Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

5CB288FE1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Blaupunkt 5CB288FE1

  • Página 1 5CB288FE1...
  • Página 2 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................3 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ..................3 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............7 1.3 Im Betrieb ........................7 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................9 2.1 Abmessungen .......................10 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 11 3.1 Information zur ‚Less Frost‘-Technologie ..............11 3.2 Display und Bedienfeld ....................11 3.3 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ................11 3.3.1 Temperatureinstelltaste .....................11 3.3.2 Temperatureinstellungen ...................11...
  • Página 4: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Página 5 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Página 6 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Página 7 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Página 8: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Página 9 verursacht werden. können das Altgerät kostenfrei bei einer geeigneten kommunalen Sammelstelle • Keine Glasflaschen oder Dosen im für Elektro- und Elektronikaltgeräte, Eisfach lagern; sie können platzen, wenn z.B. einem Wertstoffhof, abgeben. Die der Inhalt gefriert. Adressen erhalten Sie von Ihrer Stadt- •...
  • Página 10: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG Hinweise: • Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät aufstellen und verwenden. Es wird keine Haftung für Schäden infolge von falscher Handhabung übernommen. • Befolgen Sie die Anweisungen in der Gebrauchsanleitung des Geräts und bewahren Sie die Anleitung an einem sicheren Ort auf, damit Sie bei evtl.
  • Página 11: Abmessungen

    2.1 Abmessungen * 1770 - 1778 für Metallabdeckung DE - 10...
  • Página 12: Verwenden Des Geräts

    3 VERWENDEN DES GERÄTS empfiehlt es sich, das Kühlgerät im Winter mit einer kleineren Einstellung zu betreiben. 3.1 Information zur ‚Less Frost‘- • Zu Beginn ist die Temperatur des Technologie Kühlgeräts auf einen mittleren Wert eingestellt. Dank des Wrap-Around-Verdampfers (Umhüllungs-Verdampfer) bietet die •...
  • Página 13: Alarmleuchte

    3.3.4 Alarmleuchte • Nach dem ersten Einschalten benötigt das Gerät 24 Stunden, um die Wenn eine Störung am Kühlgerät auftritt, Betriebstemperatur zu erreichen. Öffnen leuchtet die LED „Alarmtaste“ rot. Sie während dieser Zeit nicht die Tür Hinweis:Einige Einbaugeräte und füllen Sie das Gerät nicht mit großen verfügen möglicherweise über einen Mengen an Lebensmitteln.
  • Página 14: Der Kunststoffschaber (Bei Einigen Modellen)

    3.5.2  D erKunststoffschaber (bei einigen 3.5.4 Gefrierbox Modellen) Die Gefrierbox ermöglicht einen Nach einer gewissen Zeit bildet sich in einfacheren Zugang zum Gefriergut. bestimmten Bereichen des (Die Abbildungen sind beispielhaft) Gefrierteils Reif. Dieser Reif muss regelmäßig entfernt werden. Verwenden Sie dazu den bereitgestellten Eisschaber.
  • Página 15: Der Frischeregler (In Einigen Modellen)

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG 3.5.5 Der Frischeregler (In einigen Modellen) 4.1 Kühlteil (Die Abbildungen sind beispielhaft) • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets in verschlossenen Behältern im Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die daraus entstehende Bildung von Reif zu vermeiden. Reif konzentriert sich an den kühlsten Stellen, an denen die Flüssigkeit verdunstet, und im Lauf der Zeit muss das Gerät immer häufiger abgetaut...
  • Página 16: Gefrierteil

    • Das aus dem Fleisch austretende In der folgenden Tabelle sind die Wasser kann andere Produkte im wichtigsten Lebensmittelgruppen und die Kühlschrank verderben. Verpacken Sie jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer Fleischprodukte deshalb immer gut und im Kühlteil aufgeführt. wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Página 17 • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht • Die auf den Produkten angegebenen neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da Volumenangaben beziehen sich immer diese sonst angetaut werden können. auf die Lebensmittel ohne Verpackung. • Frieren Sie frische Lebensmittel • Bitte frieren Sie einmal portionsweise ein.
  • Página 18 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Página 19: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) AprikosenundPfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und...
  • Página 20: Abtauen

