Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Italiano

Avvertenze di sicurezza
Leggere accuratamente le istruzioni per l'uso prima di utilizzare il casco. Verificare il corretto montaggio del vetro
di protezione frontale. Qualora risulti impossibile eliminare eventuali anomalie, la cassetta antiabbagliamento non
può più essere utilizzata.
Misure precauzionali & limitazioni di sicurezza
Durante la saldatura si sviluppano calore e radiazioni che possono causare lesioni agli occhi e alla pelle. Questo
prodotto protegge gli occhi e il volto. Indossando il casco, gli occhi sono sempre protetti dalle radiazioni ultraviolette
e infrarosse, indipendentemente dal livello di protezione prescelto. Per la protezione delle restanti parti del corpo è
necessario indossare opportuni indumenti protettivi. In caso di utenti particolarmente predisposti, le particelle e le
sostanze che si sviluppano nel corso della saldatura possono provocare reazioni allergiche.
La maschera per saldatore deve essere utilizzata solamente per la saldatura e la molatura e non per altre applicazioni.
La SPERIAN Welding Protection AG non si assume alcuna responsabilità nel caso in cui il casco venga usato per
scopi diversi da quelli previsti o qualora non fossero rispettate le Istruzioni per l'uso. Il casco è indicato per tutti i
procedimenti di saldatura consueti, ad eccezione della saldatura a gas e laser. Si prega di rispettare le indicazioni
sul livello di protezione riportate sulla confezione e conformi alla norma EN169.
Modalità sleep
La cassetta antiabbagliamento dispone di una funzione di disattivazione automatica che aumenta la durata della
batteria. Se le cellule solari non vengono colpite dalla luce per 15 minuti circa, la cassetta antiabbagliamento si disattiva
automaticamente. Per riattivare la cassetta, le cellule solari devono essere esposte brevemente alla luce naturale.
Qualora risultasse impossibile riattivare la cassetta antiabbagliamento o qualora essa non si oscurasse più durante
l'accensione dell'arco di saldatura, sarà necessario sostituire le batterie.
Garanzia & Responsabilità
Le disposizioni di garanzia sono contenute nelle direttive dei Centri vendita nazionali SPERIAN Welding Protection
AG. Per ulteriori informazioni a riguardo rivolgersi ai rivenditori SPERIAN Welding Protection AG.
Sono coperti da garanzia solo i difetti di fabbricazione o dei materiali. In caso di danni causati da uso improprio, da
interventi non consentiti o da un impiego non previsto dal costruttore, decadono qualunque garanzia e responsabilità.
Le condizioni di garanzia e responsabilità vengono meno anche in caso di utilizzo di componenti di ricambio diversi
da quelli distribuiti da SPERIAN Protection.
Uso (v. confezione)
1. Fascia per la testa. Regolare la fascia superiore (1) sulla dimensione del proprio capo. Premere la manopola con
arresto a nottolino (2) e ruotarla fino a quando la fascia si appoggia al capo in modo saldo ma senza esercitare
pressione.
2. Distanza dagli occhi e inclinazione del casco. La distanza tra la cassetta e gli occhi viene regolata
allentando le manopole di bloccaggio (3). Regolare in modo uniforme i due lati e mantenerli paralleli. Dopo
la regolazione, serrare di nuovo le manopole di bloccaggio. L'inclinazione del casco può essere regolata
usando la manopola (4).
3. Modalità di funzionamento automatica / manuale. Mediante l'interruttore a scorrimento (5) è possibile
selezionare la modalità con cui impostare il livello di protezione. Nella modalità automatica il livello di
protezione viene regolato automaticamente rispetto all'intensità dell'arco voltaico tramite dei sensori (norma
EN 379:2003). Nella modalità manuale è possibile impostare il livello di protezione girando la manopola (6). In
caso di *saldatura a rilievi* o saldatura a punti con frequenze al di sotto dei 10 Hz si consiglia di selezionare la
modalità "manuale".
4. Livello di protezione. Nella modalità "manuale" è possibile selezionare il livello di protezione all'interno
dell'intervallo DIN 9 - DIN 13 girando la manopola (6). Nella modalità "automatico" il livello di protezione è
conforme alla norma EN 379 quando la manopola (6) si trova sulla posizione "N". Girando la manopola è possibile
correggere di un punto verso l'alto o di un punto verso il basso il livello di protezione impostato automaticamente,
a seconda delle proprie esigenze personali.
5. Modalità molatura. Premendo la manopola di selezione livello protezione (7) la cassetta antiabbagliamento
viene messa in modalità di molatura. In questa modalità la cassetta è disattivata e rimane chiara. È possibile
riconoscere l'attivazione della modalità di molatura grazie al led rosso lampeggiante (8) all'interno del casco.
Per disinserire la modalità di molatura premere nuovamente la manopola di selezione livello protezione. La
modalità di molatura viene disattivata automaticamente dopo 10 minuti.
6. Sensibilità. Con la manopola di regolazione sensibilità (9) è possibile impostare la sensibilità rispetto alla luce
ambientale. Il puntino rosso sulla scala corrisponde alla regolazione consigliata in una situazione standard.
7. Cursore del sensore. Il cursore del sensore può essere collocato in due posizioni diverse. A seconda della
posizione l'angolo di riconoscimento della luce ambientale viene diminuito (10) o aumentato (11), pertanto la
cassetta reagisce alla fonte di luce circostante in maniera più o meno intensa.
8. Interruttore per l'apertura. L'interruttore per l'apertura (12) consente di selezionare il tempo di ritardo di apertura
da scuro a chiaro. "Fast" comporta un ritardo di 0.1-0.35 secondi ed è consigliato per processi di saldatura brevi.
