Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 81

Enlaces rápidos

USB-KFZ-LADEADAPTER/
USB CAR CHARGER/
CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB
TCR 18 A1
USB-KFZ-LADEADAPTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
USB CAR CHARGER
Operation and Safety Notes
CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
USB-AUTO-LAADADAPTER
Bedienings- en veiligheidsinstructies
ŁADOWARKA SAMOCHODOWA
USB
Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
IAN 377477_2101
USB NABÍJECÍ ADAPTÉR DO AUTA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
AUTOMOBILOVÝ NABÍJACÍ USB
ADAPTÉR
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
CARGADOR USB PARA COCHE
Instrucciones de utilización y de seguridad
USB OPLADER TIL BILEN
Betjenings- og sikkerhedsbemærkninger
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tronic TCR 18 A1

  • Página 1 USB-KFZ-LADEADAPTER/ USB CAR CHARGER/ CHARGEUR ALLUME-CIGARE USB TCR 18 A1 USB-KFZ-LADEADAPTER USB NABÍJECÍ ADAPTÉR DO AUTA Bedienungs- und Sicherheitshinweise Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny USB CAR CHARGER AUTOMOBILOVÝ NABÍJACÍ USB ADAPTÉR Operation and Safety Notes Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny...
  • Página 2 DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite GB / IE Operation and Safety Notes Page FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page NL / BE Gebruik en veiligheidsrichtlijnen Pagina 38 Uwagi dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 49 Návod k použití...
  • Página 81 Lista de pictogramas utilizados .... Página 82 Introducción ........... Página 83 Uso previsto ............ Página 84 Descripción de las partes ......Página 84 Datos técnicos ..........Página 84 Contenido del paquete ........Página 85 Avisos relacionados con marcas comerciales ............. Página 85 Notas de seguridad........
  • Página 82: Lista De Pictogramas Utilizados

    Lista de pictogramas utilizados Corriente / tensión continua ¡PRECAUCIÓN! Este símbolo con la palabra de señal “PRECAUCIÓN” indica un peligro con un nivel bajo de riesgo que, si no se evita, podría provocar lesiones leves o moderadas. ¡ATENCIÓN! Este símbolo con la palabra de señal “ATENCIÓN”...
  • Página 83: Cargador Usb Para Coche

    El equipo cumple las especificaciones de Quick Charge 3.0 y los acuerdos publicados por Qualcomm Technologies, Inc. CARGADOR USB PARA COCHE P Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo producto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este producto.
  • Página 84: Uso Previsto

    Uso previsto Este CARGADOR USB PARA COCHE (en adelante, denominado “producto”) puede ser utilizado para cargar dispositivos que pueden ser cargados a través de un puerto USB estándar. El producto se puede utilizar en una toma para vehículo convencional que proporcione las especificaciones que figuran en la sección “Datos técnicos”.
  • Página 85: Contenido Del Paquete

    La marca comercial Qualcomm Quick Charge 3.0   y el nombre de marca pertenecen a sus respectivos propietarios. La marca comercial TRONIC y el nombre de marca   pertenecen a sus respectivos propietarios. La marca comercial Smart Fast Charge y el nombre de  ...
  • Página 86: Iniciar

    Este producto puede ser utilizado por niños a partir de 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que estén supervisados o se les haya proporcionado instrucciones acerca del uso de producto de una forma segura y comprendan los riesgos que implica.
  • Página 87 especificaciones dadas en “Datos técnicos”. La lámpara de control se enciende en color blanco para indicar que el producto recibe corriente. Conecte los dispositivos externos que se deban a cargar con el producto enchufando su enchufe USB en el puerto USB Tipo A ¡PRECAUCIÓN! La lámpara de control se apaga mientras realiza...
  • Página 88: Limpieza Y Mantenimiento

    P Limpieza y mantenimiento ¡Desenchufe siempre el producto de la toma del coche antes de realizar la limpieza! Utilice un paño seco, suave y sin pelusas para realizar la limpieza y el mantenimiento. P Desecho Embalaje: El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueden ser desechados en el centro de reciclaje local.
  • Página 89: Garantía Y Servicio

    vez finalizada su vida útil, sino que debe ser entregado en uno de los puntos de recogida, reciclaje o desecho especialmente indicados para ello. Esta gestión no le supondrá ningún gasto. Contribuya a proteger el medio ambiente y deseche los productos adecuadamente.
  • Página 90: Tramitación De La Garantía

    Si en el plazo de 3 años a partir de la fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, repararemos el producto o lo sustituiremos gratuitamente por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
  • Página 91: Asistencia

    Si el producto fallase o presentase algún defecto, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia indicado, ya sea por teléfono o correo electrónico. Puede enviarnos el producto defectuoso libre de franqueo adjuntando el recibo de compra (tícket de compra) e indicando dónde está...
  • Página 102 OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraße 1 74167 Neckarsulm GERMANY Model-No.: HG08306 Version: 07/2021 IAN 377477_2101...

Tabla de contenido