Contre-Indications - Thuasne Move Light Manual De Instrucciones

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 14
fr
ROLLATEUR MOVE LIGHT
Description/Destination
Rollateur 4 roues.
Le dispositif permet aux personnes à mobilité réduite,
temporaire ou permanente, de faciliter leurs déplacements
en leur apportant un point d'appui supplémentaire. Il est
également doté d'un siège avec dossier permettant une
pause de courte durée. Peut être utilisé à l'intérieur et à
l'extérieur.
Principaux composants
Châssis : aluminium
Poignées : PVC
Dossier (revêtement) : thermoplastique
Siège (revêtement) : PVC
Roues/pneus : thermoplastique
Panier : acier plastifié
Indications
Soutien post-opératoire et post-traumatique.
Faiblesse, troubles/affections neuromusculaires, instabilité,
perte d'équilibre, arthrose des membres inférieurs.
Maladies dégénératives du membre inférieur.

Contre-indications

Ne convient pas aux patients dont le poids est > 100 kg.
Ne pas utiliser en cas d'allergie connue à l'un des
composants.
Ne pas utiliser en cas de graves troubles fonctionnels de la
perception ou de graves troubles de l'équilibre.
Précautions
Avertissements importants
Vérifier l'intégrité du dispositif avant chaque utilisation.
Ne pas utiliser le dispositif s'il est endommagé.
Vérifier avant toute utilisation du produit :
• qu'il est stable et rigide,
• que les freins fonctionnent correctement,
• que les roues sont en bon état et qu'elles tournent
librement,
• qu'aucun élément n'est mal fixé ou mal vissé.
Le professionnel de santé délivrant le produit doit s'assurer
que celui-ci est adapté au patient.
Il est recommandé qu'un professionnel de santé effectue le
montage et le réglage du dispositif et supervise la première
utilisation. Il doit notamment vérifier et ajuster si nécessaire
la tension des câbles de freins.
Suivre les conseils du professionnel de santé qui a prescrit ou
délivré le produit et le consulter en cas de doute.
Ne pas utiliser le dispositif pour un autre usage que celui
prévu : risque de blessures ou dommages matériels.
Ne jamais laisser des enfants jouer avec le produit.
Attention aux risques de pincement en manipulant le
dispositif.
Toujours déplier complètement le rollateur pour l'utiliser.
N'effectuer aucune modification mécanique sur le dispositif,
car sa sécurité ne pourrait alors plus être garantie. Seuls des
pièces de rechange et des accessoires d'origine peuvent
être utilisés.
Utiliser le dispositif avec prudence sur des surfaces glissantes
(sols mouillés, enneigés, verglacés, carrelages humides...),
inégales, inclinées ou moins stables (gravier, sable, feuilles...).
Ne pas utiliser dans les escaliers ou les escalators.
Ne pas exposer longuement au rayonnement solaire. Vérifier
la température des surfaces du dispositif, en particulier avant
de prendre place sur le siège : risque de brûlures.
4
Effets secondaires indésirables
• Risque d'inconfort en cas de mauvais réglage du dispositif.
• Risque de perte d'équilibre ou de chute, pouvant entraîner
des blessures graves.
Tout incident grave survenu en lien avec le dispositif devrait
faire l'objet d'une notification au fabricant et à l'autorité
compétente de l'État Membre dans lequel l'utilisateur et/
ou le patient est établi.
Mode d'emploi
Le rollateur est livré avec un panier et un porte-canne.
Frein
Panier
Sangle
Porte-canne
Roue arrière avec frein
Roue avant pivotante
Tige transversale
Siège
Dossier
Montage/dépliage
1. Ouverture du rollateur
Poser le rollateur sur ses roues, pousser la tige transversale
vers le bas pour ouvrir complètement le rollateur et le
verrouiller.
2. Montage des poignées/réglage de la hauteur
L'ajustement de la hauteur du dispositif doit être effectué en
fonction de la taille du patient, un mauvais réglage peut en
limiter la performance et conduire à un trop grand effort de
la part de l'utilisateur.
Le haut de la poignée doit se trouver approximativement
à la hauteur du pli du poignet lorsque l'utilisateur a les
bras placés le long du corps, et qu'il porte ses chaussures
habituelles.
• Dévisser la molette située sous la poignée, retirer le boulon
et la rondelle. Insérer la poignée dans le tube à la hauteur
voulue.
• Remettre ensuite le boulon dans l'ouverture hexagonale,
mettre en place la rondelle et serrer la molette à la main en
veillant à ce que le boulon soit complètement enfoncé.
Veiller à ce que les poignées soient bien fixées à la même
hauteur des deux côtés.
3. Mise en place du dossier
Appuyer sur les boutons-poussoirs tout en glissant
simultanément les tubes de droite et de gauche dans les
supports du cadre. Vérifier le bon enclenchement des
boutons-poussoirs avant utilisation.
loading

Este manual también es adecuado para:

V05041