    • Reinigen Sie den Verflüssiger mindestens mechanische Geräte oder andere Mittel, zweimal jährlich mit einer Bürste. So um den Abtauprozess zu beschleunigen. sparen Sie Energie und steigern die Entfernen Sie das abgeschabte Eis vom Leistung des Geräts. Geräteboden. Zum Entfernen der dünnen Reifschicht brauchen Sie das Gerät nicht Zum Reinigen das Gerät stets abzuschalten.
  • Página 21: Versand Und Umsetzung

    6 VERSAND UND UMSETZUNG • Reinigen Sie das Geräteinnere nach dem Abtauen mit warmem Wasser und etwas Natron und trocknen Sie es gut 6.1 Transportieren und Umstellen ab. Waschen Sie die ausbaubaren Teile ebenso und bauen Sie sie wieder ein. •...
  • Página 22: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Ihr Gerät warnt Sie, wenn die Temperatur(en) unzulässig hoch ist/sind oder ein Problem mit dem Gerät auftritt. Im Falle eines Problems innerhalb des Geräts leuchtet die Alarm- LED rot auf. LED „Alarm“ BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG leuchtet...
  • Página 23: Energiespartipps

    • Die Gerätetür wird häufig geöffnet. Die • Wenn Sie das Gerät zu anderen als Feuchtigkeit des Raums dringt in das den genannten Zwecken verwenden, Gerät ein, wenn die Türen geöffnet übernehmen weder Hersteller noch werden. Die Feuchtigkeit nimmt schneller Händler Verantwortung für eventuelle zu, je häufiger die Türen geöffnet werden, Reparaturen oder Störungen während...
  • Página 24: Technische Daten

    Kühlbereich auf der linken unteren Seite. Laut Gesetzt gewährleistet der Hersteller die Verfügbarkeit originaler Ersatzteile für bestimmte Komponenten für 7-10 Jahre ab dem Inverkehrbringen der letzten Einheit des Modells. Für allgemeine Fragen besuchen Sie die Webseite des technischen Kundendienstes: www.blaupunkt-einbaugeraete.com DE - 23...
  • Página 25 Wir weisen darauf hin, dass Sie für die Löschung personenbezogener Daten auf dem zu Entsorgung entsorgenden Gerät selbst verantwortlich sind. Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung Élimination des déchets bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll Le symbole de la poubelle barrée sur le entsorgt werden darf, sondern eine separate produit ou son emballage signifie que...
  • Página 26 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Página 27 CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................26 1.1 General Safety Warnings .....................26 1.2 Installation warnings .....................30 1.3 During Usage........................30 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............32 2.1 Dimensions ........................33 3 USING THE APPLIANCE ................34 3.1 Information on Less Frost Technology ................34 3.2 Display and Control Panel ....................34 3.3 Operating your Fridge Freezer ..................34 3.3.1 Temperature Set Button .....................34...
  • Página 28: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Página 29 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Página 30 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Página 31 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Página 32: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings performance of your fridge freezer. • Clearance of at least 150 mm is required Before using your fridge freezer for the first at the top of your appliance. Do not place time, please pay attention to the following anything on top of your appliance.
  • Página 33 may cause health issues such as food appliance. We are not responsible for the poisoning. damage occurred due to misuse. Old and Out-of-order Fridges • Follow all instructions on your appliance and instruction manual, and keep this • If your old fridge or freezer has a manual in a safe place to resolve the lock, break or remove the lock before problems that may occur in the future.
  • Página 34: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE General notes: Fresh Food Compartment (Fridge): Most APPLIANCE efficient use of energy is ensured in the configuration with the drawers in the bottom part of the appliance, and shelves evenly distributed, position of door bins does not affect energy consumption.
  • Página 35: Dimensions

    2.1 Dimensions * 1770 - 1778 for metal top cover EN - 33...
  • Página 36: Using The Appliance

    3 USING THE APPLIANCE • Every time you press temperature set button, setting temperature will decrease until super freezing symbol and if you 3.1 Information on Less Frost keep on pressing the set temperature will Technology be min set temperature again. Thanks to the wrap around evaporator, 3.3.3 Super Freezing Mode Less Frost technology offers more efficient...
  • Página 37: Temperature Settings Warnings

    How To Deactivate ? SN (extended temperate): This refrigerating appliance is intended to be Push and hold set button until display used at ambient temperatures ranging from returns to normal working.After the mode 10 °C to 32 °C. is deactivated, the “Alarm LED” may light on the display because the product may be 3.5 Accessories hot.
  • Página 38: The Freezer Box