Nel caso in cui invece sia selezionato "slow", il ritardo viene allungato a > 0.35 secondi. Si consiglia di utilizzare
questa impostazione in occasione di processi di saldatura lunghi e di tecniche a punti.
Pulizia
Si raccomanda di pulire regolarmente con un panno morbido la cassetta antiabbagliamento e il vetro di protezione
frontale. Non utilizzare soluzioni detergenti aggressive, solventi, alcol o detergenti contenenti agenti abrasivi.
Conservazione
Il casco di saldatura deve essere conservato a temperatura ambiente e in condizioni di bassa umidità dell'aria.
Sostituzione della lente frontale
Spingere verso l'interno il fermaglio laterale (13) in modo da liberare la lente frontale, che può venire rimossa.
Agganciare il nuovo vetro di protezione frontale ad uno dei fermagli laterali (14). Tendere quindi il vetro di protezione
frontale fino ad agganciarlo al secondo fermaglio laterale ed inserirlo nell'alloggiamento. Questa azione richiede
una certa pressione, affinché la guarnizione possa garantire l'effetto desiderato.
Sostituzione delle batterie (v. confezione)
La cassetta antiabbagliamento è dotata di batterie al litio tipo CR2032. In caso di utilizzo di un casco per saldatura
con presa d'aria esterna, sarà necessario rimuovere la guarnizione a tenuta stagna a protezione del volto prima
di cambiare le batterie.
1. Rimuovere accuratamente il coperchio del vano batteria (15)
2. Rimuovere le batterie e smaltirle secondo quanto previsto dalla normativa sui rifiuti speciali della nazione di
appartenenza (16).
3. Inserire batterie tipo CR2032 come mostrato in figura.(17)
4. Montare accuratamente il coperchio del vano batteria.(18)
Qualora la cassetta antiabbagliamento non si oscurasse più durante l'accensione dell'arco di saldatura, controllare
che le batterie siano inserite con polarità corretta. Qualora nonostante un'appropriata sostituzione delle batterie
la cassetta antiabbagliamento non funzionasse correttamente, essa dovrà essere valutata come non più idonea
all'uso e dovrà quindi essere sostituita.
Smontaggio e montaggio della cassetta antiabbagliamento (v. confezione)
1. Estrarre la manopola di selezione livello protezione (19)
2. Rimuovere accuratamente il coperchio del vano batteria (15)
3. Sbloccare il perno di bloccaggio come indicato in figura (20)
4.
Inclinare delicatamente la cassetta per spostarla.(21)
5. Sbloccare il satellite come indicato in figura (22)
6. Estrarre il satellite attraverso l'interno del casco (23)
7. Ruotare il satellite di 90° e spingerlo attraverso il foro del casco (24)
8. Inclinare la cassetta antiabbagliamento
Il montaggio della cassetta antiabbagliamento deve essere eseguito nell'ordine inverso.
Eliminazione delle anomalie
La cassetta antiabbagliamento non si scurisce
→ Regolare la sensibilità (9)
→ Modificare la posizione del cursore del sensore (10, 11)
→ Pulire i sensori o la lente frontale
→ Disattivare la modalità di molatura (7)
→ Controllare l'afflusso di luce al sensore
→ Selezionale la modalità manuale
→ Sostituire le batterie
Livello di protezione troppo chiaro
→ Selezionale la modalità manuale
→ Nella modalità automatica regolare la manopola (4) sulla posizione +1
→ Sostituire il vetro di protezione frontale
Livello di protezione troppo scuro
→ Selezionale la modalità manuale
→ Nella modalità automatica regolare la manopola (4) sulla posizione -1
La cassetta antiabbagliamento non è stabile
→ Modificare la posizione dell'interruttore di apertura (12)
→ Sostituire le batterie
Scarsa visibilità
→ Pulire la lente frontale o il filtro
→ Adeguare il livello di protezione al processo di saldatura
→ Aumentare la luminosità ambientale
Il casco da saldatura scivola
→ Regolare / stringere nuovamente la fascia sul capo
Specifiche tecniche
(Con riserva di modifiche tecniche)
Livello di protezione
Protezione raggi UV/IR
Tempo di commutazione da chiaro a scuro
Tempo di commutazione da scuro a chiaro
Misure cassetta antiabbagliamento
Misure campo visivo
Alimentazione
Peso
Temperatura di utilizzo
Temperatura di conservazione
Classificazione secondo EN379
Omologazioni
Componenti di ricambio (v. confezione)
1. Maschera (senza cassetta)
2. Cassetta antiabbagliamento con satellite
3. Vetro di protezione frontale
4. Fermagli laterali
5. Vetro di protezione interno
5
DIN4 (Modalità chiaro)
DIN9 – DIN 13 (modalità scuro)
Protezione massima in modalità chiaro e in modalità scuro
175μs (23°C / 73°F)
120μs (55°C / 131°F)
fast = 0.1 ... 0.35s
slow = > 0.35s
90 x 110 x 7mm / 3,55 x4,33 x 0,28"
50 x 100mm / 1,97 x 3,94"
Cellule solari 2 pz., batteria al litio 3V sostituibili (CR2032)
490 g / 17,284 oz
-10°C – 70°C / 14°F – 157°F
-20°C – 80°C / -4°F – 176°F
Classe ottica = 1
Luce diffusa = 1
Omogeneità = 1
Dipendenza angolo visivo = 2
CE, ECS, ANSI, CSA, GOST-R, AS/NZS
6. Manopola potenziometro
7. Manopola Sensitivity
8. Coperchio vano batteria
9. Fascia poggiatesta con dispositivi di fissaggio
10. Fascia antisudore per la fronte
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido