ပါဝါေကဘယ္ ျဖ တ္ ၿ ပ း ျပ ျပင္ ေ ရးစင္ တ ာသ ု ႔
ဆက္ သ ြ ယ ္ ပ ါ။
ထု တ ္ လ ု ပ ္ သ ည္ ့ လ ပ္ စ ာ
No.555 Qianmo Road, Binjiang District,
Hangzhou 310052, China
Hangzhou Hikvision Digital Technology Co.,Ltd.
လ ု က ္ န ာမႈ သတ ေပးခ်က္ ။ အပူ ဆ ု င ္ ရ ာ အတြ ြဲ လ ု က ္
ထု တ ္ က ု န ္ မ ်ားသည္ အေမရ ကန္ ျပည္ ေ ထာင္ စ ု ၊
ဥေရာပ သမဂ ၊ ယူ န ု က ္ တ စ္ ကင္ း ဒမ္ း ႏွ င ္ ့ / သ ု ႔
ဝါဆန္ န ာ စ မံ မ ႈ အဖြ ြဲ ႔ ဝ င္ ႏ ု င ္ င ံ မ ်ား အပါအဝင္ ျဖစ္ ၿ ပ း
Ü rün görünümü sadece referans içindir ve
gerçek ürün farklı olabilir.
Görünüm (Sayfa 2 - A)
İki tür termal küre konumlandırma sistemi vardır.
Lütfen gerçek cihazı referans alın.
Kablo Açıklaması (Sayfa 2 – B)
1. RS-485
2. Ağ Kablosu: Ağ arayüzünü ağ kablosu ile
bağlayın.
3. BNC: Video arayüzünü bağlayın.
4. Alarm Kablosu: ALARM-IN terminalini GND
terminaline bağlayın; ALARM-OUT terminalini
ve ALARM-COM terminalini bağlayın.
5. Güç Giriş Kablosu: 48 VDC güç kaynağını
destekler.
Kamerayı Monte Etme (Sayfa 3 – C)
İki tip kameranın montaj adımları aynıdır. İşte tip II
kameranın montaj örneği.
Adımlar:
1. Cihazı aşağıdaki yollardan birini kullanarak
belirtilen konuma taşıyın.
a) Cihazın üst kısmındaki lastik tapaları dışarı
çekin, kaldırma halkalarını deliklere takıp
sabitleyin ve cihazı bir manivela veya vinç ile
belirtilen yere taşıyın.
b) Cihaz tabanındaki lastik tapaları dışarı çekin,
elde taşınabilir taşıma direklerini deliklere takıp
sabitleyin ve ardından cihazı kaldırıp belirtilen
konuma taşıyın.
2. Braketin boyutuna göre brakete altı delik açın.
3. Altı adet M10 x 50 vidayı çıkarın ve cihazı
vidalarla brakete sabitleyin.
4. Yatay konumlandırma pimini yukarı doğru çekin
ve aygıtın kilidini açmak için konumlandırma
pimini saat yönünde 90° çevirin. İşlem başarılı
olursa bir tık sesi duyabilirsiniz.
5. Kaldırma halkalarını ve taşınabilir taşıma
direklerini çıkarın ve lastik tapaları geri takın.
6. Vidalara korozyon önleyici jel uygulayın.
Güç Kutusunu Monte Etme (Sayfa 4 – D )
Montaja başlamadan önce kendiniz bir montaj
panosu hazırlayın ve gereken yere sabitleyin.
Yöntem I: Dikey Montaj
Adımlar:
1. D – I –
'deki talimatlara göre montaj paneli
①
ယင္ း တ ု ႔ သ ာ ဟု ကန္ ႔ သ တ္ မ ထားပြဲ အမ် းမ် းေသာ
န ု င ္ င ံ မ ်ား သ ု ႔ မ ဟု တ ္ ေဒသမ်ား တြ င ္ ပ ု ႔ က ု န ္
ထ န္ း ခ် ပ္ မ ႈ မ ်ားက ု ႀကံ ေတြ ႔ ရန ု င ္ သ ည္ ။ သင္ ့ အ ေနျဖင္ ့
အပူ ဆ ု င ္ ရ ာ အတြ ြဲ လ ု က ္ ထု တ ္ က ု န ္ မ ်ားက ု
မတူ ည ေသာ ႏ ု င ္ င ံ မ ်ားအၾကား လႊ ြဲ ေ ျပာင္ း ျခင္ း ၊
တင္ ပ ု ႔ ျ ခင္ း ၊ ထပ္ မ ံ တ င္ ပ ု ႔ ျ ခင္ း လု ပ ္ ရ န္ ရည္ ရ ြ ယ ္ ပ ါက
ပ ု ႔ က ု န ္ လ ု င ္ စ င္ လ ု အ ပ္ ခ ်က္ တစ္ စ ံ ု တ စ္ ရ ာ
လ ု အ ပ္ ျ ခင္ း ရွ မရွ က ု ကၽြ မ ္ း က်င္ ေ သာ ဥပေဒ သ ု ႔ မ ဟု တ ္
စည္ း မ်ဥ္ း လ ု က ္ န ာမႈ ကၽြ မ ္ ္ း က်င္ သ ူ မ ်ား သ ု ႔ မ ဟု တ ္
ေဒသခံ အ စ ု း ရ အာဏာပ ု င ္ မ ်ားနွ င ္ ့ ေက်းဇူ း ျပ ၍
တ ု င ္ ပ င္ ပ ါ။
üzerinde dört adet φ 6,5 mm delik açın.
2. Dört M6 vidayı montaj paneline vidalayın. Vida
başı ile montaj paneli arasında en az 5 mm
boşluk bırakın.
3. Güç kutusunun arka panelindeki dört büyük
deliği dört vidayla hizalayın, montaj paneline
asmak için güç kutusunu aşağı doğru hareket
ettirin ve güç kutusunu sabitlemek için vidaları
sıkın.
4. Su geçirmez kapakları çıkarın ve ilgili kabloları
bağlayın.
Yöntem II: Yatay Montaj
Adımlar:
1. Talimatlara göre montaj paneli üzerinde dört
adet φ 6,5 mm delik açın (D – I – ①'de
gösterildiği gibi).
2. Güç kutusunu dört M6 vidayla montaj panelinde
sabitleyin.
Su Geçirmezlik Yöntemi (Sayfa 6 – E )
1. Ağ kablosunun su geçirmez kılıfını takın.
2. Kablo konnektörlerini ve kullanılmayan kabloları
korumak için ürünle birlikte verilen su geçirmez
bandı kullanın.
Alarm Çıkışı (Sayfa 6 – F)
Röle çıkışı
①
DC yükü
②
Güç kaynağı
③
JQC-3FG Rölesi
④
Koruyucu Ö nlemler (Sayfa 7 – G – 1)
Ağ Kamerasını Etkinleştirme ve Ağ Kamerasına
Erişme (Sayfa 7 – G – 2)
52
Türkçe