    3.5.4 The Freezer Box 3.5.5 The Fresh Dial (In some models) The freezer box allows food to be accessed (The images are representative) more easily. (The images are representative) (The images are representative) Freezer boxes (The images are representative) If the crisper is full, the fresh dial located in front of the crisper should be opened.
  • Página 39: Food Storage

    4 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 4.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
  • Página 40: Freezer Compartment

    • Do not purchase frozen food if the Maximum How and where to Food packaging shows signs of humidity storage time store and abnormal swelling. It is probable Bottled Until the that it has been stored at an unsuitable products expiry date On the designated e.g.
  • Página 41 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Página 42: Cleaning And Maintenance

    Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Página 43: Defrosting

    5.1 Defrosting other means to accelerate the defrosting process. Remove all dislodged frost from Defrosting the Refrigerator the cabinet floor. It is not necessary to Compartment switch off the appliance for the removal of thin frost. • For the removal of heavy ice deposits, disconnect the appliance from the mains supply, empty the contents into cardboard boxes and wrap in thick...
  • Página 44: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND • After defrosting is complete, clean the inside of the appliance with a solution REPOSITIONING of warm water and a little bicarbonate of soda, then dry thoroughly. Wash all 6.1 Transportation and Changing removable parts in the same way and Positioning reassemble.
  • Página 45: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your appliance will warn you if the temperature(s) is/are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. In case of a problem within the appliance, the alarm led will release red light. Alarm indicator LED MEANING...
  • Página 46: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY The door does not open or close properly 1. Install the appliance in a cool, well- Check if: ventilated room, but not in direct sunlight • There is food or packaging preventing the and not near a heat source (such as a door from closing radiator or oven) otherwise an insulating •...
  • Página 47: Technical Data

    The original spare parts for some specific components are available for a minimum of 7 or 10 years, based on the type of component, from the placing on the market of the last unit of the model. Visit our website to: www.blaupunkt-einbaugeraete.com EN - 45...
  • Página 48 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Página 49 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 48 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............48 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................53 1.3 En cours d’utilisation.....................53 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............55 2.1 Dimensions ........................56 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............57 3.1 Informations relatives a la technologie moins de givre ..........57 3.2 Panneau d'affichage et de commande .................57 3.3 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ................57...
  • Página 50: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Página 51 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Página 52 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Página 53 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Página 54 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Página 55: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à à la pluie. l’installation • Votre appareil doit être placé à une distance d’au moins 50 cm de tout poêle, Avant d’utiliser votre réfrigérateur- four à gaz et radiateur de chauffage et à congélateur pour la première fois, prière de au moins 5 cm de tout four électrique.
  • Página 56 à la porte. et aux exigences répertoriées dans les normes référencées. • Ne jamais toucher le cordon/la fiche d’alimentation avec des mains humides. Élimination Ceci pourrait provoquer un court-circuit Le symbole de la poubelle sur ou un choc électrique. roues barrée d’une croix affiché •...
  • Página 57: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets. Remarques : • Il convient de lire attentivement le manuel d’instructions avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
  • Página 58: Dimensions

    2.1 Dimensions * 1770 - 1778 pour couvercle métallique FR - 56...
  • Página 59: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL et en mode super congélation. Lorsque vous appuyez sur le bouton de réglage de la température de MIN à MAX, la 3.1 Informations relatives a la température diminue. Pour économiser technologie moins de givre de l’énergie en hiver, vous pouvez faire fonctionner votre réfrigérateur en Grâce à...
  • Página 60: Mode Veille

    Remarque :certains appareils intégrés • Lorsque l’appareil est mis en marche peuvent avoir un mode veille. pour la première fois, il convient de le laisser tourner pendant 24 heures 3.3.5 Mode veille pour qu’il atteigne la température de Comment activer ? fonctionnement.
  • Página 61: Raclette En Plastique (Sur Certains Modèles)

    3.5.2 Raclette en plastique (Sur 3.5.4 Le bac congélateur certains modèles) Le bac congélateur permet d’accéder plus Quelque temps après, du givre s’accumule facilement aux aliments. dans certaines zones du (Les images sont représentatives) congélateur. Le givre accumulé dans le congélateur doit être éliminé...
  • Página 62: Molette Du Bac À Aliments Frais (Sur Certains Modèles)

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS 3.5.5 Molette du bac à aliments frais (sur certains modèles) 4.1 Compartiment du réfrigérateur (Les images sont représentatives) • Pour diminuer l’humidité et éviter la formation de givre associée, toujours ranger les aliments dans des récipients fermés dans le réfrigérateur.
  • Página 63: Compartiment Congélateur

