Xerox AltaLink B80 Serie Guia Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para AltaLink B80 Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

VERSIÓN 3.0
SEPTIEMBRE 2022
702P08925
Equipo multifunción
Xerox
®
AltaLink
®
de la
serie B80XX
Guía del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Xerox AltaLink B80 Serie

  • Página 1 VERSIÓN 3.0 SEPTIEMBRE 2022 702P08925 Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 2 ® ® form ® , Global Print Driver ® , and Mobile Express Driver ® are trademarks of Xerox Corporation in the United States and / or other countries. Adobe ® , Adobe PDF logo, Adobe ® Reader ® , Adobe ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Elección de una ubicación para la impresora ................47 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 4 Instalación o actualización de aplicaciones en Xerox® App Gallery ....... .
  • Página 5 Impresión de varias páginas en una hoja ................163 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 6 Consumibles ........................221 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 7 Configuraciones y opciones de la impresora................288 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 8 Todos los países........................322 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 9 D Funciones de las aplicaciones ..................... . 327 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 10 Tabla de contenido Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 11: Seguridad

    Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto............. . 21 La impresora y los suministros recomendados se han diseñado y probado para que cumplan estrictos requisitos de seguridad. Prestar atención a la información siguiente garantizará el funcionamiento seguro de su impresora Xerox® de forma continua. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 12: Avisos Y Seguridad

    Nota: Las alteraciones no autorizadas, incluidas la adición de funciones nuevas o la conexión de disposi- tivos externos, pueden afectar la certificación del producto. Póngase en contacto con el representante de Xerox si desea más información. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 13: Seguridad Eléctrica

    Lea atentamente las instrucciones siguientes antes de utilizar la impresora. Para obtener más detalles, póngase en contacto el vendedor de Xerox. A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a : : •...
  • Página 14: Autoapagado De Emergencia

    A U TO A PA G A D O D E E M E R G E N C I A Si se produce alguna de las siguientes condiciones, apague la impresora inmediatamente y desconecte el cable de alimentación de la toma eléctrica. Póngase en contacto con un técnico de servicio de Xerox para corregir el problema si: •...
  • Página 15: Cable De Línea Telefónica

    A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a : : Para reducir el riesgo de incendios, utilice solamente un cable de línea de telecomunicaciones AWG (American Wire Gauge) nº 26 o mayor. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 16: Seguridad Durante El Funcionamiento

    Para obtener más información del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/about-xerox/ environment/enus.html.. En otros mercados, póngase en contacto con su vendedor local de Xerox o vaya a www.xerox.co.uk/about-xerox/environment/engb.html. U B I C A C I Ó N D E L A I M P R E S O R A •...
  • Página 17: Suministros Para Impresora

    Xerox, o por el uso de suministros Xerox que no son específicos de esta impresora. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) está disponible en Estados Unidos y Canadá.
  • Página 18: Seguridad Durante El Mantenimiento

    • Utilice para la limpieza un paño que no suelte pelusa. • No queme ningún consumible o repuesto de mantenimiento de rutina. Para obtener más información sobre los programas de reciclaje de consumibles de Xerox , vaya a www.xerox.com/recycling. ®...
  • Página 19: Símbolos En La Impresora

    No queme los cartuchos de tóner. No queme el cartucho de residuos. No queme los cartuchos de cilindro. No utilice papel grapado o encuadernado con un clip. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 20 No vuelva a colocar papel que se imprimió o utilizó anteriormente. No copie dinero, timbre matasellado o sellos de correo. Para obtener más información sobre los símbolos en la impresora, consulte la guía de símbolos en la impresora en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 21: Medio Ambiente, Seguridad E Higiene: Información De Contacto

    Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este producto y los suministros de Xerox, póngase en contacto con: • Estados Unidos y Canadá 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376) •...
  • Página 22 Seguridad Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 23: Guía De Iniciación

    Más información ..........................61 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 24: Piezas De La Impresora

    2. Bandeja 5 7. Panel de control 3. Puerta lateral izquierda 8. Bandeja de salida central 4. Puerto USB 9. Puerta frontal 5. Cubierta de documentos 10. Bandejas 1-4 Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 25: Alimentador Automático De Documentos A Dos Caras

    5. Bandeja de salida de documentos 2. Cubierta superior 6. Cristal de transporte de velocidad constante (CVT) 3. Guías de documentos 7. Cristal de exposición 4. Bandeja del alimentador de documentos Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 26: Panel De Control

    El panel de control: • muestra el estado de la operación actual de la impresora; • proporciona acceso a las funciones de copia, impresión y escaneado; • proporciona acceso a los materiales de referencia; Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 27 Modo de reposo, reiniciar o apagar la impresora. • Cuando la impresora está encendida, pero en Modo de reposo, al pulsar este botón se activa la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 28 Nota: Es posible que esta opción esté oculta. Para activar la interrupción, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Botón Pausar Utilice este botón para detener el trabajo actual. El trabajo se detiene con la opción de reanudar la impresión o eliminar el Equipo multifunción Xerox...
  • Página 29: Componentes Internos

    Nota: Es posible que esta opción esté oculta. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Restaurar Nota: Utilice el botón Restaurar para restaurar todas las aplicaciones a las opciones prefijadas.
  • Página 30: Vista Posterior

    8. Indicador de estado técnico solamente 9. Interfaz de dispositivo externo (opcional) 4. Conexiones para tarjeta de memoria USB 10. Conexiones de fax (opcional) 5. Puerto USB, tipo B Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 31: Configuraciones Y Opciones

    10. Acabadora de gran volumen con realizador de folletos 11. Bandeja intercaladora postproceso 12. Unidad de plegado en C / Z 13. Teclado externo 14. Kit RFID Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 32 Nota: El acceso a las guías del papel de la parte posterior de la bandeja 3 es limitado. Si necesita más ayuda para ajustar las bandejas de papel, póngase en contacto con el representante local de Xerox. 1. Para acceder a las guías posteriores del papel de las bandejas 3 y 4, retire la bandeja 2 de la impresora.
  • Página 33 Mueva la guía a la posición del tamaño de papel nuevo. Alinee las lengüetas de la parte superior e inferior de la guía con las ranuras correspondientes en la bandeja y, a continuación, deslice los clips hacia adelante. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 34 7. Abra la bandeja 2. 8. Para modificar las opciones del nuevo tamaño de papel, consulte Configuración de las opciones de bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 35: Adaptador De Red Inalámbrica

    El adaptador de red inalámbrica es un dispositivo USB que transfiere datos entre la impresora y una red de área local inalámbrica (LAN). El adaptador de red inalámbrica admite protocolos de seguridad inalámbricas comunes, como WEP, WPA, WPA2 y 802.1X Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 36 El adaptador de red inalámbrica permite que varios usuarios de una LAN inalámbrica impriman en o escaneen de impresoras ® . El adaptador de red inalámbrica también admite impresoras que incluyen las funciones de fax y escaneado de red. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 37: Opciones De Energía

    R E I N I C I O , S E L E C C I Ó N D E L M O D O D E R E P O S O O A PA G A D O D E L A I M P R E S O R A Para reiniciar la impresora, seleccione el Modo de reposo o apague la impresora: Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 38 P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n : : No desenchufe el cable de alimentación mientras la impresora esté apagándose. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 39: Acceso A La Impresora

    Unified ID System. Los usuarios presentan una tarjeta de identificación preprogramada a un lector de tarjetas en el panel de control. La impresora compara las credenciales del usuario con la información almacenada en el servidor de Xerox ® Secure Access.
  • Página 40: Personalización

    LDAP, para autorizar el acceso. Para obtener más información sobre la configuración de las opciones de autorización, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. P E R S O N A L I Z A C I Ó N La personalización es el proceso de adaptación de las aplicaciones para un usuario determinado.
  • Página 41: Conexión En El Panel De Control

    Conexión en el panel de control Nota: • Antes de iniciar sesión por primera vez en el panel de control del dispositivo de Xerox, inicie una sesión en Embedded Web Server y actualice la contraseña. Para obtener más información, consulte Inicio de sesión mediante Embedded Web...
  • Página 42: Introducción A Las Aplicaciones De Xerox

    Para obtener más información sobre la visualización, la configuración y la personalización de aplicaciones, con- sulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Hay disponible una gran variedad de aplicaciones para descargar e instalar en Xerox ® App Gallery. Se incluyen las aplicaciones de Xerox ®...
  • Página 43: Páginas De Información

    4. Para volver a la pantalla inicial, pulse el botón P P á á g g i i n n a a i i n n i i c c i i a a l l . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 44: Embedded Web Server

    • A A s s i i s s t t e e n n c c i i a a : esta página proporciona acceso a información de asistencia general y números de teléfono. Puede utilizar la página Asistencia para acceder al panel de control remoto y enviar información de diagnósticos a Xerox. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 45: Inicio De Sesión Con Embedded Web Server

    Server para su dispositivo. Nota: El acceso a algunas funciones restringidas requiere derechos de administrador. Para obtener más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Para iniciar una sesión en Embedded Web Server: 1. En el equipo, abra un navegador web. En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de la impresora y pulse I I n n t t r r o o .
  • Página 46: Obtención De La Dirección Ip De La Impresora Mediante El Informe De Configuración

    El documento se guarda automáticamente como un archivo XML en la ubicación de descarga predeterminada en el disco duro del equipo. Para abrir el informe de configuración, use un visualizador de XML. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 47: Instalación Y Configuración

