Página 1
KL 2500 LED Gebrauchsanweisung User Manual Conseils d’utilisation Manual de Instrucciones Instruções de uso...
Página 38
KL 2500 LED – Manual de Instrucciones Manual de instrucciones KL 2500 LED Status: Mayo 2017 1/12...
Página 39
KL 2500 LED – Manual de Instrucciones Contenido Información importante Funcionamiento Conexión de la guía de luz Fuente de alimentación Puesta en marcha Ajuste de la luminosidad Sostenedor de filtros Control vía USB Instalación del controlador USB Software de demostración...
KL 2500 LED – Manual de Instrucciones Descripción del equipo Regulador electrónico de la intensidad de la luz Interruptor de encendido/apagado Tornillo de fijación Toma de la guía de luz Asa de transporte Puerto de alimentación eléctrica (parte posterior del equipo) Rejilla de ventilación (parte posterior del equipo)
En cumplimiento con el estándar EN 62471:2008, como es el caso del KL 2500 LED, se da la clasificación como producto Clase de Riesgo 2.
Página 42
Para evitar sobrecargas innecesarias a tejidos biológicos por la iluminación con luz visible, reduzca la intensidad y duración de la iluminación al nivel mínimo requerido. Por favor asegúrese que su fuente de luz fría KL 2500 LED está siendo operada con el voltaje determinado en la placa de especificaciones (10).
Inserte el lado hueco del cable de energía suministrado en el puerto de alimentación eléctrica (6) de la fuente de luz. Asegúrese de operar su fuente de luz KL 2500 LED únicamente con la fuente de alimentación suministrada. Inserte el cable de energía de 3 polos con puerto IEC C13 y...
“SAVED”. Si un valor de luminosidad es guardado con este método, esa intensidad será ahora la configuración por defecto de la fuente de luz fría KL 2500 LED una vez apagada y encendida, independientemente de que la fuente de luz antes de apagarse se encontrase en modo de ajuste fino.
KL 2500 LED – Manual de Instrucciones 2.5 Sostenedor de filtros El KL 2500 LED incluye un sostenedor de filtros (8) en la cual puede ser insertado un filtro del set de filtros (disponible como accesorio). Al operar la fuente de luz, el sostenedor de filtros debe siempre estar dispuesto en alguna de las posiciones finales o en la posición de descanso.
“ http://www.schott.com/lightingimaging/english/lifescience/microscopyproducts/KL/KL2500LED.html“. 4. Control mediante interruptor de pie o control remoto La iluminación usando el KL 2500 LED puede ser encendida y apagada a través de un interruptor de pie (accesorio) o un control remoto (obturador). Conecte el interruptor de pie en la entrada correspondiente (14) en la parte posterior de la fuente de luz.
(14) 7. Accesorios Un amplio rango de accesorios está disponible para su KL 2500 LED. Por favor vea nuestro catálogo especializado para mayores detalles (datos de contacto para requerimientos adicionales pueden ser encontrados en la página 16).
KL 2500 LED – Manual de Instrucciones Filtros ópticos pueden ser empleados en forma de fitros atornillables o insertables, en combinación con un adaptador de focalización (accesorio) en el extremo libre de la guía de luz. Detalles sobre los adaptadores de focalización y tipos de filtros estándar disponibles, pueden ser encontrados en nuestro catálogo.
Página 49
útil. SCHOTT AG Lighting and Imaging ha dispuesto de un sistema de manejo de desechos reciclables. Por favor utilice este sistema de reciclaje y ayude a proteger el medio ambiente en el que vivimos.