    • L’eau s’écoulant de la viande risque Le tableau ci-dessous est un guide de contaminer les autres produits du rapide indiquant comment ranger le réfrigérateur. Les produits carnés doivent plus efficacement les aliments dans le être emballés et les coulures sur les compartiment réfrigérateur.
  • Página 64 • Ne pas ranger des aliments frais à côté • Le volume spécifié sur la plaque d’aliments congelés car cela risquerait de signalétique de l'appareil indique le faire fondre les aliments congelés. volume sans paniers, couvercles, etc. • Avant de congeler des aliments frais, les •...
  • Página 65 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Página 66: Nettoyage Et Entretien

    Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
  • Página 67: Décongélation

    • Nettoyer le condenseur avec une brosse est important d’éviter toute formation au moins deux fois par an. Ceci permet de givre ou de glace dans des endroits de réaliser des économies d’énergie et susceptibles d’affecter le mécanisme d’améliorer le rendement. de fermeture du joint de la porte.
  • Página 68: Transport Et Changement De Place

    6 TRANSPORT ET • Essuyez l’intérieur du compartiment avec une éponge ou un chiffon doux. CHANGEMENT DE PLACE • Pour accélérer le processus de dégivrage, placer un ou deux bols 6.1 Transport et changement de place d’eau chaude dans le compartiment congélateur.
  • Página 69: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs L’appareil émet un avertissement lorsque sa température atteint des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. En cas de problème dans l’appareil, le témoin d’alarme est rouge. La LED du témoin SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE...
  • Página 70 Les bords de l’appareil en contact avec Recommandations le joint de la porte sont chauds • Si l’appareil est mis hors tension ou En particulier en été (saisons chaudes), les débranché, attendre au moins 5 minutes surfaces en contact avec le joint de porte avant de brancher l’appareil ou de le peuvent devenir plus chaudes pendant redémarrer afin d’éviter d’endommager le...
  • Página 71: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
  • Página 72: Informations Pour Les Instituts De Test

    Les pièces de rechange d'origine pour chargement. certains composants spécifiques sont disponibles pendant 10 ans à compter de la date de mise sur le marché de la dernière unité du modèle. Visitez notre site Web pour: www.blaupunkt-einbaugeraete.com FR - 70...
  • Página 73 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Página 74 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 73 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................73 1.2 Avvertenze di installazione ...................80 1.3 Durante l'uso ........................80 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............83 2.1 Dimensioni ........................84 3 USO DELL'APPARECCHIO ................85 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less Frost ..............85 3.2 Display e pannello di controllo ..................85 3.3 Funzionamento del Freezer Frigorifero ................85 3.3.1 Pulsante di Impostazione della temperatura .............85...
  • Página 75: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Página 76 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Página 77 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Página 78 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Página 79 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Página 80 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Página 81 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Página 82: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Página 83 • Non utilizzare adattatori. Apparecchi vecchi e non più funzionanti • Questo apparecchio può essere • Se il vostro vecchio apparecchio è dotato utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso di chiusura meccanica, rompetela o sicuro dell’apparecchio e in grado di rimuovetela prima di smaltirlo, poiché...
  • Página 84 Smaltimento Note: Il simbolo del bidone della • Prima di installare e utilizzare spazzatura barrato riportato sul l'apparecchio leggere attentamente il prodotto o sulla sua confezione manuale di istruzioni. Il produttore declina ogni responsabilità per danni derivanti da indica che il dispositivo non uso improprio.
  • Página 85: Descrizione Dell'apparecchio

    2 DESCRIZIONE Note generali: Scomparto alimenti freschi (frigorifero): DELL'APPARECCHIO La configurazione con i cassetti nella parte inferiore dell’apparecchio, con i ripiani distribuiti in maniera uniforme e una posizione degli scomparti nello sportello che non incide sul consumo energetico, consente un impiego più efficiente dell’energia.
  • Página 86: Dimensioni

    2.1 Dimensioni * 1770 - 1778 per copertura superiore metallica IT - 84...
  • Página 87: Uso Dell'apparecchio

    3 USO DELL'APPARECCHIO potrebbe essere qualsiasi valore tra MIN e MAX e modalità super freezing. Quando si preme il pulsante di 3.1 Informazioni sulla Tecnologia Less impostazione della temperatura da MIN Frost a MAX, la temperatura diminuisce. Per risparmiare energia nei mesi invernali, Grazie all’evaporatore arrotondato, utilizzare il frigorifero in una posizione la tecnologia Less Frost offre un...
  • Página 88: Spia Allarme

