Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 8

Enlaces rápidos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SBS TETRIPOLED

  • Página 2 SPECIFICATION Folded lenght: 152 mm Extendable lenght: 67 cm Bluetooth range: 6m Battery: CR1632 Led Light battery: 50 mAh...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    User Manual Manuale di istruzioni Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruikershandleiding Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Kullanim kilavuzu Εγχειρίδιο χρήστη Uživatelský manuál Používateľská príručka Lietotāja rokasgrāmata Vartotojo vadovas Használati utasítás For other informations please contact us at [email protected]...
  • Página 4: User Manual

    USER MANUAL Product instructions 1 Separable remote control 2 Camera button Bluetooth remote battery replacement Note: continuous shooting is not supported 1. separate the product from the side of the remote control 2. after replacing the battery, reverse assembly. Remote control instructions 1.
  • Página 5: Manuale Di Istruzioni

    MANUALE DI ISTRUZIONI Istruzioni prodotto 1 Telecomando scomponibile 2 Pulsante della fotocamera Sostituzione della batteria con controllo remoto Bluetooth Nota: lo scatto continuo non è supportato 1. separa il prodotto dal lato del telecomando 2. dopo aver sostituito la batteria, riassembla in senso inverso. Istruzioni per il telecomando 1.
  • Página 6: Mode D'emploi

    MANUEL D’UTILISATION Instructions relatives au produit 1 Télécommande séparable 2 Bouton de l'appareil photo Remplacement de la batterie de la télécommande Bluetooth Remarque : la prise de vue en continu n'est pas prise en charge 1. détachez le produit de la partie latérale de la télécommande 2.
  • Página 7: Bedienungsanleitung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bedienungsanleitung 1 Abnehmbare Fernbedienung 2 Kamerataste Batteriewechsel der Bluetooth-Fernbedienung Hinweis: Serienaufnahmen werden nicht unterstützt 1. nehmen Sie das Produkt von der Seite der Fernbedienung ab 2. nach dem Batteriewechsel in umgekehrter Reihenfolge zusammenbauen. Bedienungsanleitung der Fernbedienung 1. Zum Einschalten halten Sie die Fernbedienungstaste lange gedrückt, die LED-Anzeige blinkt.
  • Página 8: Manual De Instrucciones

    MANUAL DE USUARIO Instrucciones del producto 1 Control remoto separable 2 Botón de la cámara Reemplazo remoto de la batería con Bluetooth Nota: las tomas continuas no están disponibles 1. separar el producto del lateral del control remoto 2. después de cambiar la batería, volver a montar en sentido contrario.
  • Página 9: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Instruções do produto 1 Controlo remoto separável 2 Interruptor da câmara Mudar a pilha do comando Bluetooth Nota: disparo contínuo não suportado 1. separe o produto da lateral do controlo remoto 2. após trocar a pilha, inverta os passos para concluir a montagem.
  • Página 10: Gebruikershandleiding

    GEBRUIKERSHANDLEIDING Productinstructies 1 Afneembare afstandsbediening 2 Cameraknop Batterij vervangen van Bluetooth afstandsbediening Opmerking: continu fotograferen is niet ondersteund 1. maak het product los van de zijkant van de afstandsbediening 2. na het vervangen van de batterij, de montage omgekeerd uitvoeren. Instructies afstandbediening 1.
  • Página 11: Руководство Пользователя

    РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Инструкции по эксплуатации Пульт дистанционного управления Кнопка включения камеры Замена батареи в кнопке для селфи Bluetooth Remote Примечание: непрерывная съемка не поддерживается 1. Извлеките батарею из боковой части пульта дистанционного управления. 2. После замены батареи повторите сборку в обратном порядке.
  • Página 12: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI Instrukcje dotyczące produktu 1 Oddzielny pilot zdalnego sterowania 2 Przycisk aparatu Wymiana baterii w pilocie Bluetooth Uwaga: zdjęcia seryjne nie są obsługiwane 1. oddziel produkt od boku pilota zdalnego sterowania 2. po wymianie baterii wykonaj montaż w odwrotnej kolejności. Instrukcja obsługi pilota zdalnego sterowania 1.
  • Página 13: Kullanim Kilavuzu

