Enlaces rápidos

EN Installation / User Instructions / Warranty
FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
Rainfinity
04865180
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hansgrohe Rainfinity 04865180

  • Página 1 EN Installation / User Instructions / Warranty FR Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie ES Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Rainfinity 04865180...
  • Página 2: Technical Information

    Stops are not available from Hansgrohe. will not be honored. • The thermostatic mixer is for use with shower heads • For best results, Hansgrohe recommends that rated at 1.1 GPM (4.2 L/min) or higher. this unit be installed by a licensed, professional plumber.
  • Página 3: Données Techniques

    être reconnu. l'extérieur de la douche. Les robinets d’arrêt ne sont pas disponibles auprès de Hansgrohe. • Pour de meilleurs résultats, Hansgrohe recommande • Ce produit devrait être seulement utilisé avec les que ce produit soit installé par un plombier professionnel licencié.
  • Página 4: Datos Tecnicos

    Hansgrohe no le proporciona los topes. • Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional •...
  • Página 5 Rainfinity 04865180 3⅛" (80 mm) 5⅞" (149 mm) 2⅜" (60 mm) 5⅜" (137 mm) 1⅛" (28 mm) ¾ NPT ⅞" (21 mm) 4⅛" (106 mm) Ø4¾" (120 mm) 4¼" (108 mm) 25⅜" (646 mm) 24⅞" (631 mm) G½ G½ G½ G¾...
  • Página 6 The thermostatic mixer rough must be in- stalled with the ¾" hot and cold inlet ports facing downwards (see illustration A). Do not install the mixer with the inlets fac- ing upwards or to the side (see illustration If the mixer rough is installed incorrectly, it will not function correctly, which can cause per- sonal injury.
  • Página 7 Installation Suggestions / Suggestions d'installation / Sugerencias para la instalación ½" ½" ½" 1⅜" (35 mm) ½" ¾" ¾"...
  • Página 8 If this product is to be installed in a Si ce produit doit être installé dans Si este producto se instalará en una stud wall, modification of the wall un mur à poteaux, il est nécessaire pared con clavija, será necesario is necessary.
  • Página 9 Install the ShowerSelect mixing valve rough and the iBox showerhead rough so that the outside surface of the finished wall falls somewhere between the "min" and "max" markings on the installation boxes. min. min. max. max. Installez la pièce intérieure de mitigeur thermostatique ShowerSelect et la pièce intérieure de pomme de douche iBox de façon à...
  • Página 10 Installation / Installation / Instalación Wrap the threads on the ¾" NPT adapters using plumber's thread tape. Wrap the threads on the four ½" NPT adapters using plumber's thread tape. Enroulez les filets sur les adaptateurs NPT ¾ po à l’aide de ruban de plomberie.
  • Página 11 Install the plugs on the unused outlet ports. 12 mm Installez les bouchons sur les orifices de sortie inutilisés. Instale los tapones en los puertos de salida no utilizados. 12 mm Install a ¾" plug (not included) in the top port of the iBox showerhead rough.
  • Página 12 Screw the ShowerSelect rough to the header board, making sure that it is level. Vissez la pièce intérieure sur le panneau, en vous assurant qu’elle soit de niveau. Atornille la pieza interior al panel de cabezal, asegurándose de que esté nivelado. Install the ¾"...
  • Página 13 Install the three showerhead outlet lines on the iBox showerhead rough. Make sure that the pipes are firmly secured. Installez les trois conduites de sortie de pomme de douche sur la pièce intérieure de pomme de douche iBox. Assurez-vous de bien fixer les conduites. Instale las tres salidas del cabezal de ducha en la pieza interior del cabezal de ducha iBox.
  • Página 14 Remove the plugs from the thermostatic mixer car- tridge housing and the housing on the far left. Turn the water on at the main. Retirez les bouchons du compartiment de la car- touche du mitigeur thermostatique et du comparti- ment à l’extrême gauche de la pièce intérieure. 17 mm Ouvrez l'eau à...
  • Página 15 Turn the water off. Reinstall the plugs. Fermez l'eau. Réinstallez les bouchons. 17 mm Cierre el suministro de agua. 17 mm Vuelva a instalar los tapones. Install the insert. Installez l’insert. Instale el inserto.
  • Página 16 Install the sheetrock or green board up to the instal- lation box. Seal the wall around the installation box using water- proof sealant. Installez la plaque de plâtre ou la céramique jusqu’à la boîte d’installation. Scellez le mur autour du boîtier d’installation à l'aide d'un agent d'étanchéité.
  • Página 17: Sur La Pièce Intérieure De Pomme De Douche Ibox

    On the iBox showerhead rough: Make sure that the stops are open - the screwdriver slots should be in the horizontal postion. 4 mm Remove the flush insert and the flush insert seals. Sur la pièce intérieure de pomme de douche iBox : Assurez-vous que les butées soient ouvertes : les fentes pour tournevis doivent être dans la position...
  • Página 18 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 97739000 96525000 98181000 (4x)(M5x20) (18x2) 98560000 5x1.5 98199000 (17x2) 98133000 (16x2) (M6x40) 98513000 (3x) 98797000 (G½) SW 12 mm 98383000 (34x2) 98128000 (M5x16) SW 24 mm (13x2) SW 4 mm 98163000 (15x2) (G½) (M28x1.5) SW 17 mm (G¾)
  • Página 19: Important

    Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Página 20: Recomendación De Limpieza Para Los Productos De Hansgrohe

    Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Página 23 For commercial purchasers, the warranty Hansgrohe, Inc. period is (a) one (1) year for hansgrohe products and (b) five (5) 1492 Bluegrass Lakes Parkway years for AXOR products, in each case from the date of purchase.
  • Página 24 State of formance of your product, or the Limited Warranty, please write New Jersey. us or call us toll-free at 800 -334- 0455. Hansgrohe, Inc. 1490 Bluegrass Lakes Parkway Alpharetta, GA 30004 Tel. 800-334-0455 Fax 770-889-1783 www.hansgrohe-usa.com...

Tabla de contenido