5
6
min. 700mm / min. 28"
mini 70 cm / mini 28 po.
70 cm min. / 28 pulg. min.
7
Important!
When possible, maintain a distance of 700mm (28") between front and rear load bars. See Fit Kit
instructions for specific measurements where applicable.
Important!
Dans la mesure du possible, maintenez une distance de 700 mm (28 po) entre les barres de toit avant et arrière.
Reportez-vous aux instructions du kit d'adaptation pour des mesures spécifiques le cas échéant.
¡Importante!
De ser posible, mantenga la distancia de 70 cm (28 pulg.) entre las barras de carga delanteras y traseras.
Consulte las instrucciones de la Guía de ajuste para obtener las medidas específicas cuando sea necesario.
• With the rack in position on the roof, install the bracket onto the foot with the
bolt/handle and convex washer. Be sure to follow the Fit Kit instructions for
recommended front and rear brackets and any specific mounting instructions
for your vehicle.
• Les barres de toit étant positionnées sur le toit, poser le support sur le pied avec la
vis/poignée et la rondelle convexe. Veillez à suivre les instructions du kit d'adaptation
pour les supports avant et arrière recommandés et toute instruction de montage
spécifique au véhicule.
• Cuando el portacargas esté colocado en su lugar en el techo, instale el soporte en el
pie con el perno/asa y la arandela convexa. Asegúrese de seguir las instrucciones de
la Guía de ajuste para los soportes delanteros y traseros recomendados y demás
otras instrucciones de montaje específicas para su vehículo.
IMPORTANT !
IMPORTANT !
¡IMPORTANTE!
• If applicable, use the measuring tape to
set the distance between the feet on the
front and rear load bars as stated in the
Fit Kit instructions. Squeeze the tensioning
cam to lock the feet in position.
• Le cas échéant, utilisez un ruban mesureur pour
définir la distance entre les pieds des barres de
toit avant et arrière selon les instructions du kit
d'adaptation. Serrez la came de tension pour
verrouiller le pied en place.
• Si es necesario, use la cinta métrica para
medir la distancia entre los pies de las barras
de carga delanteras y traseras según las
instrucciones en el juego de ajuste. Apriete la
leva tensora para encajar los pies en posición.
Carefully align the bolt with the nut before tightening to avoid
cross threading.
Alignez avec précaution la vis sur l'écrou avant de serrer afin d'éviter
de fausser le filetage.
Alinee con cuidado el perno con la tuerca antes de apretarlos para
evitar que se estropee la rosca.