Página 2
To purchase Suncast replacement parts and learn about other Suncast products visit us online or call. www.suncast.com 1-800-846-2345 or 1-630-879-2050. Pour acheter des pièces de rechange Suncast et pour plus d’informations sur d’autres articles Suncast, rendez-vous sur notre site Internet ou appelez-nous. 1-800-846-2345 ou le 1-630-879-2050.
Página 3
This kit contains parts that can be damaged if assembled incorrectly or in the wrong sequence. • Please follow instructions. Suncast is not responsible for replacing parts lost or damaged due to incorrect assembly. • Check for all parts before you begin assembly.
Página 4
Cette trousse contient des pièces qui peuvent être endommagées si elles sont assemblées de manière incorrecte ou dans le mauvais ordre. • Veuillez suivre les instructions. Suncast ne peut être tenu responsable du remplacement des pièces endommagées ou perdues en raison d’un assemblage incorrect. • Vérifiez toutes les pièces avant de commencer l’assemblage.
Este kit contiene piezas que pueden dañarse si se arman incorrectamente o en la secuencia equivocada. • Siga las instrucciones. Suncast no es responsable del reemplazo de las piezas dañadas o perdidas debido al armado incorrecto. • Verifique que tenga todas las piezas antes de comenzar el armado.
Página 6
Parts/ Pièces / Partes (DB7500) Couvercle Tapa Back Panel Panneau arrière Panel trasero Left Side Panel Panneau latéral Panel lateral Front Panel Right Side Panel Panneau avant Panneau latéral droit Panel frontal Bottom Panel Panel Lateral Derecho Panneau inférieur Panel inferior...
Página 7
Assembly / Assemblage / Armado EN: Place Right Side Panel (F) on flat surface, ribbed side up. Place tabs of Bottom Panel (E) into corresponding holes of Right Panel and apply pressure to snap into place. FR: Placez le panneau latéral droit (F) sur une surface plane, avec le côté cannelé vers le haut. Placez les languettes (E) du panneau inférieur dans les trous correspondants du panneau latéral droit et pressez afin que les languettes se fixent d’un bruit sec.
Página 8
EN: Place Back Panel (A) on flat surface ribbed side up. Line up tabs of Side and Bottom Panel Assembly with corresponding holes in Back Panel (A) and apply pressure to snap into place. Press firmly on all edges of Back Panel (A) to fully engage snaps. FR: Placez le panneau (A) arrière sur une surface plane, avec le côté...
Página 9
EN: Set the Assembled Deck Box Body upright on a flat surface. Lay the Top Panel (B) over the Assembled Deck Box Body, making sure that hinges in Top Panel line up with hinge receptacles in Back Panel (A). FR: Placez le bâti du coffre que vous venez de monter debout sur une surface plane. Placez le panneau (B) supérieur sur le bâti du coffre en vous assurant que les charnières sont alignées avec les pièces qui doivent les accueillir dans le panneau (A) arrière.
Página 10
Strap Tige Banda EN: Open assembled deck box and grasp strap that is attached to Right Side Panel. Thread end of Strap through hole in Top. FR: Ouvrez le coffre que vous venez de monter et saisissez la tige qui est fixée au panneau latéral droit. Introduisez l’extrémité de la tige dans le trou supérieur. ES: Abra el Arcón para Terraza ya armado y tome la banda que encuentra en el Panel Lateral Derecho.