    KULLANICI KILAVUZU Ürün talimatları 1 Ayrılabilir uzaktan kumanda 2 Kamera düğmesi Bluetooth uzaktaki pil değiştirme Not: Sürekli çekim fonksiyonu desteklenmemektedir 1. ürünü uzaktan kumandadan ayırın 2. pili değiştirdikten sonra, yeniden takın. Uzaktan kumanda talimatları 1. Açmak için uzaktan kumanda düğmesine uzun basın, LED göstergesi yanıp sönecektir.
  • Página 14: Εγχειρίδιο Χρήστη

    ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ Οδηγίες προϊόντος 1 Διαχωριζόμενο τηλεχειριστήριο 2 Κουμπί κάμερας Αντικατάσταση μπαταρίας με τηλεχειριστήριο Bluetooth Σημείωση: δεν υποστηρίζεται η συνεχής λήψη 1. διαχωρίστε το προϊόν από την πλευρά του τηλεχειριστηρίου 2. μετά την αντικατάσταση της μπαταρίας, συναρμολογήστε με αντίστροφη φορά. Οδηγίες...
  • Página 16: Uživatelský Manuál

    UŽIVATELSKÝ MANUÁL Pokyny k výrobku Vyjmutelné dálkové ovládání Tlačítko fotoaparátu Výměna baterie bluetooth dálkového ovladače Poznámka: sériové snímání není podporováno 1. oddělte výrobek z boční strany dálkového ovladače 2. po výměně baterie vložte zpět na místo. Pokyny pro dálkový ovladač 1.
  • Página 17: Používateľská Príručka

    POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA Pokyny k výrobku Oddeliteľné diaľkové ovládanie Tlačidlo fotoaparátu Výmena batérie Bluetooth diaľkového ovládania Poznámka: sériové snímanie nie je podporované 1. Oddeľte výrobok od bočnej strany diaľkového ovládania 2. po výmene batérie vykonajte spätnú montáž. Pokyny k diaľkovému ovládaniu 1.
  • Página 18: Lietotāja Rokasgrāmata

    LIETOTĀJA ROKASGRĀMATA Gaminio instrukcija Atskiriamas nuotolinio valdymo pultas Kameros mygtukas Nuotolinio valdymo pulto baterijos keitimas Pastaba. Nepertraukiamas fotografavimas nepalaikomas 1. atjunkite gaminį nuo nuotolinio valdymo pulto šono 2. pakeitę bateriją, surinkite atvirkštine tvarka. Nuotolinio valdymo pulto instrukcija 1. Palaikykite nuspaudę nuotolinio valdymo pulto mygtuką, kad įjungtumėte pultą.
  • Página 19: Vartotojo Vadovas

    VARTOTOJO VADOVAS Produkta lietošanas norādījumi Atdalāma tālvadības pults Kameras poga Baterijas nomaiņa Bluetooth tālvadības pultij Piezīme. Nepārtraukta attēlu uzņemšana netiek atbalstīta 1. atdaliet izstrādājumu no tālvadības pults sāniem 2. pēc akumulatora nomaiņas veiciet montāžas darbības apgrieztā secībā. Tālvadības pults lietošanas norādījumi 1.
  • Página 20: Használati Utasítás

    HASZNÁLATI UTASÍTÁS Használati utasítás - termék Leválasztható távirányító Kameragomb A Bluetooth távirányító elemének cseréje Megjegyzés: a sorozatfelvétel nem támogatott 1. válassza le a terméket a távvezérlőről 2. az elem cseréje után fordított sorrendben szerelje össze. Használati utasítás - távvezérlő 1. Hosszan nyomja meg a távvezérlő gombot a bekapcsoláshoz - a LED-kijelző...
  • Página 24 T E T R I P O D L E D SBS spa - Via Circonvallazione s/n 28010 Miasino (No) - Italy sbsmobile.com...

Tabla de contenido