    3.3.4 Spia allarme funzione 24 ore in modo da raggiungere la temperatura di funzionamento. Durante In caso di problemi con il frigo, il LED di questo lasso di tempo, non aprire la allarme diventa rosso. porta e non conservare grandi quantità di Nota:alcuni elettrodomestici da incasso alimenti all’interno.
  • Página 89: Il Raschietto In Plastica (In Alcuni Modelli)

    3.5.2 Il raschietto in plastica (In alcuni 3.5.4 Cassetti del congelatore modelli) I cassetti presenti nello scomparto Dopo un po’ di tempo, il ghiaccio si congelatore facilitano l'accesso agli alimenti accumulerà in certe zone del in esso conservati. freezer. Il ghiaccio accumulato (Le immagini sono rappresentative) nel freezer dev’essere rimosso regolarmente.
  • Página 90: Manopola Del Fresco (In Alcuni Modelli)

    4 CONSERVAZIONE DEGLI 3.5.5 Manopola del fresco (In alcuni modelli) ALIMENTI (Le immagini sono rappresentative) 4.1 Scomparto frigorifero • Per ridurre l'umidità ed evitare la conseguente formazione di brina, conservare sempre i liquidi introdotti nello scomparto frigorifero all'interno di contenitori sigillati. La brina tende a concentrarsi nelle parti più...
  • Página 91: Scomparto Congelatore

    • Il periodo massimo di conservazione La seguente tabella rappresenta una guida di tutti i prodotti alimentari dipende rapida che illustra il modo più efficiente dalla qualità originaria del cibo e di conservare all’interno dello scomparto dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di frigorifero gli alimenti dei principali gruppi.
  • Página 92 • Prima di congelare alimenti freschi, • Non ricongelare mai il cibo già suddividerli in porzioni consumabili in un scongelato. Potrebbe essere pericoloso unico pasto. per la salute, poiché potrebbe causare un’intossicazione alimentare. • Una volta scongelato il cibo, consumarlo NOTA: Se si tenta di aprire lo sportello entro un breve periodo di tempo.
  • Página 93 La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti. Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Arrosto di vitello...
  • Página 94: Pulizia E Manutenzione

    Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12 Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Pulire e confezionare con lo stelo o come granturco Mais dolce Mela e pera...
  • Página 95: Sbrinamento

    • Pulire il condensatore con una spazzola assicurare che non vi sia brina o ghiaccio almeno due volte all'anno. Questa pratica nei punti in cui verrebbe influenzato il contribuisce a ridurre i consumi energetici giunto di chiusura della guarnizione dello e ad aumentare la produttività.
  • Página 96: Trasporto Eriposizionamento

    6 TRASPORTO E • Asciugare la parte interna dello scomparto con una spugna o un panno RIPOSIZIONAMENTO pulito. • Per accelerare il processo di 6.1 Trasporto e riposizionamento sbrinamento, posizionare uno o più contenitori di acqua calda nello • È possibile conservare l'imballaggio scomparto del freezer.
  • Página 97: Prima Di Contattare Il Servizio Assistenza

    7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura o eventuali altri problemi. In caso di problemi con l’apparecchio, il LED di allarme diventa rosso. Accensione del LED SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE indicatoredi allarme Uno o più...
  • Página 98 All’interno dell’apparecchio si forma Raccomandazioni dell’umidità. • Se l'apparecchio viene spento o Verificare che: scollegato dalla rete elettrica, per evitare danni al compressore attendere almeno 5 • Tutti gli alimenti sono confezionati minuti prima di ricollegare l'alimentazione correttamente. I contenitori devono o riaccendere l'apparecchio.
  • Página 99: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    8 SUGGERIMENTI PER IL 9 DATI TECNICI RISPARMIO ENERGETICO I dati tecnici sono riportati sulla targhetta dei dati applicata sul lato esterno 1. Installare l'apparecchio in un locale dell'apparecchiatura e sull'etichetta dei fresco e ben ventilato, al riparo dalla valori energetici. luce solare diretta.Non installare Il codice QR sull'etichetta energetica fornita l'apparecchio nelle vicinanze di una fonte...
  • Página 100: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    I ricambi originali per alcuni componenti Si prega di contattare il produttore per specifici sono disponibili per 7-10 anni qualsiasi altra informazione, compresi i dall'immissione sul mercato dell'ultima unità piani di carico. del modello. Visita il nostro sito web per: www.blaupunkt-einbaugeraete.com IT - 98...
  • Página 101 Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
  • Página 102 INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN............... 101 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen ...............101 1.2 Installatiewaarschuwingen..................105 1.3 Tijdens gebruik ......................105 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............ 107 2.1 Afmetingen........................108 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ............... 109 3.1 Informatie over de Less Frost-technologie ..............109 3.2 Display en bedieningspaneel..................109 3.3 Bedienen van uw koelvriescombinatie ...............109 3.3.1 Instelknop temperatuur ....................109 3.3.2 Temperatuurinstellingen ..................109...
  • Página 103: Veiligheidsvoorschriften

