P
3
A
Istruzioni per l'applicazione delle decalcomanie. Ritagliare le decal-
comanie occorrenti dal foglio, immergerle in un bicchiere d'acqua
pulita per circa 1/2 minuto, metterle in posizione sul modello e farle
scivolare dalla carta: per una migliore aderenza comprimerle con una
pezzuola pulita.
Directions for applying the decals: Cut the required decals out of
the sheet: dip them into a glas of clean water for about 1/2 minute;
position the decals on the kit, letting them slide from the paper. For a
better adhesion, press them by means of a clean rag.
Påsättning av decaler: Klipp ut den decal som skall användas och
doppa den i ett glas vatten under en 1/2-minut. Sätt decalen på plats
pa modellen och lat den sakta glida av pappret. För att den skall sitta
ordentligt, tryck till med en torr duk.
1
A
4
A
5
A
Q
R
Q
Anweisungen für Abziehbilder-Anbringung: Die benötigten
Abziehbilder vom Blatt abschneiden, in ein Glas reines Wasser für
etwa 1/2 Minute eintauchen, auf das Modell legen und dann vom
Papierbogen abnehmen. Um eine bessere Haftung zu erzielen, die
Abziehbilder mit einem reinen Tuch andrücken.
Instruction pour l'application des décalcomanies. Couper les décal-
comanies choisies et les plonger environ trente secondes dans un
peu d'eau propre. Les placer sur le modèle en les faisant glisser de
leur feuille et presser avec un morceau de chiffon pour éliminer les
bulles d'air.
Istrucciones Para la aplicación de las calcomanías: cortar las
requeridas, sumergirlas en un recipiente de agua limpia durante
1/2 minuto, colocar las calcomanias sobre el modelo, haciéndolas
deslizar sobre el papel. Para una mejor adherencia, presionarlas con
un trampo limpio.
2
A
4
A
5
A
Transfers: Knip het benodigde deel uit, dempel het ca. 1/2 minuut
onder water, houdt het transfer tegen het model en schuif het vanaf
het papier op zijn plaats. Met een schoon doekje aandrukken.
3
A
P