    Ethernet y USB no se incluyen con la impresora, por lo que deben adquirirse por separado. Xerox recomienda una conexión Ethernet, ya que es habitualmente más rápida que una conexión USB y proporciona acceso a Embedded Web Server.
  • Página 48 Puede conectarse a su impresora desde un dispositivo inalámbrico, como una tableta, PC o smartphone, utilizando Wi-Fi Direct o Soft AP. Wi-Fi Direct está desactivada de manera prefijada en el dispositivo de Xerox. Nota: La función Wi-Fi Direct solo está disponible en impresoras que tienen instalado el adaptador de red inalámbrica.
  • Página 49 Cuando se ha realizado la conexión, aparece un mensaje emergente en la impresora. 7. En el panel de control de la impresora, pulse A A c c e e p p t t a a r r . El trabajo se imprime. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 50 Uso de NFC en su dispositivo móvil La función NFC requiere la instalación de la aplicación Xerox Print Service en el dispositivo móvil. El dispositivo móvil debe utilizar el mismo entorno de red Wi-Fi que la impresora. La impresora no necesita tener una conexión inalámbrica.
  • Página 51 Nota: La función NFC debe activarse antes de usarla. Para obtener más información sobre la activación de NFC, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. A A s s i i g g n n a a c c i i ó ó n n d d e e l l a a i i m m p p r r e e s s o o r r a a a a l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o m m ó ó v v i i l l 1.
  • Página 52 2. En la parte superior de la pantalla, seleccione el botón I I m m p p r r i i m m i i r r . 3. Si hay más de una impresora asignada para su uso con NFC, seleccione la impresora correspondiente. 4. Seleccione las opciones de impresión del trabajo. 5. Envíe el trabajo para imprimirlo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 53: Configuración De Airprint

    • Si AirPrint no está disponible en su impresora, póngase en contacto con su vendedor de Xerox. 1. En el equipo, abra un navegador web. En la barra de direcciones, escriba la dirección IP de la impresora y pulse I I n n t t r r o o .
  • Página 54 9. Haga clic en G G u u a a r r d d a a r r . Para obtener más información sobre la configuración y las opciones de AirPrint, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 55 5. Para asignar un nombre intuitivo a la impresora, haga clic en E E d d i i t t a a r r . Nota: Xerox recomienda seleccionar un nombre sencillo que incluya la ubicación y el departamento de la impresora.
  • Página 56: Configuración Inicial De La Impresora

    Nota: El nombre prefijado de la impresora aparece en este formato: Modelo (dirección MAC). Para obtener más información sobre la configuración y las opciones de Google Cloud Print, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Conexión a una línea de teléfono Si se ha instalado un kit de fax opcional, conecte la línea telefónica para activar y configurar las opciones del...
  • Página 57: Configuración De Seguridad

    Antes de instalar el controlador de impresión, compruebe que la impresora cuenta con la versión más actualizada del software del sistema cargado. El dispositivo se puede actualizar cuando Xerox lanza una versión nueva del firmware o el software del sistema de la impresora. Para garantizar una actualización correcta del software, siga los pasos proporcionados con los archivos de software.
  • Página 58: Instalación De Los Controladores De Impresión Para Una Impresora De Red Windows

    5. En la ventana Software y documentación, anule la selección de las casillas de verificación de las opciones que no desee. 6. Haga clic en S S i i g g u u i i e e n n t t e e . Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 59: Instalación De Los Controladores De Impresión Para Macintosh Os

    Instalación de los controladores para la impresión en UNIX, Linux y AS/400 La impresión basada en UNIX utiliza el puerto 515 de LPD/LPR o lp para Port9100 para proporcionar funciones de cola de impresión y servidor de impresión de red. La impresoras Xerox ®...
  • Página 60: Instalación De La Impresora Como Servicio Web En Dispositivos

    ® para Linux o un controlador de impresión CUPS. No es preciso tener ambos controladores. Xerox recomienda instalar uno de los controladores de impresión personalizados con todas las funciones para Linux. Para encontrar los controladores de su impresora, vaya a www.xerox.com/support/ALB80XXdrivers.
  • Página 61: Más Información

    LO C A L I Z A C I Ó N D E L N Ú M E R O D E S E R I E Cuando solicita consumibles o se pone en contacto con Xerox para solicitar asistencia, necesita el número de serie del dispositivo.
  • Página 62 4. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 63: Personalización E Individualización

    Eliminación de todas las personalizaciones..................72 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 64: Descripción General De La Personalización

    Para obtener más información sobre la clonación y el uso de la función Orquestador del parque de equipos, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox. com/support/ALB80XXdocs. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 65: Personalización De La Página Principal

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 66: Eliminación De Una Aplicación De La Página Inicial

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 67 5. Cuando se le indique, pulse Q Q u u i i t t a a r r . Las aplicaciones aparecen en la ubicación prefijada en la página inicial. 6. Pulse H H e e c c h h o o . Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 68: Personalización De Las Aplicaciones

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 69: Almacenamiento De Las Opciones Prefijadas De Las Aplicaciones

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 70: Creación Y Uso De Aplicaciones De Un Toque

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 71: Eliminar U Ocultar Aplicaciones De Un Toque

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 72: Eliminación De Todas Las Personalizaciones

    Nota: Para usar esta opción, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 73: Aplicaciones De Xerox

    Para obtener más información sobre la visualización, la configuración y la personalización de aplicaciones, con- sulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Se dispone de una gran variedad de aplicaciones para la descarga y la instalación de Xerox ®...
  • Página 74: Xerox ® App Gallery

    Nota: Si el dispositivo se hospeda en un servidor local en el ámbito de un firewall y se ha activado un proxy, configure una excepción de proxy en el dispositivo. Si desea más información e instrucciones sobre el uso de Xerox ®...
  • Página 75: Inicio De Sesión En La Cuenta De Xerox® App Gallery

    4. Para introducir su clave, utilice el teclado de la pantalla táctil. 5. Toque A A c c e e p p t t a a r r o I I n n t t r r o o . Se abre Xerox ®...
  • Página 76: Actualización De Aplicaciones De App Gallery

    4. Para introducir su contraseña, utilice el teclado de pantalla táctil. 5. Toque A A c c e e p p t t a a r r o I I n n t t r r o o . Se abre Xerox ®...
  • Página 77: Dispositivo

    Aplicaciones de Xerox® Dispositivo D E S C R I P C I Ó N G E N E R A L D E D I S P O S I T I VO La aplicación Dispositivo permite el acceso a la información de la impresora, incluida a los números de serie y a los modelos.
  • Página 78: Servicios Remotos

    Servicios remotos Utilice la opción Servicios remotos para enviar información de errores y de uso al Servicio de asistencia técnica de Xerox. Nota: El administrador del sistema debe activar esta función mediante Embedded Web Server. Para obtener más información sobre la configuración de las opciones de la impresora, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs.
  • Página 79: Estado De Los Suministros

    Aplicaciones de Xerox® N N O O M M B B R R E E D D E E S S C C R R I I P P C C I I Ó Ó N N Lista de fuentes PCL La lista de fuentes PCL proporciona una página...
  • Página 80: Servicios Remotos

    Puede utilizar la opción Servicios remotos en Embedded Web Server para enviar información de errores y uso al equipo de asistencia de Xerox para ayudarlo a resolver los problemas rápidamente. Para obtener más información sobre la activación de Servicios remotos y la carga de información a Xerox, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs.
  • Página 81: Trabajos

    Aplicaciones de Xerox® Trabajos D E S C R I P C I Ó N G E N E R A L D E T R A B A J O S Utilice Trabajos para ver los trabajos actuales, imprimir trabajos guardados y protegidos, y ver la información de los trabajos terminados.
  • Página 82: Impresión De Un Trabajo Retenido Esperando Recursos

    Aplicaciones de Xerox® 2. Pulse T T r r a a b b a a j j o o s s y, a continuación, pulse el nombre del trabajo de impresión que desee. 3. Seleccione una tarea. Nota: si no realiza una selección, el trabajo se reanuda automáticamente después de transcurrido el tiempo de espera definido.
  • Página 83: Administración De Tipos Especiales De Trabajos

    Aplicaciones de Xerox® A D M I N I S T R A C I Ó N D E T I P O S E S P E C I A L E S D E T R A B A J O S Los tipos especiales de trabajos permiten enviar un trabajo de impresión desde el equipo para imprimirlo...
  • Página 84: Impresión Protegida

    Aplicaciones de Xerox® 6. En el menú, seleccione una opción. • I I m m p p r r i i m m i i r r t t r r a a b b a a j j o o : esta opción imprime un trabajo inmediatamente.
  • Página 85: Seleccione Una Opción

    Aplicaciones de Xerox® 6. Seleccione una opción: • Para imprimir un trabajo de impresión protegida, toque el trabajo. • Para imprimir todos los trabajos de la carpeta, toque I I m m p p r r i i m m i i r r t t o o d d o o s s .
  • Página 86: Envío De Trabajos De Impresión Mediante Embedded Web Server

    Aplicaciones de Xerox® Liberación de un juego de muestra 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l .
  • Página 87: En Tipo De Trabajo, Seleccione Una Opción

    Aplicaciones de Xerox® 3. Haga clic en I I m m p p r r i i m m i i r r . 4. Para Nombre de archivo, haga clic en E E x x a a m m i i n n a a r r o en S S e e l l e e c c c c i i o o n n a a r r a a r r c c h h i i v v o o y, a continuación, siga uno de estos pasos: •...
  • Página 88 Aplicaciones de Xerox® 4. Haga clic en la pestaña T T r r a a b b a a j j o o s s g g u u a a r r d d a a d d o o s s .
  • Página 89: Copiar

    Si desea más información sobre la configuración y la personalización de aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si las opciones Autenticación o Cuentas se han activado en su dispositivo, escriba sus datos de inicio de sesión para acceder a las funciones de copia.
  • Página 90 Aplicaciones de Xerox® 1. Coloque los documentos originales. • Utilice el cristal de exposición para páginas individuales o cuando utilice papel que no se puede alimentar desde el alimentador automático de documentos a 2 caras. Levante el alimentador automático de documentos a doble cara y coloque el original hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal de exposición.
  • Página 91: Flujos De Trabajo De Copia

    Nota: Algunas funciones están ocultas cuando se ha instalado la aplicación Copia. Si desea más información sobre la configuración y la personalización de aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Borrado de bordes de copias Puede borrar el contenido de los bordes de las copias mediante la función Borrado de bordes. Para especificar la cantidad de borrado en los bordes derecho, izquierdo, superior e inferior.
  • Página 92: Especificación Del Tamaño Del Original

    Aplicaciones de Xerox® Especificación del tamaño del original Utilice la función Tamaño del original para establecer un tamaño, estándar o personalizado, para el escaneado, o que la impresora determine automáticamente el tamaño del documento original. Puede utilizar esta función para permitir el escaneado de un original de varios tamaños.
  • Página 93 Aplicaciones de Xerox® 5. Para introducir una cantidad específica de desplazamiento de imagen, pulse M M á á s s y, a continuación, D D e e s s p p l l a a z z a a r r m m á á r r g g e e n n e e s s . Pulse los campos deseados A A r r r r i i b b a a / / A A b b a a j j o o o I I z z q q u u i i e e r r d d a a / / D D e e r r e e c c h h a a . Para introducir la cantidad de desplazamiento, utilice el teclado numérico o pulse las flechas.
  • Página 94: Adición De Cubiertas

    Aplicaciones de Xerox® 2. Pulse C C o o p p i i a a . 3. Pulse C C r r e e a a c c i i ó ó n n d d e e f f o o l l l l e e t t o o s s .
  • Página 95: Adición De Inserciones

    Aplicaciones de Xerox® 5. En Opciones de impresión, seleccione una opción. • C C u u b b i i e e r r t t a a e e n n b b l l a a n n c c o o : Con esta opción se inserta una cubierta en blanco.
  • Página 96: Especificación De La Paginación Al Comienzo Del Capítulo

    Aplicaciones de Xerox® 9. Para editar o eliminar una entrada de la página especial, toque la entrada en la lista. En el menú, toque la opción necesaria. 10. Pulse A A c c e e p p t t a a r r .
  • Página 97: Para Especificar El Intervalo De Páginas Para Imprimir En Otro Papel

    Aplicaciones de Xerox® 4. Para especificar el intervalo de páginas para imprimir en otro papel: • Para especificar el número de página inicial, toque el campo N N ú ú m m e e r r o o d d e e p p á á g g i i n n a a . Para especificar el número de página inicial, use el teclado numérico.
  • Página 98: Para Insertar Un Comentario

    Aplicaciones de Xerox® e. Para especificar la posición del número de página, pulse una flecha. En la página de muestra se indica la ubicación del número de página. f. Pulse A A c c e e p p t t a a r r .
  • Página 99: Cambio Del Diseño De Página

    Aplicaciones de Xerox® f. Pulse una flecha para situar el Sello de Bates en la cabecera o en el pie de página. En la página de muestra se indica la ubicación del sello de Bates. g. Pulse A A c c e e p p t t a a r r .
  • Página 100: Impresión De Una Copia De Muestra

    Aplicaciones de Xerox® 5. Divida el trabajo en los segmentos requeridos para el escaneado. 6. Programe y escanee el primer segmento: a. Coloque el documento original para el primer segmento. b. Seleccione las opciones que se requieran para el segmento.
  • Página 101 Aplicaciones de Xerox® 7. Revise la copia de muestra y, a continuación, seleccione una de las opciones siguientes. • Si la copia no es satisfactoria, pulse E E l l i i m m i i n n a a r r . Pulse E E l l i i m m i i n n a a r r para confirmar. El trabajo se cancela y no se imprimen más copias.
  • Página 102: Id Card Copy

    La aplicación Copia de tarjeta de ID está oculta cuando se configura el dispositivo por primera vez. Si desea más información sobre la configuración y la personalización de aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre todas las funciones y opciones disponibles de la aplicación, consulte...
  • Página 103: E-Mail

    Si desea más información sobre la configuración y la personalización de aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre todas las funciones y opciones disponibles de la aplicación, consulte...
  • Página 104 Aplicaciones de Xerox® 1. Coloque los documentos originales. • Utilice el cristal de exposición para páginas individuales o cuando utilice papel que no se puede alimentar desde el alimentador automático de documentos a 2 caras. Levante el alimentador automático de documentos a doble cara y coloque los originales hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal de exposición.
  • Página 105 Aplicaciones de Xerox® 5. Introduzca los destinatarios. • Si aparece la pantalla de entrada, para especificar un destinatario pulse una opción o pulse X X . • Para seleccionar un contacto o grupo de la libreta de direcciones, pulse la opción L L i i b b r r e e t t a a d d e e d d i i r r e e c c c c i i o o n n e e s s d d e e l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o .
  • Página 106: Siga Uno De Estos Pasos

    Aplicaciones de Xerox® A D I C I Ó N O M O D I F I C A C I Ó N D E C O N TA C TO S E N L A L I B R E TA D E D I R E C C I O N E S D E L D I S P O S I T I VO D E S D E E L PA N E L D E C O N T R OL Puede configurar la libreta de direcciones del dispositivo mediante el Embedded Web Server.
  • Página 107: Escaneado De Trabajos

    Aplicaciones de Xerox® Escaneado de trabajos I N FO R M A C I Ó N G E N E R A L D E L E S C A N E A D O D E T R A B A J O S La aplicación Escaneado de trabajos permite escanear un documento original, y...
  • Página 108 Aplicaciones de Xerox® 1. Coloque los documentos originales. • Para escanear páginas sueltas o un tipo de papel que no se puede alimentar desde el alimentador automático de documentos a dos caras, utilice el cristal de exposición. Levante el alimentador automático de documentos a dos caras y coloque los documentos originales hacia abajo en la esquina...
  • Página 109 Aplicaciones de Xerox® 6. Si es necesario, escriba el destinatario y la información del destino del flujo de trabajo, o vaya a la ubicación correspondiente de los documentos escaneados. 7. Para agregar un destino de archivos, toque A A g g r r e e g g a a r r d d e e s s t t i i n n o o s s d d e e a a r r c c h h i i v v o o s s . En la lista, seleccione un destino de archivos.
  • Página 110 Aplicaciones de Xerox® Nota: • Para usar la función de escaneado remoto se necesita una conexión de red. • Si desea más información acerca del escaneado remoto, consulte la ayuda de Embedded Web Server. • Los trabajos de impresión, copia y fax pueden imprimirse mientras escanea documentos originales o descarga archivos del disco duro de la impresora.
  • Página 111: Para Agregar Un Destino Al Flujo De Trabajo, Seleccione Una Opción

    Aplicaciones de Xerox® 3. En el área de Mostrar, seleccione F F l l u u j j o o s s d d e e t t r r a a b b a a j j o o y, a continuación, C C r r e e a a r r f f l l u u j j o o d d e e t t r r a a b b a a j j o o n n u u e e v v o o .
  • Página 112: Escanear A Una Carpeta De Buzones

    Aplicaciones de Xerox® U U s s o o c c o o m m p p a a r r t t i i d d o o d d e e u u n n a a c c a a r r p p e e t t a a e e n n u u n n P P C C c c o o n n W W i i n n d d o o w w s s 1.
  • Página 113 Aplicaciones de Xerox® Escanear a una carpeta de buzones pública La impresora cuenta con una carpeta de buzones pública para guardar las imágenes escaneadas. Para escanear imágenes y enviarlas a la carpeta de buzones pública, o para recuperar las imágenes escaneadas, no necesita clave.
  • Página 114 Aplicaciones de Xerox® Escanear a una carpeta de buzones privada Esta función permite escanear documentos y enviarlos a una carpeta de buzones privada. Las carpetas de buzones privadas pueden requerir una clave. Puede utilizar Embedded Web Server para crear una carpeta de buzones privada. Para obtener más información, consulte...
  • Página 115 Nota: Si no aparece la sección Mostrar, Escanear a buzón no está activado. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 4. En la sección Escanear a buzón, haga clic en C C r r e e a a r r c c a a r r p p e e t t a a .
  • Página 116: Escaneado Con Envío A La Carpeta Base Del Usuario

    Aplicaciones de Xerox® 4. En la sección Escanear a buzón, haga clic en la carpeta que contiene el archivo escaneado. Nota: • Si se trata de una carpeta privada protegida con clave, haga clic en el campo C C l l a a v v e e d d e e c c a a r r p p e e t t a a , escriba la clave y, a continuación, haga clic en A A c c e e p p t t a a r r .
  • Página 117: Escaneado A Una Unidad Usb

    Aplicaciones de Xerox® 5. Desde la pantalla Seleccionar un flujo de trabajo, pulse el flujo de trabajo d d e e b b a a s s e e . Nota: • Si no aparece automáticamente la pantalla de selección de flujo de trabajo, toque C C a a m m b b i i a a r r f f l l u u j j o o d d e e t t r r a a b b a a j j o o .
  • Página 118: Aplicaciones De Un Toque

    Aplicaciones de Xerox® 4. En la pantalla Unidad USB detectada, toque E E s s c c a a n n e e a a r r a a U U S S B B . Nota: Si la unidad flash USB ya se encuentra insertada en la impresora, toque E E s s c c a a n n e e a a d d o o d d e e t t r r a a b b a a j j o o s s .
  • Página 119: Escaneado A Direcciones De Correo Electrónico

    Si desea más información sobre la configuración y la personalización de las aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre todas las funciones y las opciones disponibles de las aplicaciones, consulte Funciones de las aplicaciones.
  • Página 120 Nota: Para obtener más información sobre cómo usar la Libreta de direcciones y gestionar y crear favoritos, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. 6. Para agregar otro destino de Escanear a, toque A A g g r r e e g g a a r r d d e e s s t t i i n n o o y seleccione el destino correspondiente.
  • Página 121: Escaneado A Una Unidad Usb

    Aplicaciones de Xerox® E S C A N E A D O A U N A U N I DA D U S B Se puede escanear un documento y guardar el archivo de escaneado en una unidad de memoria flash USB. La aplicación Escanear a produce escaneados en formatos de archivo .
  • Página 122: Antes De Comenzar

    Nota: Para obtener más información sobre la configuración de las carpetas SMB, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. • Para escanear a una carpeta asociada con un contacto en la libreta de direcciones, toque L L i i b b r r e e t t a a d d e e d d i i r r e e c c c c i i o o n n e e s s d d e e l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o .
  • Página 123: Escaneado Al Usuario Conectado

    Aplicaciones de Xerox® 7. Para guardar el documento escaneado en un formato específico, toque el formato de archivo adjunto y seleccione el formato que desea aplicar. 8. Ajuste las funciones de escaneado según sea necesario. 9. Para escanear varias páginas con el cristal de exposición, o para cambiar las opciones para distintas secciones del trabajo, toque P P r r e e p p a a r r a a r r t t r r a a b b a a j j o o .
  • Página 124: Agregar Un Destino De Escaneado A Una Entrada De La Libreta De Direcciones

    Aplicaciones de Xerox® 9. Para guardar el documento escaneado en un formato específico, toque el formato de archivo adjunto y seleccione el formato que desea aplicar. Nota: Para poder realizar búsquedas en los documentos escaneados, el administrador del sistema puede activar la función Permite realizar búsquedas.
  • Página 125: En Protocolo, Seleccione Una Opción Y Después Escriba La Dirección De Destino

    Aplicaciones de Xerox® 5. En Protocolo, seleccione una opción y después escriba la dirección de destino: • Para FTP, SFTP o SMB: • Para D D i i r r e e c c c c i i ó ó n n I I P P , escriba la dirección IP: número de puerto.
  • Página 126: Fax

    Para obtener más información sobre cómo configurar la función de fax y personalizar las aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre todas las funciones y opciones disponibles de la aplicación, consulte...
  • Página 127 Aplicaciones de Xerox® 1. Cargue sus originales. • Utilice el cristal de exposición para páginas individuales o cuando utilice papel que no se puede alimentar desde el alimentador automático de documentos a 2 caras. Levante el alimentador automático de documentos a doble cara y coloque el original hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal de exposición.
  • Página 128: Flujos De Trabajo De Fax

    Aplicaciones de Xerox® 5. Introduzca los destinatarios. • Si aparece la pantalla de entrada, para especificar un destinatario pulse una opción o pulse X X . • Para seleccionar un contacto o grupo de la libreta de direcciones del dispositivo, pulse la opción L L i i b b r r e e t t a a d d e e d d i i r r e e c c c c i i o o n n e e s s d d e e l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o .
  • Página 129: Adición De Una Cubierta

    Aplicaciones de Xerox® 5. Pulse E E n n v v í í o o d d i i f f e e r r i i d d o o y, a continuación, configure la hora para enviar el fax.
  • Página 130: Impresión De Faxes Protegidos

    Aplicaciones de Xerox® Impresión de faxes protegidos Cuando se ha activado la opción Recepción de fax protegido, todos los faxes recibidos por el dispositivo se retienen en la lista Trabajos hasta que especifique una clave. Después de especificar la clave, los faxes se liberan e imprimen.
  • Página 131: Para Imprimir Faxes Almacenados Para Sondeo

    Aplicaciones de Xerox® 5. Pulse A A l l m m a a c c e e n n a a m m i i e e n n t t o o n n o o p p r r o o t t e e g g i i d d o o y, a continuación, pulse A A c c e e p p t t a a r r . Para confirmar, pulse A A c c t t u u a a l l i i z z a a r r l l a a c c o o n n f f i i g g u u r r a a c c i i ó...
  • Página 132 Almacenamiento del fax en un buzón local Para que se pueda utilizar esta función, el administrador del sistema debe primero crear un buzón. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Para almacenar el fax en un buzón local: 1.
  • Página 133: Para Imprimir Documentos Del Buzón Local

    Aplicaciones de Xerox® 10. Pulse E E n n v v i i a a r r . Los documentos originales se escanean y almacenan en el buzón. Impresión de documentos del buzón local Para poder utilizar esta función, debe tener documentos guardados en un buzón. Para obtener más información, consulte...
  • Página 134: Para Imprimir Documentos Del Buzón Remoto

    Aplicaciones de Xerox® Impresión de documentos del buzón remoto Para imprimir documentos del buzón remoto: 1. En el panel de control de la impresora, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l y pulse F F a a x x .
  • Página 135: Para Agregar Destinatarios Manualmente

    Aplicaciones de Xerox® 8. Para marcar un destinatario para que aparezca como una opción de favoritos, pulse en el icono de la e e s s t t r r e e l l l l a a . 9. Ajuste las opciones del fax según sea preciso.
  • Página 136 Aplicaciones de Xerox® 7. Para incluir una portada, haga clic en la pestaña P P o o r r t t a a d d a a . En la lista Opciones de portada, seleccione I I m m p p r r i i m m i i r r p p o o r r t t a a d d a a . Introduzca los datos según sea necesario y haga clic en A A c c e e p p t t a a r r .
  • Página 137: Fax De Servidor

    Si desea más información sobre la configuración y la personalización de aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre todas las funciones y opciones disponibles de la aplicación, consulte...
  • Página 138 Aplicaciones de Xerox® 1. Cargue sus originales. • Utilice el cristal de exposición para páginas individuales o cuando utilice papel que no se puede alimentar desde el alimentador automático de documentos a 2 caras. Levante el alimentador automático de documentos a doble cara y coloque el original hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal de exposición.
  • Página 139: Envío De Un Fax De Servidor Diferido

    Aplicaciones de Xerox® 5. Introduzca los destinatarios. • Si aparece la pantalla de entrada, toque una opción o toque X X . • Para seleccionar un contacto o grupo de la libreta de direcciones del dispositivo, pulse la opción L L i i b b r r e e t t a a d d e e d d i i r r e e c c c c i i o o n n e e s s d d e e l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o y seleccione un destinatario.
  • Página 140 Aplicaciones de Xerox® 6. Pulse E E n n v v í í o o d d i i f f e e r r i i d d o o y, a continuación, configure la hora para enviar el fax de servidor: •...
  • Página 141: Activar Fax De Internet

    Si desea más información sobre la configuración y la personalización de aplicaciones, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre todas las funciones y opciones disponibles de la aplicación, consulte...
  • Página 142 Aplicaciones de Xerox® 1. Coloque los documentos originales. • Utilice el cristal de exposición para páginas individuales o cuando utilice papel que no se puede alimentar desde el alimentador automático de documentos a 2 caras. Levante el alimentador automático de documentos a doble cara y coloque el original hacia abajo en la esquina superior izquierda del cristal de exposición.
  • Página 143: Ajuste Las Opciones De Fax De Internet Como Sea Necesario

    Aplicaciones de Xerox® 5. Introduzca los destinatarios. • Si aparece la pantalla de entrada, para especificar un destinatario pulse una opción o pulse X X . • Para seleccionar un contacto de la Libreta de direcciones, toque la opción L L i i b b r r e e t t a a d d e e d d i i r r e e c c c c i i o o n n e e s s d d e e l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o .
  • Página 144: Imprimir Desde

    Aplicaciones de Xerox® Imprimir desde I N FO R M A C I Ó N G E N E R A L D E I M P R I M I R D E S D E Puede utilizar la aplicación Imprimir desde para imprimir trabajos desde varios de impresión de varios orígenes.
  • Página 145: Impresión De Trabajos Guardados

    Aplicaciones de Xerox® I M P R E S I Ó N D E T R A B A J O S G UA R DA D O S Para imprimir trabajos guardados: 1. En el panel de control, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l y, a continuación, toque I I m m p p r r i i m m i i r r d d e e s s d d e e .
  • Página 146 Aplicaciones de Xerox® Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 147: Impresión

    Imprimir desde ..........................174 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 148: Descripción General De La Impresión

    Aceptar u O O K K . 7. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en I I m m p p r r i i m m i i r r . Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 149: Flujos De Trabajo De Impresión

    AY U DA D E L C O N T R OL A D O R D E I M P R E S I Ó N La información de la Ayuda del software del controlador de impresión de Xerox ®...
  • Página 150: Desplácese Hasta La Lista De Impresoras De Su Pc

    Nota: no todas las impresoras admiten todas las opciones mostradas. Algunas opciones solo son aplicables a determinados modelos de impresora, sistemas operativos o tipos de controladores de impresión, o a ciertas configuraciones. Para seleccionar las opciones de acabado en los controladores de impresión PCL y PostScript: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 151 4. En la pestaña Avanzadas, haga clic en V V a a l l o o r r e e s s p p r r e e f f i i j j a a d d o o s s d d e e i i m m p p r r e e s s i i ó ó n n . 5. Seleccione las opciones que desee en las pestañas del controlador y, a continuación, haga clic en A A p p l l i i c c a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 152: Cómo Guardar Un Grupo De Opciones De Impresión Utilizadas Habitualmente En Windows

    5. Para enviar el trabajo a la impresora, haga clic en I I m m p p r r i i m m i i r r . Selección de opciones de acabado para Macintosh Si la impresora tiene una acabadora instalada, seleccione las opciones de acabado en las Funciones de Xerox ®...
  • Página 153: Cómo Guardar Un Grupo De Opciones De Impresión Utilizadas Habitualmente En Macintosh

    O P C I O N E S D E I M P R E S I Ó N D E L I N U X Inicio del Administrador de impresoras de Xerox Para iniciar el Administrador de impresoras de Xerox ®...
  • Página 154: Opciones De Mobile Printing

    Puede enviar también peticiones de impresión a través de la línea de comandos mediante lp/lpr. Creación de una ficha de trabajo mediante el controlador de impresión de la interfaz gráfica de Xerox ® 1. Abra el controlador de impresión de la interfaz de Xerox ®...
  • Página 155: Impresión Desde Un Dispositivo Móvil Habilitado Para Mopria

    • El nombre y la ubicación de la impresora aparecen en una lista de impresoras con Mopria activado en los dispositivos conectados. Para imprimir mediante Mopria, siga las indicaciones que aparecen en su dispositivo móvil. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 156: Trabajos De Impresión

    2. Toque T T r r a a b b a a j j o o s s . 3. En la lista de trabajos, toque el nombre del trabajo retenido. Los recursos requeridos para el trabajo aparecerán en el panel de control. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 157: Impresión De Tipos Especiales De Trabajos

    Para agregar una clave, haga clic en P P r r i i v v a a d d a a , escriba la clave y confírmela a continuación. d. Haga clic en A A c c e e p p t t a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 158 • En Windows, haga clic en A A c c e e p p t t a a r r y, a continuación, haga clic en I I m m p p r r i i m m i i r r . • En Macintosh, haga clic en I I m m p p r r i i m m i i r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 159 1. Acceda a las opciones de impresión en la aplicación de software. En la mayoría de las aplicaciones de software, pulse C C T T R R L L + + P P en Windows, o C C M M D D + + P P en Macintosh. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 160 5. Para volver a la pantalla inicial, pulse el botón P P á á g g i i n n a a i i n n i i c c i i a a l l . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 161: Funciones De Impresión

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e X X e e r r o o x x .
  • Página 162: Opciones De Diseño De Página Para La Impresión A Dos Caras

    Las opciones de imagen controlan la forma en que la impresora utiliza la claridad y el contraste para producir el documento. Los controladores de impresión PostScript de Windows y Macintosh proporcionan la gama más amplia de controles en la pestaña Opciones de imagen. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 163: Impresión De Varias Páginas En Una Hoja

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e X X e e r r o o x x .
  • Página 164: Uso De Páginas Especiales

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e X X e e r r o o x x .
  • Página 165: Impresión De Inserciones

    2 caras en papel normal. Puede utilizar excepciones para imprimir el trabajo. En la ventana Agregar excepciones, puede configurar las características de las excepciones y seleccionar el origen de papel alternativo: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 166: Impresión De Marcas De Agua En Windows

    2. Haga clic en la pestaña M M a a r r c c a a d d e e a a g g u u a a . 3. En el menú Marca de agua, seleccione la marca de agua. Puede elegir marcas de agua predefinidas o crear una personalizada. También se pueden gestionar marcas de agua desde este menú. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 167: En Texto, Seleccione Una Opción

    • Para localizar las opciones de orientación en Macintosh, en la ventana Imprimir, haga clic en M M o o s s t t r r a a r r d d e e t t a a l l l l e e s s . Están disponibles las opciones siguientes: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 168: Pestaña Avanzadas

    F F u u n n c c i i o o n n e e s s d d e e X X e e r r o o x x .
  • Página 169: Impresión De Imágenes Espejo

    I I m m p p r r e e s s i i ó ó n n i i n n v v e e r r t t i i d d a a . • Para localizar la Impresión invertida en Macintosh, en la pestaña Funciones de Xerox, en la ventana Avanzadas, haga clic en I I m m p p r r e e s s i i ó...
  • Página 170 5. Haga clic en A A p p l l i i c c a a r r . 6. Para guardar la configuración, haga clic en A A c c e e p p t t a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 171: Uso De Tamaños De Papel Personalizados

    Si se configura un tamaño incorrecto, podría producirse un error en la impresora. Las opciones del controlador de impresión tienen preferencia sobre las del panel de control cuando se imprime desde el software del controlador de impresión instalado en el equipo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 172: Creación Y Almacenamiento De Tamaños De Papel Personalizados En El Controlador De Impresión

    3. En el panel de control, para definir el nuevo tamaño de papel, toque T T a a m m a a ñ ñ o o y, a continuación, P P e e r r s s o o n n a a l l i i z z a a d d o o . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 173 A A c c e e p p t t a a r r . 5. Para confirmar las opciones, pulse C C o o n n f f i i r r m m a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 174: Imprimir Desde

    2. Toque T T r r a a b b a a j j o o s s g g u u a a r r d d a a d d o o s s y, a continuación, toque el nombre de la carpeta que contiene el trabajo guardado. 3. Toque el nombre del trabajo guardado que desea imprimir. 4. Seleccione las opciones de suministro de papel, cantidad, impresión a doble cara y acabado. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 175: Impresión Desde Buzón

    E E x x a a m m i i n n a a r r , seleccione el archivo y, a continuación, haga clic en A A b b r r i i r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 176 6. Haga clic en E E n n v v i i a a r r t t r r a a b b a a j j o o . Nota: Para asegurarse de que el trabajo se ha enviado a la cola, espere a que aparezca el mensaje de confirmación de envío de trabajo antes de cerrar la página. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 177: Papel Y Materiales De Impresión

    Impresión en papel especial ......................203 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 178: Información General De Papel Y Materiales De Impresión

    Las etiquetas colocadas dentro de cada bandeja muestran la orientación correcta para colocar determinados ti- pos de material de impresión. La etiqueta MAX muestra la línea de llenado máximo de la bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 179: Papel Admitido

    La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos. Para obtener los mejores resultados, utilice el papel y los materiales de impresión de Xerox recomendados para su impresora.
  • Página 180: Directrices De Almacenamiento Del Papel

    Estados Unidos y Canadá. La cobertura puede variar en otros países. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox si desea más información. D I R E C T R I C E S D E A L M A C E N A M I E N TO D E L PA P E L El almacenamiento adecuado del papel y demás materiales de impresión es muy importante para obtener una...
  • Página 181: Tipos Y Pesos De Papel Admitidos

    7590 g/m² Bandeja 5 A doble cara 7590 g/m² Bond Cubiertas Brillante Taladrado (perforado) Índice alfabético Etiquetas Con membrete Común Preimpreso Reciclado Transparencias Sobres Cartulina ligera 7590 g/m² Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 182: Cartulina Para Tarjeta

    Con membrete Común Preimpreso Reciclado Cartulina ligera 7590 g/m² Cartulina para tarjeta 7590 g/m² Bandeja de sobres Sobres 7590 g/m² Nota: No se admiten separadores con lengüeta. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 183: Tamaños De Papel Estándar Admitidos

    Oficio (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.) Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.) Tabloide (279 x 432 mm, 11 x 17 pulg.) Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 184: Tamaños Y Pesos De Papel Admitidos Para La Impresión Automática A 2 Caras

    Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.) Bandeja 5 Mínimo: 105 x 135 mm (4.25 x 5.3 pulg.) Máximo: 297 x 432 mm (11.7 x 17 pulg.) Solo sobres C5 Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 185 Folio EE. UU. (216 x 330 mm, 8.5 x 13 pulg.) Extra Oficio (216 x 356 mm, 8.5 x 14 pulg.) A3 (297 x 420 mm, 11.7 x 16.5 pulg.) o Tabloide (279 x 432 mm, x 17 pulg.) Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 186: Opciones De Bandejas De Papel

    Nota: Para acceder al menú Administración de papel, inicie sesión como administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ ALB80XXdocs. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 187: Cambio Del Tamaño, Tipo Y Color Del Papel

    • Para seleccionar un color de papel nuevo, pulse C C o o l l o o r r . 4. Para confirmar las opciones, pulse C C o o n n f f i i r r m m a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 188: Colocación Del Papel

    Ajuste de las guías de papel de las bandejas 1 y 3. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo. 4. Para expandir la guía de longitud o anchura del papel, desbloquee la guía y deslícela para ampliar su longitud o anchura. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 189 Este procedimiento separa las hojas que estén pegadas y reduce la posibilidad de que se produzcan atascos. Nota: Para evitar atascos, no extraiga el papel de su envoltorio hasta que vaya a utilizarlo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 190 • Para la alimentación por el borde corto, inserte el papel con membrete y preimpreso hacia abajo con el borde superior a la izquierda. Coloque el papel taladrado con los orificios hacia la parte posterior de la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 191 10. Para confirmar las opciones, pulse C C o o n n f f i i r r m m a a r r . Nota: Para cambiar las opciones del papel cuando la bandeja se establece en modo Exclusivo, consulte Configuración de las opciones de bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 192: Ajuste De Las Guías De Papel De Las Bandejas 1 Y 2

    3. Coloque el tamaño de papel personalizado en la bandeja. 4. Para enganchar el bloqueo de ajuste fino, suelte el bloqueo de la guía y deslícela para reducir la longitud o anchura del papel. Las guías se mueven en incrementos de 1mm (0.04 pulg.). Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 193: Colocación Del Papel En Las Bandejas 3 Y 4

    Nota: Para evitar atascos de papel y errores de alimentación, no saque el papel del embalaje hasta que no sea necesario. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 194: Colocación Del Papel En La Bandeja 5

    Para colocar papel en la bandeja 5: 1. Abra la bandeja 5 y, para tamaños de papel más grandes, saque la bandeja de extensión. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 195 Papel y materiales de impresión 2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 196 • Para la alimentación por el borde corto, inserte el papel con membrete y preimpreso hacia arriba y con el borde superior de entrada mirando a la impresora. El papel taladrado debe colocarlo con los agujeros hacia la parte posterior de la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 197 • Para seleccionar un color de papel nuevo, pulse C C o o l l o o r r . 6. Para confirmar las opciones, pulse C C o o n n f f i i r r m m a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 198: Colocación Del Papel En La Bandeja 6

    El panel de control muestra un mensaje de advertencia cuando se agota o queda poco papel en la bandeja. Para cambiar el tamaño de papel, consulte Configuración de la bandeja 1. Abra la puerta de la bandeja 6. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 199 Nota: Para evitar atascos de papel y errores de alimentación, no saque el papel del embalaje hasta que no sea necesario. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 200: Colocación Del Papel En La Bandeja 7

    Coloque tamaños de papel grandes con alimentación por el borde corto. Nota: No se admiten separadores con lengüeta. La bandeja contiene etiquetas que indican la orientación del material de impresión en el alimentador automático de documentos y en la bandeja 7. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 201 Nota: Para insertar páginas especiales en el trabajo, coloque las páginas en la bandeja 7 hacia arriba y con un giro de 180 grados respecto de las páginas del alimentador automático de documentos. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 202 2. Ajuste las guías de anchura hasta que toquen los bordes del papel. Nota: No coloque papel por encima de la línea de capacidad máxima. Si la bandeja se llena en exceso, pueden producirse atascos. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 203: Impresión En Papel Especial

