touche n'est enfoncée dans les
3 secondes suivantes.
• Le symbole Super refroidissement
clignote.
• Si vous continuez d'appuyer sur ce
bouton, il recommence à partir de la
dernière valeur.
Note:Some built-in appliances may have a
stand-by mode.
3.2.5 Stand-By Mode
How To Activate ?
Set "2" set value and push set button until
all leds are blink three times.
How It Works?
In stand-by mode; all components will be
disabled. If user push set button while in
stand-by mode, all leds will blink three
times to show stand-by mode is active.
How To Deactivate ?
Push and hold set button until display
returns to normal working.After the mode
is deactivated, the "Alarm LED" may light
on the display because the product may be
hot. The "Alarm LED" will turn off when the
product reaches normal temperature.
Avertissements relatifs aux paramètres de
température
• Votre appareil été conçu de manière à
fonctionner dans la plage de température
ambiante dans les normes conformément
à la classe du climat mentionnée
dans l'étiquette de l'information. Il
est déconseillé de faire fonctionner
votre réfrigérateur à des endroits où la
température est en dehors de la plage
indiquée. Cela réduit l'efficacité de
refroidissement de l'appareil.
• Les réglages de température doivent être
effectués en fonction de la fréquence
d'ouverture de la porte, de la quantité de
nourriture conservée dans l'appareil et de
la température ambiante de la pièce où il
se trouve.
• Lorsque l'appareil est mis en marche
pour la première fois, il convient de
le laisser tourner pendant 24 heures
FR - 48