Strommessungen bis 3 A 9. Strommessungen bis 10 A An Stromkreisen in der Gebäudein- An Stromkreisen in der Gebäudein- stallation oder direkt an der Quelle der stallation oder direkt an der Quelle der Niederspannungsinstallation darf mit Niederspannungsinstallation darf mit dem Demo-Multimeter NICHT gemes- dem Demo-Multimeter NICHT gemes- sen werden.
  • Página 7 10. Spannungsmessungen 11. Gemeinsame Strom- und Spannungsmessung An Stromkreisen in der Gebäudein- stallation oder direkt an der Quelle der An Stromkreisen in der Gebäudein- Niederspannungsinstallation darf mit stallation oder direkt an der Quelle der dem Demo-Multimeter NICHT gemes- Niederspannungsinstallation darf mit sen werden.
  • Página 8 12.3 Sicherungswechsel: 12. Batterie und Sicherungen Vor Öffnen der Abdeckung: Das Demo-Multimeter hat ein gemeinsames Bat-  Demo-Multimeter ausschalten. terie und Sicherungsfach, das auf der Rückseite  Sämtliche Messleitungen entfer- nach Öffnen einer Abdeckung zugänglich ist. nen. Für beide Strommessbereiche 3 A und 10 A ist jeweils eine Sicherung vorhanden: ...
  • Página 9: Instruction Sheet

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Demo Multimeter 1017895 Instruction sheet 12/16 SD/JS 1. Description The demo-multimeter is an electronic meter fea- hold appliances, for example. The current meas- turing a double scale for analog measurement of uring ranges are resistant to long-term overload- current and voltage in demonstration experi- ing up to 10 A.
  • Página 10  manual. Safe operation of the multimeter is guar- When making measurements, always con- anteed if it is solely used as specified. Safety can- nect the ground lead first. Disconnect the sig- not be guaranteed, however, if the multimeter is nal measurement lead before unplugging the used incorrectly or handled without due care and ground.
  • Página 11 3. Technical data Display: Overload protection: 0 … 10, linear Scales: Voltage ranges: 600 V long-term in all 0 … 3, linear voltage ranges Scale length: 160 mm Current ranges: 10 A of long-term load- ing in 3-A and 10-A 0…90°...
  • Página 12 4. Control elements 4.1 Front Display Slotted screw for zero calibration Toggle switch 1 Zero point centre / left Calibration trimmer for setting centre zero point Rotary switch to select the meas- urement range Ground socket Current measurement socket for up to 3 A Current measurement socket for up to 10 A...
  • Página 13: Zero Point Calibration

    5. Symbol legend 7. Operation Display 7.1 To switch on:  Set the power switch to . Hazard, read instruction sheet Moving coil galvanometer 7.2 Checking battery charge: Apparatus with electronic amplifier  Turn on the demo-multimeter.  DC quantities accuracy class 2 Disconnect all measuring leads.
  • Página 14 8. Current measurements up to 3 A 9. Current measurements up to 10 A The demo-multimeter may NOT be The demo-multimeter may NOT be used for direct measurements on a used for direct measurements on a building’s electrical wiring installation building’s electrical wiring installation or directly at the source of the mains or directly at the source of the mains...
  • Página 15 10. Voltage measurements 11. Measuring current and voltage together The demo-multimeter may NOT be The demo-multimeter may NOT be used for direct measurements on a used for direct measurements on a building’s electrical wiring installation building’s electrical wiring installation or directly at the source of the mains or directly at the source of the mains voltage feed to the junction box.
  • Página 16: Changing The Battery

    12.3 Changing fuses: 12. Battery and fuses Before opening the casing: The demo-multimeter has a compartment which  Turn off the demo multimeter. houses both the battery and fuses and which is accessible at the rear once its cover is opened. ...
  • Página 17 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Multímetro de demostración 1017895 Instrucciones de uso 12/16 SD/JS 1. Descripción El multímetro de demostración es un instrumento corriente son resistentes hasta una recarga per- de aguja con una escala doble para mediciones manente de hasta 10 A. Una amplia protección de corriente y tensión.
  • Página 18 Sin embardo la seguridad no se garantiza si el uso luego el cable de medida de la señal. Al se- del multímetro no es apropiado y se realiza sin cui- parar los cables de medida se retira prime-ro dado. Para evitar lesiones fuertes debidas a des- el cable de medida de la señal.
  • Página 19 3. Datos técnicos Indicación: Protección de sobrecarga: 0 … 10, lineal Escalas: Alcances de tensión: 600 V Alcances de co- 0 … 3, lineal rriente Longitud de la escala: 160 mm Alcances de corriente: 10 A de carga perma- nente en los alcances Desviación de la aguja: 0…90°...
  • Página 20: Parte Delantera

    4. Elementos de manejo 4.1 Parte delantera Campo de indicación Tornillo de ranura para corrección del punto cero Conmutador 1 izquierdo punto cero centro / Ajuste para el punto cero en el centro de la escala Conmutador giratorio para selec- ción del rango de medición Casquillo de masa Casquillo de medida de corriente...
  • Página 21: Comprobación Del Estado De Carga De La Batería

    5. Significado de los símbolos 7. Manejo Campo de indicación 7.1 Conectar: Entorno peligroso, Leer las instruc-cio-  se fija en . conector / desconector nes de uso Instrumento de bobina giratoria 7.2 Comprobación del estado de carga de la batería: Aparato con amplificador electrónico ...
  • Página 22: Corrientes Continuas Hasta 3 A

    8. Mediciones de corriente hasta 3 A 9. Mediciones de corriente hasta 10 A Con el multímetro de demostracion Con el multímetro de demostracion NO se debe medir en circuitos de co- NO se debe medir en circuitos de co- rriente de las instalaciones de edifi- rriente de las instalaciones de edifi- cios o directamente en la fuente de la...
  • Página 23: Tensiones Continuas Hasta 600

    10. Mediciones de tensión 11. Medición conjunta de corriente y tensión Con el multímetro de demostracion Con el multímetro de demostracion NO se debe medir en circuitos de co- NO se debe medir en circuitos de co- rriente de las instalaciones de edifi- rriente de las instalaciones de edifi- cios o directamente en la fuente de la cios o directamente en la fuente de la...
  • Página 24: Cambio De Fusible

    12.3 Cambio de fusible: 12. Batería y fusibles Antes de abrir la carcasa: El multímetro de demostración lleva un compar-  Se desconecta y se apaga el mul- timiento común para batería y fusible, el cual es tímetro. accesible en el reverso después de abrir una ...
  • Página 25 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Multimètre de démonstration 1017895 Instructions d’utilisation 12/16 SD/JS 1. Description Le multimètre de démonstration est un instru- de courant offrent une résistance durable contre ment d'affichage électronique à grande gradua- les surcharges jusqu'à 10 A. Une sécurisation...
  • Página 26  L'instrument est prévu pour la mesure de gran- Pour les mesures, brancher d'abord le câble deurs électriques dans les plages de valeurs et en- de mesure de la masse, puis le câble de me- vironnements de mesure qui sont décrits en détail sure du signal.
  • Página 27 3. Caractéristiques techniques Affichage : Protection contre les surcharges : 0 … 10, linéaire Graduations : Plages de tension : 600 V continus dans 0 … 3, linéaire toutes les gammes de tension Longueur de graduation : 160 mm Plages de courant : 10 A charge continue à...
  • Página 28: Face Avant

    4. Eléments de commande 4.1 Face avant Champ d'affichage Vis à fente pour la correction du point zéro Interrupteur 1 gauche Point zéro au centre / Ajustage du point zéro électrique central Sélecteur de la plage de mesure Douille de masse de sécurité Douille de mesure de courant jus- qu'à...
  • Página 29: Mise Hors Service

    5. Description des symboles 7. Manipulation Champ d'affichage 7.1 Mise en service : Endroit dangereux, consulter les instruc-  Régler l‘interrupteur principal sur . tions d'utilisation 7.2 Contrôle de l'état de charge de la pile : Mécanisme de mesure à cadre mobile ...
  • Página 30 8. Mesures de courant jusqu'à 3 A 9. Mesures de courant jusqu'à 10 A Il est INTERDIT d'utiliser le multimètre Il est INTERDIT d'utiliser le multimètre de démonstration pour effectuer des de démonstration pour effectuer des mesures sur des circuits électriques mesures sur des circuits électriques dans l'installation du bâtiment ou di- dans l'installation du bâtiment ou di-...
  • Página 31 10. Mesures de tension 11. Mesure de courant et de tension simultanée Il est INTERDIT d'utiliser le multimètre Il est INTERDIT d'utiliser le multimètre de démonstration pour effectuer des mesures sur des circuits électriques de démonstration pour effectuer des dans l'installation du bâtiment ou di- mesures sur des circuits électriques rectement à...
  • Página 32: Changement De Pile

    12.3 Changement du fusible : 12. Pile et fusibles Avant d'ouvrir le boîtier : Le multimètre de démonstration a un comparti-  Éteindre le multimètre. ment commun pour la pile et le fusible, accessible à l'arrière une fois que le couvercle est ouvert. ...
  • Página 33 3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Multimetro dimostrativo 1017895 Istruzioni per l'uso 12/16 SD/JS 1. Descrizione Il multimetro demo è uno strumento indicatore sono resistenti a lunga durata a sovraccarichi fino elettronico con grande scala doppia per misura- 10 A. L'ampia protezione di tutti i range di misura...
  • Página 34  specifiche tecniche. Un utilizzo conforme garanti- Durante le misurazioni collegare sempre sce il funzionamento sicuro del misuratore multi- prima la linea di misura massa e poi la linea di misura segnale. Durante l’estrazione delle plo. La sicurezza non è tuttavia garantita se il mul- timetro non viene utilizzato in modo appropriato o linee di misura, rimuovere prima la linea di non viene trattato con cura.
  • Página 35 3. Dati tecnici Display: Protezione da sovraccarico: 0 … 10, lineare Scale: Range di tensione: 600 V carico continuo in 0 … 3, lineare tutti i range di tensione Lunghezza della scala: 160 mm Range di corrente: 10 A carico continuo in range 3 A e 10 A Deviazione indicatore: 0…90°...
  • Página 36: Lato Anteriore