    1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
  • Página 104 Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
  • Página 105 •  De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde  elektricien te laten aanleggen.
  • Página 106 Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. •  Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. •  Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
  • Página 107: Installatiewaarschuwingen

    1.2 Installatiewaarschuwingen •  Als uw koelvriescombinatie naast een andere vriezer wordt geplaatst, moet er Houd voordat u uw koelvriescombinatie minstens 2 cm ruimte tussen hen in zijn voor het eerst in gebruik neemt rekening om vochtaanwas op de buitenkant te met de volgende punten: voorkomen.
  • Página 108 •  Plaats geen glazen flessen of blikjes in  adressen zijn verkrijgbaar bij uw gemeente het gedeelte om ijs te maken, want deze of provincie. Daarnaast kunt u kleine kunnen barsten als de inhoud bevriest. afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) met een lengte van •  Zet geen explosieve of ontvlambare maximaal 25 cm gratis terugbrengen naar materialen in de koelkast.
  • Página 109: Beschrijving Van Het Apparaat

    2 BESCHRIJVING VAN HET Opmerkingen: •  Lees de instructiehandleiding zorgvuldig APPARAAT door voordat u uw apparaat installeert en gebruikt. We zijn niet aansprakelijk voor schade die ontstaat door verkeerd gebruik. •  Volg alle instructies op uw apparaat en in de instructiehandleiding op en hou deze handleiding op een veilige plaats voor het geval u in de toekomst problemen moet oplossen.
  • Página 110: Afmetingen

    2.1 Afmetingen * 1770 - 1778 voor metalen afdekplaat NL -108...
  • Página 111: Gebruik Van Het Apparaat

    3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT temperatuur van MIN naar MAX indrukt, wordt de temperatuur verlaagd. Om in de wintermaanden energie te besparen, 3.1 Informatie over de Less Frost- kunt u de koelkasttemperatuur in een technologie lagere positie zetten. •  De begintemperatuurinstelling voor de Door de mantel rondom de verdamper biedt koelkast is het middelste punt.
  • Página 112: Alarmlampje

    3.3.4 Alarmlampje •  Als het apparaat voor het eerst wordt ingeschakeld, moet het 24 uur draaien Het alarmlampje zal rood branden als er om de werkingstemperatuur te bereiken. zich een probleem in de koelkast voordoet. Open de deur tijdens deze periode niet Opmerking: sommige ingebouwde en bewaar er geen grote hoeveelheden toestellen kunnen zijn voorzien van een...
  • Página 113: De Kunststof Krabber (In Bepaalde Modellen)

    3.5.2 De kunststof krabber (in bepaalde 3.5.4 De vriesbox modellen) De vriesbox maakt voedsel makkelijker Na verloop van tijd kan er in bepaalde toegankelijk. delen van de diepvriezer rijp (afbeeldingen zijn representatief) ontstaan. De opgehoopte rijp in de diepvriezer dient regelmatig te worden verwijderd.
  • Página 114: De Vers-Knop (In Bepaalde Modellen)

    4 BEWAREN VAN VOEDSEL 3.5.5 De Vers-knop (in bepaalde modellen) 4.1 Koelkastgedeelte (afbeeldingen zijn representatief) •  Om de vochtigheid te verminderen en de rijpvorming die daarmee gepaard gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen  altijd in de koelkast worden bewaard in afgesloten bakjes. IJsvorming concentreert zich doorgaans in de koudste delen van de verdampende vloeistof en uw apparaat zal met de tijd vaker moeten worden ontdooit.
  • Página 115: Diepvriesgedeelte

    •  Het vocht dat uit vlees lekt kan andere Maximale Hoe en waar te Etenswaar producten in de koelkast besmetten. bewaarperiode bewaren U moet vleesproducten verpakken en Wikkel in plastic gelekte vloeistoffen op de schappen  folie, zakjes of in Vlees en schoonmaken. 2 - 3 dagen een vleesschaal en bewaar op het • ...
  • Página 116 •  Volg altijd de instructies van de producent OPMERKING: Als u tracht de deur van op de verpakking op bij het bewaren van de vriezer te openen meteen nadat u diepvriesvoedsel. Indien geen informatie deze heeft gesloten, merkt u dat dat niet op de verpakking wordt vermeld, dient makkelijk gaat.
  • Página 117 De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe  het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsvlees in blokjes In kleine stukjes 6 - 8 Lamsvlees in blokjes...
  • Página 118: Reiniging En Onderhoud

    Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
  • Página 119: Ontdooien

    5.1 Ontdooien anderen middelen om het ontdooiproces te versnellen. Verwijder alle losgeraakte Ontdooien van het koelkastgedeelte rijp uit de bodem van de kast. Het is voor verwijdering van dunne rijp niet noodzakelijk het apparaat uit te schakelen. •  Voor verwijdering van zware ijsvorming dient u de stekker van het apparaat uit het stopcontact te trekken en de inhoud in kartonnen dozen te doen en die in...
  • Página 120: Vervoer En Verplaatsen

    6 VERVOER EN VERPLAATSEN •  Reinig nadat het ontdooien voltooid is de binnenkant van het apparaat met warm water en wat zuiveringszout en 6.1 Vervoer en van plaats veranderen droog het daarna grondig af. Was alle uitneembare delen op dezelfde wijze en • ...
  • Página 121: Voordat U Contact Opneemt Met Klantenservice

    7 VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET KLANTENSERVICE Fouten Uw koelkast waarschuwt u als de temperatuur ongeschikt is of als er zich in het apparaat een probleem voordoet. Het alarmlampje zal rood branden als er zich een probleem in het apparaat voordoet. Alarmaanduidingsled BETEKENIS WAAROM...
  • Página 122: Tips Om Energie Te Besparen

    •  de deuren van het apparaat frequent gebruikt op een wijze die hier niet aan worden geopend. De vochtigheid in voldoet, benadrukken we dat de fabrikant de omgeving komt bij het openen van en het verkooppunt niet aansprakelijk zijn de deuren in het apparaat terecht. De voor reparatie en storingen binnen de vochtigheid neemt toe als de deuren garantieperiode.
  • Página 123: Technische Gegevens

    Wijzigingen voorbehouden. De originele reserveonderdelen voor sommige specifieke componenten zijn  beschikbaar gedurende minimaal 7 tot 10 jaar, afhankelijk van het type component, vanaf het in de handel brengen van de laatste stuks van het model. Bezoek onze website om: www.blaupunkt-einbaugeraete.com NL -121...
  • Página 124 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Página 125 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............124 1.1 Advertencias de seguridad general ................124 1.2 Advertencias para la instalación .................128 1.3 Durante el uso ......................128 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............130 2.1 Dimensiones .......................131 3 USO DEL APARATO ..................132 3.1 Información sobre la tecnología "Less Frost" .............132 3.2 Pantalla y panel de mando ..................132 3.3 Uso del refrigerador-congelador .................132 3.3.1 Botón de ajuste de temperatura ................132...
  • Página 126: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Página 127 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Página 128 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Página 129 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Página 130: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Página 131 el compartimento donde se hacen los y electrónicos. Asegúrese de que este cubitos de hielo, ya que podrían explotar producto sea desechado debidamente al congelarse su contenido. para evitar que se puedan producir daños en el medioambiente y la salud de las •...
  • Página 132: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO Notas generales: Compartimiento de alimentos frescos (frigorífico): Se garantiza un uso más eficiente de la energía con una disposición uniforme de los cajones en la parte inferior del electrodoméstico y de los estantes, la posición de los cajones de la puerta no afecta el consumo de energía.
  • Página 133: Dimensiones

    2.1 Dimensiones * 1770 - 1778 para la tapa superior de metal ES - 131...
  • Página 134: Uso Del Aparato

    3 USO DEL APARATO entre MIN. Para ahorrar energía durante los meses de invierno, ajuste el funcionamiento de la nevera en una 3.1 Información sobre la tecnología posición menor. "Less Frost" • El ajuste de la temperatura inicial del frigorífico se encontrará en el punto Gracias a la envoltura alrededor del central.
  • Página 135: Luz De Alarma

    3.3.4 Luz de alarma • Cuando encienda el aparato por primera vez, deje que funcione durante 24 horas Si hay un problema en el refrigerador, el para que alcance la temperatura de LED de alarma se iluminará de color rojo. funcionamiento.
  • Página 136: Rascador De Plástico (En Algunos Modelos)

    3.5.2 Rascador de plástico (En algunos 3.5.4 Compartimento del congelador modelos) El compartimento del congelador permite Después de cierto tiempo, en algunas acceder a los alimentos más fácilmente. zonas del congelador se (Las imágenes son representativas) acumula escarcha. La escarcha que se acumula en el congelador debe retirarse de manera regular.
  • Página 137: Fresh Dial (Dial De Frescura) (En Algunos Modelos)

    4 ALMACENAMIENTO DE 3.5.5 Fresh Dial (Dial de frescura) (En algunos modelos) ALIMENTO (Las imágenes son representativas) 4.1 Compartimento de refrigerador • Para reducir la humedad y evitar la subsiguiente formación de escarcha, guarde los líquidos en recipientes herméticos en el refrigerador. La escarcha tiende a acumularse en las partes más frías del líquido que se evapora y con el tiempo deberá...
  • Página 138: Compartimento Del Congelador

    ciclo ininterrumpido de refrigeración La siguiente tabla le servirá de referencia antes de meterse en el refrigerador. rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los • El agua que sale de la carne podría principales grupos de alimentos. contaminar otros productos que haya en el refrigerador.
  • Página 139 • Antes de congelar alimentos frescos, • No vuelva a congelar los alimentos una divídalos en porciones que se puedan vez que ya estén descongelados. Puede consumir de una sentada. suponer un peligro sanitario, ya que puede causar intoxicación. • Los alimentos descongelados deben NOTA: Si intenta abrir la puerta del consumirse en un corto período de tiempo.
  • Página 140 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
  • Página 141: Limpieza Y Mantenimiento

    Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
  • Página 142: Descongelación

    • Limpie el condensador con un cepillo al depende del tiempo que se deje abierta menos dos veces al año. Esto le ayudará la puerta y de la cantidad de humedad a ahorrar en electricidad y a mejorar la que se introduzca. Es fundamental productividad.
  • Página 143: Transporte Yreubicación

    6 TRANSPORTE Y • Seque el interior del compartimento con una esponja o un trapo limpio. REUBICACIÓN • Para acelerar el proceso de descongelación, coloque uno o 6.1 Transporte y reubicación varios cuencos de agua caliente en el compartimento del congelador. •...
  • Página 144: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles inadecuados o si se produce un problema con el aparato. Si hay un problema en el aparato, el LED de alarma se iluminará...
  • Página 145 Se acumula humedad en el interior del Recomendaciones aparato • Durante los cortes del suministro Compruebe lo siguiente: eléctrico apague el aparato para impedir que se dañe el compresor. Una vez que • Los alimentos están debidamente se restaure el suministro, espere entre envasados.
  • Página 146: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    8 CONSEJOS PARA AHORRAR 9 DATOS TÉCNICOS ELECTRICIDAD La información técnica se encuentra en la placa de datos técnicos en el lado interior 1. Instale el aparato en una habitación izquierdo del aparato y en la etiqueta de fresca y bien ventilada, donde no reciba energía.
  • Página 147: Información Para Los Institutos De Pruebas

    7-10 primeros años desde la puesta en el mercado de la última unidad del modelo. Visite nuestro sitio web: www.blaupunkt-einbaugeraete.com ES - 145...
  • Página 148 Service ( 00 800 32 289 000 www.blaupunkt-einbaugeraete.com Deutschland/Germany Luxemburg/Luxembourg [email protected] [email protected] Österreich/ Austria Schweiz/Switzerland [email protected] [email protected] Niederlande/Netherlands ltalien/ltaly [email protected] [email protected] Belgien/Belgium Spanien/Spain [email protected] [email protected] Schweden/Sweden Gro8britannien/Great Britain [email protected] [email protected] Frankreich/France Malta/Malta [email protected] [email protected] ( 1800 252 878 658 ( 1800 209 2096...

Tabla de contenido