Obecné Informace; Doplňující Informace; Bezpečnostní Informace; Čeština 95 - HACH LANGE 2100N Manual Básico Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 75
Technické
Podrobnosti
parametry
Požadavky
115–230 VAC, 50/60 Hz (automatický výběr napájení)
na elektrické
Maximální 28 W
napájení
Stupeň znečištění /
2; II
montážní kategorie
Ochranná třída
1
Provozní
Teplota: 0 - 40 °C (32 - 104 °F)
podmínky
Relativní vlhkost: 0–90% při 25 °, 0–75% při 40 °C, bez
kondenzace
Nadmořská výška: maximálně 2000 m (6560 stop)
Používejte pouze v interiéru
Podmínky
-40 až 60 °C (- 40 až 140 °F), pouze přístroj
skladování
Rozhraní
Sériové rozhraní RS232C pomocí subminiaturního
konektoru DB9 D-shell pro výstup dat do počítače nebo
tiskárny a vstup dat (příkaz). Bez funkce handshaking.
Čištění vzduchu
Suchý dusík nebo čistý vzduch na přístroje (ANSI MC 11.1,
1975)
0,1 scfm při 69 kPa (10 psig); nejvýše 138 kPa (20 psig)
Přípojka s drážkovým koncem na
Kyvety na vzorky
Kulaté kyvety 95 x 25 mm (3.74 x 1 in.) borosilikátové sklo
se šroubovacími víčky a pryžovým obložením
Poznámka: Menší vzorkové kyvety (menší než 25 mm) lze použít
společně s kyvetovým adaptérem.
Požadavky
25mm vzorková kyveta: min. 20 ml
na vzorek
0 až 95 °C (32 až 203 °F)
Kryt
Vysoce odolný polykarbonátový plast
Rozměry
30,5 x 40 x 15,6 cm (12,0 x 15,7 x 6,1 in.)
Hmotnost
3,4 kg (7,5 libry)
Certifikace
CE, cETLus
Obecné informace
Výrobce není v žádném případě zodpovědný za nepřímé, zvláštní,
náhodné či následné škody, které jsou výsledkem jakékoli chyby nebo
opomenutí v této příručce. Výrobce si vyhrazuje právo provádět v této
příručce a výrobcích v ní popisovaných změny, a to kdykoliv, bez
předchozích oznámení či jakýchkoli následných závazků. Revidovaná
vydání jsou dostupná na internetových stránkách výrobce.
Doplňující informace
Doplňující informace jsou k dispozici na webových stránkách výrobce.
Bezpečnostní informace
Výrobce neodpovídá za škody způsobené nesprávnou aplikací nebo nesprávným
použitím tohoto produktu včetně (nikoli pouze) přímých, náhodných a následných
škod a zříká se odpovědnosti za takové škody v plném rozsahu, nakolik
to umožňuje platná legislativa. Uživatel je výhradně zodpovědný za určení
1
/
" hadici
8
kritických rizik aplikace a za instalaci odpovídajících mechanismů ochrany
procesů během potenciální nesprávné funkce zařízení.
Před vybalením, montáží a uvedením přístroje do provozu si prosím
pozorně přečtěte celý tento návod. Zvláštní pozornost věnujte všem
upozorněním na možná nebezpečí a výstražným informacím.
V opačném případě může dojít k vážným poraněním obsluhy
a poškození přístroje.
Ujistěte se, že nedošlo k poškození obalu tohoto zařízení a přístroj
nepoužívejte a neinstalujte jinak, než jak je uvedeno v tomto návodu.
1
Specifikace turbidity zjištěné pomocí sestavy filtru USEPA, dříve připraveného
formazinového standardu a sdružených 1" vzorkových kyvet.
2
Intermitentní elektromagnetické záření 3 Vm nebo vyšší může způsobovat
mírné posuny přesnosti.
3
Referenční podmínky: 0–40 °C, relativní vlhkost 0–90 % bez kondenzace při
25 °C, 115/230 VAC, 50/60 Hz
U P O Z O R N Ě N Í
Čeština 95
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido