Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 89

Enlaces rápidos

Betriebsanleitung
User guide
Manual de uso
Manuel d'utilisation
Manual de utilização
Руководство по эксплуатации
Quellenumschalter
Changeover switch
Inversor de fuentes
Inverseur de sources
Inversor
Переключатель источников
VERSO50
Supplied by
33502027401_4_1
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler VERSO50

  • Página 4 VERSO 50_v1.0.27_FR 33502027401_3_1 page 1/24...
  • Página 29 VERSO 50_v1.0.27_FR 33502027401_3_1...
  • Página 31 VERSO 50 Instructions Manual 33502027401_3_1 Release: 1.0.27 VERSO 50_v1.0.27_EN 33502027401_3_1 page 1/24...
  • Página 32 VERSO 50_v1.0.27_EN 33502027401_3_1 page 2/24...
  • Página 57 VERSO 50_v1.0.27_EN 33502027401_3_1...
  • Página 60 VERSO 50_v1.0.27_DE 33502027401_3_1 Seite 2/24...
  • Página 85 VERSO 50_v1.0.27_DE 33502027401_3_1...
  • Página 87 VERSO 50 Manual de Instrucciones 33502027401_3_1 Versión: 1.0.27 VERSO 50_v1.0.27_ES 33502027401_0_1 Página 1/23...
  • Página 88 VERSO 50_v1.0.27_ES 33502027401_3_1 Página 1/24...
  • Página 89 Índice VISTA GENERAL. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. INSTALACIÓN. CABLEADO ..........2 1- REQUISITOS GENERALES E INSTALACIÓN ......................3 1- 1 Notas generales ..................................3 1- 2 Etiqueta del Producto y Placa de datos de servicio ......................3 1- 3 Características del Hardware .............................. 4 1- 4 Instalación Eléctrica ................................
  • Página 90: Vista General. Características Principales. Instalación. Cableado

    VISTA GENERAL. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES. INSTALACIÓN. CABLEADO Equipo completo entregado con los cables de conexión: Grado de protección: IP20 Referencias. Tamaños y pesos: tipo de INS referencia altura (mm) anchura (mm) profundidad (mm) peso (kg) monofásico 40A (veáse 3-1 página 20/24) 31614298804NE monofásico 100A (veáse 3-2 página 21/24) 31614298904NE...
  • Página 91: 1- Requisitos Generales E Instalación

    1- REQUISITOS GENERALES E INSTALACIÓN 1- 1 Notas generales ¡ATENCIÓN! • Lea atentamente este manual antes de la instalación o del uso. • Este equipo debe ser instalado por personal cualificado, de acuerdo con las normativas vigentes, para evitar daños o riesgos para la seguridad.
  • Página 92: Características Del Hardware

    1- 3 Características del Hardware CARACTERÍSTICAS GENERALES Voltaje nominal Vdc 12Vdc (24Vdc) Rango de Vdc de 7Vdc a 33Vdc Voltaje nominal Vac 400 Vac Rango de Vac hasta 500 Vac Rango de frecuencia De 45 a 75 Hz Consumo fijo con luz de fondo 250 mA -30 °C + 70 °C (eléctrica) Rango de temperatura...
  • Página 93: Instalación Eléctrica

    1- 4 Instalación Eléctrica ¡Atención! Antes de introducir los enchufes y conectar la alimentación, asegúrese de que las conexiones respeten estrictamente el siguiente diagrama de cableado. 1.8 1.7 1.6 1.5 2.1 2.2 2.3 2.4 VERSO 50 RELÉ ARRANQUE REMOTO NOTA: La salida de arranque remoto es un positivo. Si desea utilizar un negativo en lugar de un positivo, es posible utilizar un relé externo como ilustrado en el esquema eléctrico.
  • Página 94: Conexiones

    1- 5 Conexiones J1 – Tensión del grupo electrógeno CA y contactores 1.1 - Salida del contactor de red (NC) 1.2 - Salida del contactor de red (NC) 1.3 - Salida del contactor del grupo electrógeno (NA) 1.4 - Salida del contactor del grupo electrógeno (NA) 1.5 - Tensión del grupo electrógeno fase 1 1.6 - Tensión del grupo electrógeno fase 2 1.7 - Tensión del grupo electrógeno fase 3...
  • Página 95: Modos De Funcionamiento

    1- 6 Modos de funcionamiento un tiempo programable. (La duración de la prueba puede ser programada en el "M3 - Test setup", parámetro "M"). Al terminar la prueba, el controlador vuelve automáticamente Al encenderse, el VERSO 50 se encuentra en el modo en modo manual y el led de la prueba se apaga.
  • Página 96: Descripción General Del Equipo

    1- 7 Descripción general del equipo POS. NOMBRE DESCRIPCIÓN Pantalla retroiluminada que muestra todas las funciones, las medidas y las alarmas sobre el generador y la Pantalla red. La luz de fondo se apaga automáticamente y se enciende de nuevo cuando se pulsa un botón. Botón de selección del modo automático.
  • Página 97: Páginas Visualizadas En La Pantalla

    1- 8 Páginas visualizadas en la pantalla 1- 8.4 Estadísticas del generador Al encender el dispositivo, se visualiará la página del logo. Luego se visualizará la página de stand-by (Red). Con las flechas izquierda y derecha, puede desplazarse a través de las diferentes páginas.
  • Página 98: 1- 8.8 Control De Entradas Y Salidas

    1- 8.8 Control de entradas y salidas En esta página se visualiza el estado de la entrada J4.4 (EJPT) y de las 3 salidas J1.2 (KR), J1.4 (KG) y J5.4 (Salida de arranque remoto). 1- 8.9 Página Info Esta página contiene los datos de contacto del fabricante - página web, número de teléfono y dirección.
  • Página 99: 2- