Calentador fijo a 25c para acuarios pequeños de hasta 120l como máximo (19 páginas)
Resumen de contenidos para Aqua Medic plankton light reactor II
Página 1
II Bedienungsanleitung Vor Gebrauch aufmerksam lesen! S. 2-5 Operation manual Please read the manual carefully before use! P. 6-9 Mode d’emploi Veuillez lire soigneusement les instructions d’avant utilisation ! P. 10-13 Gebruiksaanwijzing Lees de handleiding voor gebruik zorgvuldig door! P.
Página 2
Bedienungsanleitung D Mit dem Kauf dieses plankton light reactor II haben Sie sich für ein Qualitätsgerät entschieden. Es wurde speziell für den aquaristischen Gebrauch entwickelt und von Fachleuten erprobt. Mit Hilfe des reactors können dauerhafte Kulturen von Phyto- oder Zooplankton zur Fütterung von Jungfischen oder filtrierenden Tieren hergestellt werden.
Zooplanktonproduktion im plankton light reactor II Für die Zooplanktonproduktion im plankton light reactor II gelten ähnliche Bedingungen wie für die Algenkultur: ausreichende Wasserbewegung passende Temperatur (20 – 28 °C) ausreichende Sauerstoffzufuhr ausreichendes Futter Die Sauerstoffzufuhr und die Wasserbewegung werden durch die Belüftung gewährleistet. Als geeignetes Futter eignet sich insbesondere Lebendfutter - die Mikroalgen, die im plankton light reactor II produziert werden.
Página 4
Wirbellose (Muscheln, Röhrenwürmer, etc). Reinigung: Nach einigen Wochen der Dauerkultur kann es an den Wänden des plankton light reactor II zu Algenbewuchs kommen. Sobald diese Beläge die eigentliche Kultur beschatten und die Algenausbeute vermindern, muss das Gefäß gereinigt werden. Dazu wird zunächst die Algenkultur über den Quetschhahn in ein sauberes Gefäß...
Página 5
Wird der plankton light reactor II mit Rädertieren betrieben, kann jetzt der Kulturansatz hinzu gegeben werden (Brachionus plicatilis für Meerwasser). Soll Artemia gezüchtet werden, kann der Reaktor mit Dauereiern angeimpft werden. Kultivierung des Zooplanktons - Rädertiere (Brachionus): Zur Zucht von Rädertieren empfehlen wir unbedingt die zweistufige Nahrungskette. Brachionuskulturen, die mit lebenden Algen gefüttert werden, sind viel gesünder und vermehrungsfreudiger als Kulturen, die Hefe oder...
Página 6
II for producing zooplankton. In the first stage, microalgae are produced with light and inorganic nutrients. They can be fed directly to many filter feeding animals. The growth rate of the algae in the plankton light reactor II is enormous. With optimum supply of light, CO and nutrients (plant fertilizers) the biomass of the algae may increase 4-fold during 24 hours.
(220-240 V AC/50 Hz / 30-40 V DC/300 mA) Available spare parts: Please refer to www.aqua-medic.de. To run the plankton light reactor II you need an air pump with higher pressure capacity. We recommend to use Aqua Medic Mistral 100 or 400.
Página 8
In addition, the pH is always kept in the right range. The pH probe can be placed in the top of the plankton light reactor II. For marine microalgae, the pH should be set to pH 7.5.
Página 9
Both culture vessels have to be cleaned, however, from wall growth, as described above. Warranty conditions AB Aqua Medic GmbH grants the first-time user a 24-month guarantee from the date of purchase on all material and manufacturing defects of the device. Incidentally, the consumer has legal rights; these are not limited by this warranty.
Página 10
Mode d’emploi F En achetant ce plankton light reactor II, vous avez opté pour un produit de qualité. Il a été spécialement conçu pour l'usage aquariophile et a été testé par des spécialistes. Le reactor permet de produire des cultures permanentes de phytoplancton ou de zooplancton pour l'alimentation des jeunes poissons ou le filtrage des animaux.
Éclairage LED env. 10 W, ballast inclus (220-240 V AC/50 Hz / 30-40 V DC/300 mA) Pièces de rechange disponibles : voir www.aqua-medic.de. Pour faire fonctionner le plankton light reactor II, il faut encore une pompe à air à membrane avec une puissance de pression plus élevée. Nous recommandons l'Aqua Medic Mistral 100 ou 400.
Página 12
3. Manipulation du plancton et du plankton light reactor 3.1 Production de microalgues dans le plankton light reactor II : Avant la première mise en service, le réacteur doit être rincé à l'eau chaude du robinet. Il doit ensuite être rempli d'eau de mer fraîchement préparée.
II y sont ajoutées comme nourriture, de sorte que la couleur devienne légèrement verte. Si le plankton light reactor II fonctionne avec des rotifères, il est possible d'y ajouter la culture (Brachionus plicatilis pour l'eau de mer). Si l'on souhaite cultiver des artémias, on peut inoculer le réacteur avec des œufs d’artemias.
Página 14
In de eerste fase worden met licht en anorganische voedingsstoffen micro-algen gekweekt. Deze kunnen direct gevoerd worden aan diverse filterdieren. De groeisnelheid van de algen in de plankton light reactor II is enorm. Bij optimale belichting, CO en voedingsstoffen (plantenmest) kan de hoeveelheid algen zich in 24 uur verviervoudigen.
De productie van zoöplankton in de plankton light reactor II Voor de productie van zoöplankton in de plankton light reactor II gelden dezelfde randvoorwaarden als voor de algencultuur: voldoende waterbeweging juiste temperatuur (20 – 28 °C) voldoende toevoer van zuurstof voldoende voeding De zuurstoftoevoer en de waterbeweging worden gerealiseerd met de beluchting.
Página 16
3.2. De productie van zoöplankton in de plankton light reactor II: Hygiene is ook de topprioriteit bij het kweken van zoöplankton. Voor ingebruikname wordt de reactor gevuld met vers bereid zeewater. Microalgen uit de plankton light reactor II worden als voedsel toegevoegd zodat de kleur iets groener wordt.
Página 17
Daar een Brachionus-cultuur ten gronde gaat als hij een paar dagen niet wordt gevoed moet eerst de algencultuur in de plankton light reactor II goed functioneren voordat men met de Brachionus van start gaat. In een gezonde Brachionus-cultuur, die zich in 4 dagen verdubbelt, zal altijd minstens 25 % van de dieren eieren dragen.
Página 18
Producción de algas en el plankton light reactor II Para la producción de microalgas en el plankton light reactor II, se deben crear las mismas condiciones que para el crecimiento de plantas en acuario: Iluminación disponible...
LED aprox. 10 W incluyendo sistema eléctrico externo (220-240 V AC/50 Hz / 30-40 V DC/300 mA) Repuestos disponibles: Por favor diríjase a www.aqua-medic.de. Para el funcionamiento de plankton light reactor II, se necesita una bomba de aire de una gran capacidad de presión (Aqua Medic Mistral 100 o 400).
El electrodo de pH puede ser colocado en la parte superior del plankton light reactor II. Para microalgas marinas el pH deberá ser de un 7,5. 3.2. Producción de Zooplancton en el plankton light reactor II: La limpieza es la condición más importante para la producción de zooplancton.
Condiciones de garantía AB Aqua Medic GmbH concede al usuario que lo use por primera vez una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra para todos los defectos de material y fabricación del aparato. Por otra parte, el consumidor tiene derechos legales;...