    4. Elementi di comando 4.1 Lato anteriore Display Vite con testa a intaglio per corre- zione del punto zero Interruttore 1 Punto zero scala centro / sinistra Regolatore punto zero centro Interruttore rotante per la sele- zione del range di misura Presa di massa Presa di misura della corrente fino a 3 A...
  • Página 37: Controllo Del Punto Zero

    5. Significato dei simboli 7. Comandi Display 7.1 Accensione: Punto pericoloso, leggere istruzioni per  Portare l’interruttore ON/OFF su . l’uso 7.2 Verifica dello stato di carica della batteria: Strumento a bobina mobile  Apparecchio con amplificatore elettro- Accendere il multimetro demo. nico ...
  • Página 38 8. Misurazioni di corrente fino a 3 A 9. Misurazioni di corrente fino a 10 A Con il multimetro demo NON è con- Con il multimetro demo NON è con- sentito eseguire misurazioni su circuiti sentito eseguire misurazioni su circuiti elettrici in installazioni di edifici o diret- elettrici in installazioni di edifici o diret- tamente presso la sorgente dell'im-...
  • Página 39 10. Misurazioni di tensione 11. Misurazione congiunta di corrente e ten- sione Con il multimetro demo NON è con- Con il multimetro demo NON è con- sentito eseguire misurazioni su circuiti elettrici in installazioni di edifici o diret- sentito eseguire misurazioni su circuiti tamente presso la sorgente dell'im- elettrici in installazioni di edifici o diret- pianto a bassa tensione.
  • Página 40: Sostituzione Della Batteria

    12.3 Sostituzione dei fusibili: 12. Batteria e fusibili Prima di aprire l'alloggiamento: Il multimetro demo ha un vano batteria e fusibile  Spegnere il multimetro. unico, accessibile sul retro previa apertura del ri- spettivo coperchio.  Rimuovere tutte le linee di misura È...
  • Página 41: Instruções De Operação

    3B SCIENTIFIC ® PHYSICS Multímetro de demonstração 1017895 Instruções de operação 12/16 SD/JS 1. Descrição O multímetro demo é um instrumento indicativo eletrodomésticos. As faixas de medição de eletrônico com grande escala dupla para corrente são permanentemente à prova de medições analógicas de corrente e tensão em...
  • Página 42  segura do multímetro é garantida. A segurança Em caso de medições, sempre conectar não é garantida, entretanto, se o multímetro for primeiro a linha de medição de massa, de- operado de forma indevida ou descuidada. Para pois a linha de medição de sinal. Ao retirar as evitar ferimentos graves por descargas disruptivas linhas de medição, retirar primeiro a linha de de corrente ou tensão, as instruções de...
  • Página 43 3. Dados técnicos Mostrador: Proteção contra sobrecarga: 0 … 10, linear Escalas: Faixas de tensão: 600 V carga constante 0 … 3, linear em todas asfaixas de tensão Comprimento da escala: 160 mm Faixas de corrente: 10 A carga permanente na faixa 3 A e 10 A Deslocamento 0…90°...
  • Página 44: Parte Frontal

    4. Elementos de comando 4.1 Parte frontal Mostrador Parafuso de fenda com correção de ponto zero Interruptor 1 ponto zero mediano / esquerda Ajuste ponto zero mediano Comutador rotativo para a escolha da faixa de medição Conector massa de segurança Conector para corrente elétrica até...
  • Página 45: Verificação Da Carga Da Bateria

    5. Significado dos símbolos 7. Operação Mostrador 7.1 Ligar:  Colocar a chave de ligar/desligar em . Perigo, ler manual de instruções Dispositivo de medição de pulso de 7.2 Verificação da carga da bateria: rotação  Ligar o multímetro demo. Aparelho com amplificador eletrônico ...
  • Página 46: Correntes Contínuas Até 3 A

    8. Medição de corrente até 3 A 9. Medição de corrente até 10 A NÃO é permitido medir com o NÃO é permitido medir com o multímetro demo em circuitos da multímetro demo em circuitos da instalação predial ou diretamente na instalação predial ou diretamente na fonte da instalação de baixa tensão.
  • Página 47 10. Medição de tensão 11. Medição conjunta de corrente e tensão NÃO é permitido medir com o NÃO é permitido medir com o multímetro demo em circuitos da instalação predial ou diretamente na multímetro demo em circuitos da fonte da instalação de baixa tensão. instalação predial ou diretamente na Vide página 2 "Categorias de medição fonte da instalação de baixa tensão.
  • Página 48: Trocar A Bateria

    12.3 Troca de fusível: 12. Bateria e fusíveis Antes da abertura do invólucro: O multímetro demo possui um compartimento  Desligar o multímetro. comum para bateria e fusível, acessível através da abertura da tampa traseira.  Remover todos fios medição. Para ambas as faixas de medição de corrente 3 A e 10 A, há...

Tabla de contenido