Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Jaeger-leCoultre MASTER ULTRA THIN

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Precisión y precauciones de uso Hermeticidad Prueba «1000 Hours Control» Instrucciones de cuidado para las correas de piel Master Grande Ultra Thin y Master Ultra Thin Master Ultra Thin 41 Master Ultra Thin Date Garantía Internacional Servicio de atención al cliente...
  • Página 2: Introducción

    HERMETICIDAD Su reloj Jaeger-LeCoultre es hermético hasta 5 bar. Su hermeticidad está identificada por el símbolo y/o el grabado: «5 bar» en el fondo.
  • Página 3: Prueba «1000 Hours Control

    - Realizar un control de la hermeticidad del reloj por un distribuidor au- torizado Jaeger-LeCoultre al menos una vez cada 2 años. Este control es imperativo después de cada abertura del modelo y antes de cada periodo en el que vaya a realizar inmersiones prolongadas o frecuen- tes con el reloj.
  • Página 4: Instrucciones De Cuidado Para Las Correas De Piel

    como pruebas internas de producción del reloj, que va más allá de las pruebas oficiales de cronometría. Este programa incluye controles del movimiento antes y después del encajado en el reloj, y se extiende a la totalidad del reloj ensamblado, en las condiciones más similares posibles a su uso diario.
  • Página 5: Master Grande Ultra Thiny Master Ultra Thin

    MASTER GRANDE ULTRA THIN Y MASTER ULTRA THIN 1 Aguja de las horas 2 Aguja de los minutos 3 Corona 4 Segundero pequeño...
  • Página 6: Características Técnicas

    CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Movimiento mecánico de carga automática, extraplano, Calibre Jaeger-LeCoultre 896. - Alternancias/hora: 28 800 - Reserva de marcha: 43 horas aproximadamente. MOVIMIENTO Calibre Jaeger-LeCoultre 896 UTILIZACIÓN DAR CUERDA AL RELOJ Bastarán algunas vueltas de corona en el sentido horario (es decir, en el sentido de las agujas del reloj) para poner en marcha el reloj.
  • Página 7 AJUSTE DE LA HORA Tire de la corona en posición 1. En este momento el mecanismo está bloqueado (función de «parada de segundero»). Para poder poner en hora el reloj de manera precisa, detenga el segundero en las 12 h. Adelante las agujas en el sentido horario hasta la hora deseada.
  • Página 8: Master Ultra Thin 41

    MASTER ULTRA THIN 41 1 Aguja de las horas 2 Aguja de los minutos 3 Corona...
  • Página 9 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Movimiento mecánico de carga automática, extraplano, Calibre Jaeger-LeCoultre 898C. - Alternancias/hora: 28 800 - Reserva de marcha: 43 horas aproximadamente. MOVIMIENTO Calibre Jaeger-LeCoultre 898C UTILIZACIÓN DAR CUERDA AL RELOJ Bastarán algunas vueltas de corona en el sentido horario (es decir, en el sentido de las agujas del reloj) para poner en marcha el reloj.
  • Página 10 AJUSTE DE LA HORA Tire de la corona en posición 1. En este momento el mecanismo está bloqueado (función de «parada de segundero»). Para poder poner en hora el reloj de manera precisa, detenga el segundero en las 12 h. Adelante las agujas en el sentido horario hasta la hora deseada.
  • Página 11: Master Ultra Thin Date

    MASTER ULTRA THIN DATE 1 Aguja de las horas 2 Aguja de los minutos 3 Corona 4 Segundero central 5 Fecha...
  • Página 12 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS - Movimiento mecánico de carga automática, extraplano, Calibre Jaeger-LeCoultre 899. - Alternancias/hora: 28 800 - Reserva de marcha: 38 horas aproximadamente. MOVIMIENTO Calibre Jaeger-LeCoultre 899 UTILIZACIÓN DAR CUERDA AL RELOJ Bastarán algunas vueltas de corona en el sentido horario (es decir, en el sentido de las agujas del reloj) para poner en marcha el reloj.
  • Página 13 AJUSTE DE LA HORA Tire de la corona en posición 2. En este momento el mecanismo está bloqueado (función de «parada de segundero»). Para poder poner en hora el reloj de manera precisa, detenga el segundero en las 12 h. Adelante las agujas en el sentido horario hasta la hora deseada.
  • Página 14: Los Relojes Jaeger-Lecoultre

    Asistencia Técnica reconocido Jaeger-LeCoultre. Si no se respetan estas condiciones, no se podrá exigir ninguna de las ventajas de la garantía. Jaeger-LeCoultre está a su disposición para comunicarle la lista de con- cesionarios reconocidos Jaeger-LeCoultre y Boutiques Jaeger-LeCoultre en todo el mundo.
  • Página 15 Jaeger-LeCoultre donde usted ha adquirido su reloj. Están expresamente excluidos de la Garantía Internacional Jaeger-LeCoultre los defectos que se producen a causa de accidentes, una manipulación o utilización inadecuada o abusiva (como impactos, marcas de golpes,...
  • Página 16: Servicio De Atención Al Cliente

    Jaeger-LeCoultre. En algunos casos, especialmente para las intervenciones que requieran unos utensilios y unas instalaciones especiales, los Centros de Asistencia Técnica harán llegar su reloj a la Manufactura Jaeger-LeCoultre, en Suiza, para efectuar los trabajos necesarios.

Este manual también es adecuado para:

Q1232510Q1212510Q1238420Q1218420Q1232501Q1212501

Tabla de contenido