    Para hacer un pedido de papel u otro material de impresión, póngase en contacto con el distribuidor local o visi- te www.xerox.com/supplies. Para referencia: • www.xerox.com/rmlnaLista de papel recomendado (Estados Unidos) • www.xerox.com/rmleuLista de papel recomendado (Europa) S O B R E S Puede imprimir sobres C5 desde la bandeja 5.
  • Página 204 1. Abra la bandeja 5. Para procesar sobres más grandes, extraiga la bandeja de extensión. Quite el papel o los sobres que tengan un tamaño o tipo diferente. 2. Mueva las guías de anchura del papel hasta los bordes de la bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 205 S S o o b b r r e e . 7. Para confirmar las opciones, pulse C C o o n n f f i i r r m m a a r r . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 206 • Monarca, Sobre 9 y Sobre 10 • DL, C6 y C5 Para colocar sobres: 1. Tire de la bandeja hacia fuera hasta que se detenga. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 207 3. Ajuste las guías del papel de forma que toquen ligeramente los bordes de los sobres. 4. Asegúrese de que se vea la línea de llenado máximo o de no haber colocado más de 50 sobres en la bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 208: Etiquetas

    P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n : : No utilice hojas a las que les falten etiquetas o que tengan las etiquetas curvadas o despegadas. Podrían dañar la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 209 1. Abra la bandeja 5 y para los tamaños de papel grandes, extraiga la extensión de la bandeja. Quite el papel que sea de otro tamaño o tipo. 2. Mueva las guías de anchura hasta los bordes de la bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 210 Nota: No coloque papel por encima de la línea de capacidad máxima. Si la bandeja se llena en exceso, pueden producirse atascos. 4. Ajuste las guías de anchura hasta que toquen los bordes del papel. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 211: Material De Impresión Brillante

    5. Para confirmar las opciones, pulse C C o o n n f f i i r r m m a a r r . T R A N S PA R E N C I A S Se puede imprimir transparencias desde la bandeja 2 y la bandeja 5: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 212 La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de papel, transparencias o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está...
  • Página 213: Mantenimiento

    Traslado de la impresora....................... . 246 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 214: Precauciones Generales

    • No toque los contactos eléctricos ni los engranajes. Si lo hace, podría dañar la impresora y deterio- rar la calidad de impresión. • Asegúrese de que las partes que extraiga durante la limpieza vuelven a estar en su lugar antes de enchufar la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 215: Limpieza De La Impresora

    3. Para que la impresora regrese al modo Lista, pulse el botón de e e n n c c e e n n d d i i d d o o / / a a c c t t i i v v a a c c i i ó ó n n . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 216 3. Abra la cubierta del cristal de exposición. 4. Limpie las superficies del cristal de exposición y cristal de transporte de velocidad constante hasta que queden limpias y secas. Nota: Para obtener resultados óptimos, utilice limpiacristales Xerox ® para eliminar las marcas y rayas.
  • Página 217 La suciedad en los rodillos del alimentador de documentos puede ocasionar atascos de papel o deteriorar la calidad de impresión. Para un rendimiento óptimo, limpie los rodillos de alimentación de documentos una vez al mes. 1. Abra la cubierta superior del alimentador de documentos. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 218: Limpieza Interior De La Impresora

    A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a : : No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo. 1. Abra la puerta delantera de la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 219 5. Extraiga la palanca azul de la impresora e introdúzcala de nuevo dos veces más. 6. Para ajustar en su lugar el cartucho de impresión y la herramienta de limpieza del cabezal de impresión, gire la palanca de bloqueo naranja del cartucho de impresión hacia la derecha. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 220 Mantenimiento 7. Cierre la puerta delantera de la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 221: Suministros

    único tóner diseñado y fabricado bajo los estrictos controles de calidad de Xerox para su uso con esta impresora. C O M P O N E N T E S D E M A N T E N I M I E N TO B Á S I C O Los repuestos para el mantenimiento de rutina son piezas de la impresora con una vida útil limitada que...
  • Página 222: Pedidos De Suministros

    ® no cubren daños, mal funcionamiento o disminución del rendimiento causados por el uso de suministros de otras marcas que no sean Xerox o por el uso de suministros Xerox que no sean específicos de esta impresora. Estado de los suministros Se puede comprobar el estado y el porcentaje de suministros que queda en la impresora en el panel de control o en el servidor web interno.
  • Página 223: Sustitución De Un Cartucho De Tóner

    Si derrama una gran cantidad de tóner, póngase en contacto con el vendedor local de Xerox. • No arroje nunca al fuego un cartucho de tóner. El tóner que queda en el cartucho puede incendiarse y provocar quemaduras o una explosión.
  • Página 224 3. Retire el cartucho de tóner de la impresora. 4. Saque el cartucho de tóner nuevo del embalaje. Mueva el cartucho hacia arriba y hacia abajo y, a continuación, hacia la izquierda y hacia la derecha 10 veces. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 225 7. Cierre la puerta delantera de la impresora. 8. Para confirmar que ha sustituido el cartucho de tóner, en la pantalla Sustituir el cartucho de tóner (R1), toque S S í í . Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 226: Cartucho De Impresión

    El cartucho de impresión llegó al final de su vida útil. Sustituya el cartucho de impresión por uno nuevo. Para sustituir el cartucho de impresión: 1. Abra la puerta delantera de la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 227 3. Gire la palanca de bloqueo naranja del cartucho de impresión hacia la izquierda hasta que oiga un clic. La palanca está a la derecha de la unidad del cartucho de impresión. 4. Extraiga el cartucho de impresión nuevo del embalaje. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 228 8. Mueva el cartucho de impresión nuevo hacia arriba y hacia abajo y, a continuación, hacia la izquierda y hacia la derecha 10 veces. 9. Levante la palanca naranja de la parte superior del cartucho de impresión nuevo y, a continuación, inserte el cartucho nuevo en la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 229: Sustitución De Los Cartuchos De Grapas

    S U S T I T U C I Ó N D E LO S C A RT U C H O S D E G R A PA S Si la impresora tiene instalada uno de los dispositivos opcionales siguientes, el panel de control muestra un mensaje cuando el cartucho de grapas está vacío y debe sustituirlo: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 230 3. Para acceder a la unidad del cartucho de grapas, gire la ruedecilla de movimiento verde de la grapadora completamente hacia la derecha. 4. Para extraer el cartucho de grapas, sujételo por la manilla naranja y tire firmemente de él hacia usted. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 231 Sustitución de grapas en el realizador de folletos de la acabadora de oficina 1. Abra la puerta de la acabadora. 2. Localice los cartuchos de grapas en la parte superior izquierda de la cavidad en la parte inferior de la unidad. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 232 A A d d v v e e r r t t e e n n c c i i a a : : No lleve a cabo este procedimiento mientras la impresora esté copiando o imprimiendo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 233 2. Localice la unidad del cartucho de grapas a la derecha de las palancas verdes 5b y 5c. 3. Para extraer el cartucho de grapas, levante suavemente la pestaña naranja y, a continuación, saque el cartucho de grapas. 4. Desembale un cartucho de grapas nuevo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 234 6. Cierre la puerta de la acabadora. Reponer grapas en el realizador de folletos de la acabadora de alto volumen 1. Abra la puerta de la acabadora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 235 3. Para acceder a la unidad del cartucho de grapas, tire la pestaña verde hacia abajo. 4. Para extraer un cartucho de grapas, sujete el cartucho y sáquelo de la unidad del cartucho de grapas. 5. Desembale un cartucho de grapas nuevo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 236 1. Levante la palanca en la parte posterior de la grapadora auxiliar y gire el cabezal de grapas con cuidado hacia usted. 2. Sujete el cartucho de grapas y retírelo del cabezal de grapas. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 237: Vaciado Del Recipiente De Residuos De La Perforadora

    Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora en la acabadora de oficina 1. Abra la puerta de la acabadora. 2. Deslice el recipiente de residuos de la taladradora para sacarlo de la acabadora. 3. Deseche los residuos. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 238 Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora en la acabadora de alto volumen 1. Abra la puerta de la acabadora. 2. Deslice el recipiente de residuos de la taladradora para sacarlo de la acabadora. 3. Deseche los residuos. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 239: Módulo Del Fusor

    Nota: Cada módulo del fusor incluye sus instrucciones de instalación. Para sustituir el fusor: 1. Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación de la impresora. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 240 3. Localice el módulo del fusor, con la etiqueta R3, en el lado de la impresora. 4. Para liberar el módulo del fusor, gire los tornillos naranja hacia la izquierda. Los tornillos están en los extremos del módulo del fusor. 5. Extraiga el módulo del fusor usado. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 241: Rodillo Transf

    Debajo de estas cubiertas y protecciones no hay ninguna pieza que admita de mantenimiento o reparación por el usuario. NO intente llevar a cabo ningún tipo de mantenimiento que NO esté descrito específicamente en la documentación que viene con el dispositivo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 242 Nota: No toque el tóner adherido al rodillo de transferencia. 6. Desembale el rodillo de transferencia nuevo. Conserve el embalaje. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 243: Puesta A Cero De Los Contadores De Vida Útil De Consumibles

    6. En la pantalla de confirmación, pulse R R e e s s t t a a u u r r a a r r . 7. Para volver a la ventana Herramientas, pulse X X y vuelva a pulsar X X . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 244: Reciclaje De Suministros

    9. Pulse el botón C C o o n n e e x x i i ó ó n n y, a continuación, D D e e s s c c o o n n e e x x i i ó ó n n . R E C I C L A J E D E S U M I N I S T R O S Si desea más información sobre el programa de reciclaje de consumibles de Xerox ®...
  • Página 245: Administración De La Impresora

    Puede activar Servicios remotos para enviar lecturas del contador de facturación a Xerox automáticamente para no tener que recopilar las lecturas manualmente. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema.
  • Página 246: Traslado De La Impresora

    Garantía de Satisfacción Total de ® . La garantía Xerox ® , el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) no cubre los daños causados a la impresora por un traslado incorrecto.
  • Página 247: Solución De Problemas

    Obtención de ayuda ........................283 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 248: Solución De Problemas Generales

    Utilice solamente un cable alargador diseñado para alimentación ininterrumpida, a un cable alargador o soportar la corriente eléctrica de la impresora. Para a una regleta de conexiones. obtener más información, consulte Especificaciones eléctricas. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 249: La Impresora No Imprime

    Si el LED de estado parpadea en ambar, siga las instrucciones del panel de control para eliminar el error. Si el error continúa, póngase en contacto con el vendedor de Xerox. La impresora se ha quedado sin papel. Coloque papel en la bandeja.
  • Página 250: La Impresión Tarda Demasiado

    La impresora está en modo de ahorro de energía. Espere. Al salir del modo de ahorro de energía, el inicio de la impresión tarda un tiempo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 251 El trabajo es complejo. Espere. No es necesario hacer nada. Ciertos trabajos, por ejemplo, los trabajos que usan el realizador de folletos tardan más en procesarse. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 252: El Documento No Se Imprime

    Opciones de red incorrectas. Para restaurar las opciones de red, póngase en contacto con el administrador del sistema o consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox. com/support/ALB80XXdocs. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 253: Los Documentos Se Imprimen Desde La Bandeja Incorrecta

    A A u u t t o o s s e e l l e e c c c c i i ó ó n n a a c c t t i i v v a a d d a a . Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 254: La Impresora Emite Ruidos No Habituales

    Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. P R O B L E M A S D E I M P R E S I Ó N A U TO M ÁT I C A A D O B L E C A R A...
  • Página 255: Errores Del Escáner

    Apague la impresora y compruebe el cable del escáner. Espere dos minutos y vuelva a encender la impresora. Si el problema no se soluciona, póngase en contacto con el técnico de servicio de Xerox ® Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 256: Atascos De Papel

    La impresora está diseñada para que funcione con el mínimo de atascos de papel si se utilizan tipos de papel admitidos por Xerox. Si se colocan otros tipos de papel, pueden producirse atascos. Si se producen atascos frecuentes en un área utilizando papel recomendado, limpie dicha área del recorrido del papel.
  • Página 257: Despeje De Atascos De Papel

    Incluso los trozos pequeños de papel que queden en la impresora pueden ocasionar atascos. No vuelva a utilizar papel que se haya atascado. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 258 P P r r e e c c a a u u c c i i ó ó n n : : Los documentos originales rotos, arrugados o plegados pueden provocar atascos y dañar la impresora. Para realizar copias de documentos originales rotos, arrugados o doblados, utilice el cristal de exposición. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 259 6. Si el papel se ha roto, extraiga completamente la bandeja y compruebe bien que no quedan trozos de papel en el interior de la impresora. 7. Cierre la puerta lateral izquierda. 8. Vuelva a colocar el papel intacto en la bandeja y escriba la bandeja hasta el tope. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 260 Para acceder al área detrás de la bandeja 4, extraiga la bandeja 2. c. Retire el papel dañado que esté detrás de la bandeja 4. d. Abra la bandeja 2. e. Abra la bandeja 4. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 261 área de la bandeja 5. 1. Quite el papel atascado de la bandeja. 2. Asegúrese de que la entrada de alimentación del papel donde la bandeja se conecta a la impresora esté despejada. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 262: Despeje De Atascos De La Bandeja

    9. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l . Despeje de atascos de la bandeja 6 Para resolver el error que aparece en el panel de control, siga las instrucciones proporcionadas y retire todo el papel del área de la bandeja 6. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 263 3. Cierre la puerta lateral izquierda y espere 10 segundos. El papel que esté en movimiento en el interior de la impresora se mueve al área del lado izquierdo. 4. Abra la puerta lateral izquierda. Extraiga el papel atascado de las áreas de la puerta lateral izquierda. 5. Cierre la puerta lateral izquierda. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 264 No toque el rodillo de transferencia. Si toca el rodillo, se puede reducir la calidad de imagen. Nota: el tóner se puede adherir al rodillo de transferencia. Esto no afecta la calidad de impresión. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 265: Solución De Problemas De Atasco De Papel

    El papel está húmedo. Retire el papel de la bandeja y coloque papel nuevo que esté seco. Hay demasiada electricidad estática. Intente con un paquete de papel nuevo. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 266: Problemas De Alimentación Del Papel

    El papel está húmedo. Retire el papel húmedo y coloque papel nuevo que esté seco. Se utiliza papel de tamaño, grosor o Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox. Para más tipo incorrectos. información, vaya a Papel admitido.
  • Página 267 Para más información, vaya a Papel admitido. Se colocó papel de varios tamaños en la Coloque un solo tipo y tamaño de papel en la bandeja. bandeja. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 268: Eliminación De Atascos En La Acabadora

    Para despejar atascos en las áreas de la acabadora de gran capacidad, vea el vídeo y siga las instrucciones del panel de control. Asegúrese de que ha quitado todo el papel atascado y de que las cubiertas del área del atasco estén cerradas correctamente. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 269 Para obtener más información, consulte Sustitución de grapas en la acabadora de oficina. Después de sustituir los cartuchos de grapas, localice y despeje los atascos de papel. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 270 Para obtener más información, consulte Vaciado del recipiente de residuos de la perforadora. Después de vaciar el recipiente de residuos de la taladradora, localice y elimine los atascos de papel. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 271: Problemas De Impresión, Copia Y Escaneado

    La garantía de Xerox, el acuerdo de servicio y la Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox no cubren los daños ocasionados por el uso de papel, transparencias o cualquier otro material de impresión especial no admitido. La Total Satisfaction Guarantee (Garantía de satisfacción total) de Xerox está...
  • Página 272 La impresora está diseñada para utilizarse con una gran variedad de tipos de materiales de impresión. Siga las directrices de esta sección para conseguir la mejor calidad de impresión y evitar atascos. • Utilice exclusivamente papel aprobado por Xerox. Para obtener más información, consulte Papel admitido.
  • Página 273 Para obtener resultados óptimos, utilice un cartucho de tóner original de Xerox. • Coloque papel del tamaño y tipo recomendados y confirme que la configuración de la impresora y la del controlador de impresión son correctas.
  • Página 274 • Sustituya el cartucho de impresión. • Si el error continúa, póngase en contacto con el vendedor de Xerox. Aparecen rayas blancas o negras en la salida. Limpie el cabezal de impresió del LED. Para obtener más información, consulte Limpieza del cabezal de impresión.
  • Página 275 • Cambie el papel. • Si el error continúa, póngase en contacto con el vendedor de Xerox. Aparece un efecto fantasma en la salida impresa. • Compruebe que el papel es del tamaño, tipo y peso correctos. Si no es así, cambie las opciones del papel.
  • Página 276 5. Para obtener más información, consulte Colocación de sobres en la bandeja Siga las directrices para la impresión en sobres. Para obtener más información, consulte Directrices para la impresión de sobres. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 277: Problemas De Copia Y Escaneado

    Limpie todas las superficies de cristal con un paño que no suelte pelusa. El reverso del original se ve en el documento de copia Active la opción Supresión del fondo. o escaneado. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 278 • Si utiliza el cristal de exposición, coloque el documento original cara abajo. Si el problema persiste, para obtener más información sobre asistencia online, vaya a www.xerox.com/support/ ALB80XXsupport. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 279: Problemas De Fax

    El envío y la recepción de faxes Es posible que se haya instalado Compruebe que el puerto del funciona intermitentemente. una tarjeta de fax incorrecta. teléfono en la tarjeta de fax sea Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 280: Problemas Al Recibir Faxes

    En caso afirmativo, del remitente. pida al remitente del fax que vuelva a enviar el documento. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 281: Impresión De Informes De Fax

    Desde el panel de control pueden imprimirse los informes de fax siguientes: • Informe de actividades • Informe de protocolo • Informe de la libreta de direcciones de fax • Informe de opciones Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 282 8. Para volver a la pantalla principal, pulse el botón P P a a n n t t a a l l l l a a p p r r i i n n c c i i p p a a l l . Si la función Imprimir informes de fax no aparece, póngase en contacto con el administrador del sistema o consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 283: Obtención De Ayuda

    Embedded Web Server es el software de administración y configuración instalado en la impresora. Permite a los administradores del sistema modificar la configuración del sistema y de la red en la impresora de forma remota mediante un navegador web. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 284: Asistente De Ayuda En Línea

    Encontrará soluciones para problemas de calidad de impresión, atascos de papel, instalación de software y mucho más. Para acceder al Asistente de Ayuda en línea, visite www.xerox.com/support/ALB80XXsupport. PÁ G I N A S D E I N FO R M A C I Ó N La impresora incluye un conjunto de páginas de información que se pueden imprimir.
  • Página 285: Localización Del Número De Serie

    Localización del número de serie Cuando solicita consumibles o se pone en contacto con Xerox para solicitar asistencia, necesita el número de serie del dispositivo. Puede obtener el número de serie de distintas formas. Para localizar el número de serie, imprima el Informe de configuración.
  • Página 286 Solución de problemas Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 287: Especificaciones

    Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto............301 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 288: Configuraciones Y Opciones De La Impresora

    ® Mobile Express Driver ® , Xerox ® Global Print Driver ® y Xerox ® Pull Print Driver • Gestión y reposición automática de suministros mediante Xerox ® MeterAssistant ® , Xerox ® SuppliesAssis- tant ® y MaintenanceAssistant • Instalación remota de controladores •...
  • Página 289: Opciones Y Actualizaciones

    ® • Alertas de e-mail • Compatibilidad con la impresión, la conectividad y las aplicaciones móviles • Compatibilidad con Xerox ® App Gallery • Asistente de copiadoras Xerox ® • Impresión NFC • Compatibilidad con Mopria ® • Admite AirPrint ®...
  • Página 290: Opciones De Acabado

    • Kits de fax de una o dos líneas (incluye la tarjeta de fax) • Reenvío de fax a e-mail o SMB • Xerox Secure Access Unified ID System • Kit de activación de tarjeta de acceso común de Xerox ® • Activación de contabilidad de red de Xerox ®...
  • Página 291 Nota: Las cantidades de hojas de las capacidades de las bandejas y las opciones de acabado se basan en 80 g/m². Las cantidades se reducen para materiales de impresión más gruesos y deben estar en el in- tervalo especificado. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 292: Especificaciones Físicas

    P L E G A D O R A E N C - Z : • Anchura: 2.085 mm (208,53 cm) • Profundidad: 665 mm (26.2 pulg.) • Altura: 1.150 mm (115,06 cm) • Peso: 249.3 kg (549.5 lb.) Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 293: Postproceso

    A L I M E N TA D O R D E A LTA C A PA C I DA D - B A N D E J A 6 • Anchura: 388,6 mm (15.3 pulg.) • Profundidad: 510 mm (51,05 cm) • Altura: 574 mm (57,40 cm) • Peso: 29,94 kg (329.5 lb.) Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 294: Requisitos De Espacio

    R E Q U I S I TO S D E E S PA C I O Requisitos de espacio para la configuración básica Requisitos de espacio para la configuración con acabadora de oficina Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 295 Especificaciones Requisitos de espacio para la configuración con acabadora de oficina y realizador de folletos Requisitos de espacio para la configuración con acabadora de gran capacidad y realizador de folletos Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 296 Especificaciones Requisitos de espacio para la configuración con acabadora de gran capacidad, realizador de folletos y plegadora en C/Z Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 297 Especificaciones Requisitos de espacio para la configuración con la acabadora de gran volumen, realizador de folletos, plegadora en C/Z y alimentador de alta capacidad Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 298: Especificaciones Medioambientales

    H U M E DA D R E L AT I VA Funcionamiento: De 15 a 85 % (sin condensación) A LT I T U D Para un rendimiento óptimo, no utilice la impresora a más de 3000 m (9842 pies) de altitud. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 299: Especificaciones Eléctricas

    50 Hz (+/- 3 Hz) 20 A minuto 60 Hz (+/- 3 Hz) 220-240 VCA +/-10% 50 Hz (+/- 3 Hz) 10 A 60 Hz (+/- 3 Hz) Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 300: Especificaciones De Rendimiento

    V E LO C I DA D D E I M P R E S I Ó N Xerox notifica velocidades de impresión continua con alimentación por borde largo en papel A4 (210 x 297 mm, 8.27 x 11.69 pulg.) o Carta (216 x 279 mm, 8.5 x 11 pulg.) Bond de 60–105 g/m² (18–28 lbg) desde cual- quier bandeja, excepto de la bandeja especial.
  • Página 301: Medio Ambiente, Seguridad E Higiene: Información De Contacto

    Medio ambiente, seguridad e higiene: información de contacto Si desea obtener más información sobre medio ambiente, seguridad e higiene con relación a este producto y los suministros de Xerox, póngase en contacto con: • Estados Unidos y Canadá 1-800-ASK-XEROX (1-800-275-9376) •...
  • Página 302 Especificaciones Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 303: Información Sobre Normativas

    Fichas de datos de seguridad ......................319 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 304: Normativa Básica

    • Conecte el equipo a un enchufe cuyo circuito sea diferente al del receptor. • Consulte al distribuidor o a un técnico experimentado de radio/televisión. Si se realizan cambios o modificaciones de este equipo sin el consentimiento de Xerox el usuario podría perder la autorización para usar este equipo.
  • Página 305: Información Medioambiental Que Suministra Soluciones Medioambientales Y Reduce Costes

    2 caras de forma prefijada en la instalación. Si sigue utilizando la función de impresión a 2 caras, se reducirá el impacto medioambiental de su trabajo. No obstante, si requiere la impresión a 1 cara, puede cam- biar las opciones de impresión en el controlador de impresión. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 306 Para activar el modo de Autoapagado, contacte con el administrador del sistema. Si desea más información, consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Si desea más información sobre la participación de Xerox en iniciativas de sostenibilidad, visite www.xerox.com/ about-xerox/environment/enus.html..
  • Página 307: Alemania - Ángel Azul

    Reposo puede ajustarse hasta en 30 minutos. El valor predeterminado es de 0 minutos. Para cambiar las opciones del modo de ahorro de energía, póngase en contacto con el administrador del siste- ma o consulte la Guía del administrador del sistema en www.xerox.com/support/ALB80XXdocs. Certificación Environmental Choice para equipos de oficina CCD-035 Este producto ha obtenido la certificación Environmental Choice para equipos de ofici-...
  • Página 308: Directiva Rohs De Turquía

    Esta impresora produce ozono durante el funcionamiento normal. La cantidad de ozono producido depende del volumen de copias. El ozono es más pesado que el aire y no se produce en cantidades suficientemente altas pa- ra resultar nocivo. Instale la impresora en un lugar con buena ventilación. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 309 Información sobre normativas Para obtener más información del producto en Estados Unidos y Canadá, vaya a www.xerox.com/about-xerox/ environment/enus.html.. En otros mercados, póngase en contacto con su vendedor local de Xerox o vaya a www.xerox.co.uk/about-xerox/environment/engb.html. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 310: Normativa De Copia

    • Sellos y otros exponentes de valor, con cualquier denominación, que hayan sido o puedan ser emitidos mediante alguna ley del Congreso. • Certificados de indemnizaciones para veteranos de las Guerras Mundiales. 2. Bonos o valores de cualquier gobierno, banco o corporación del extranjero. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 311: Canadá

    Se pueden imponer multas y penas de prisión a los responsables de hacer tales reproducciones. • Billetes bancarios o papel moneda • Bonos o valores de un gobierno o banco • Letras o vales del Tesoro Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 312: Otros Países

    • Sellos de correos y otros instrumentos negociables Esta lista no abarca todos los casos. No se admite ninguna responsabilidad derivada de su contenido o exacti- tud. En caso de duda, consulte a su asesor jurídico. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 313: Normativa De Envío De Fax

    Para solicitar el servicio adecuado a la compañía telefónica local, es posible que tenga que facilitar los códigos que se indican a continuación: • Código de interfaz de la instalación (FIC) = 02LS2 • Código de pedido de servicio (SOC) = 9.0Y Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 314: Canadá

    Solo un técnico de servicio Xerox o un proveedor de servicios Xerox están autorizados para reparar la impresora. Esto es aplicable durante el período de garantía de servicio y una vez finalizado el mismo. Si se realiza alguna re- paración no autorizada, se anulará...
  • Página 315: Unión Europea

    Malta Reino Unido Si tiene problemas con el producto, póngase en contacto con su representante local de Xerox. Este producto se puede configurar para ser compatible con las redes de otros países. Antes de conectar el dispositivo a una red en otro país, consulte a su contacto habitual en Xerox para solicitar asistencia.
  • Página 316: Nueva Zelanda

    8. Algunos parámetros necesarios para cumplir los requisitos de Telepermit de Telecom dependen del equipo informático asociado con este dispositivo. Debe configurarse el equipo asociado para operar dentro de los siguientes límites de concordancia con las especificaciones de Telecom: Para llamadas reiteradas al mismo número: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 317: Sudáfrica

    9. Para un funcionamiento correcto, el total de REN de todos los dispositivos conectados a una sola línea a la vez no debe ser superior a 5. S U DÁ F R I C A Este módem debe utilizarse conjuntamente con un dispositivo de protección contra sobrecargas de tensión. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 318: Certificado De Seguridad

    E E S S T T Á Á N N D D A A R R TUV-Rheinland (Estados Unidos y Canadá) UL 60950-1:2007:R10.14 CAN/CSA C22.2 No. 60950-1-07 +A1:2011 +A2:2014 TUV-Rheinland (Europa) IEC 60950-1:2005 +A1 +A2 Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 319: Fichas De Datos De Seguridad

    Para ver la información sobre seguridad de materiales relativa a su impresora, vaya a: • Norteamérica: www.xerox.com/safety-data • Unión Europea: www.xerox.com/about-xerox/environment_europe Los números de teléfono del Servicio de asistencia técnica pueden consultarse en www.xerox.com/ worldcontacts. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 320 Información sobre normativas Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 321: Reciclaje Y Eliminación De Productos

    Otros países ..........................326 Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 322: Todos Los Países

    Perclorato: este producto puede contener uno o más dispositi- vos con perclorato como, por ejemplo, las baterías. Puede que sea necesario manipularlo mediante algún proce- dimiento especial. Para obtener más información, vaya a www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ®...
  • Página 323: América Del Norte

    Reciclaje y eliminación de productos América del Norte Xerox tiene en funcionamiento un programa para la recogida y reutilización o reciclaje de equipos. Póngase en contacto con el vendedor de Xerox (1-800-ASK-XEROX) para determinar si este producto Xerox® forma parte del programa.
  • Página 324: Unión Europea

    Antes de desechar el equipo, póngase en contacto con su distribuidor local o representante de Xerox para obte- ner información sobre el procedimiento de recogida de los equipos que han llegado al final de su vida útil.
  • Página 325: Recogida Y Eliminación De Equipos Y Baterías

    E X T R A C C I Ó N D E L A S B AT E R Í A S Las baterías solo deben ser sustituidas por un centro de servicio aprobado por el fabricante. Equipo multifunción Xerox ®...
  • Página 326: Otros Países

    Reciclaje y eliminación de productos Otros países Póngase en contacto con las autoridades locales de gestión de desechos para que lo asesoren sobre la eliminación. Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 327: Funciones De Las Aplicaciones

    Funciones de las aplicaciones Este apéndice contiene: Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...
  • Página 328 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 329 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 330 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 331 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 332 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 333 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 334 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 335 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 336 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 337 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 338 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 339 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 340 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 341 E E S S C C A A N N E E A A - - D D O O D D E E F F A A X X D D E E A A C C T T I I V V A A R R T T R R A A B B A A - - S S E E R R V V I I - - F F A A X X D D E E...
  • Página 342 Funciones de las aplicaciones Equipo multifunción Xerox ® AltaLink ® de la serie B80XX Guía del usuario...

Tabla de contenido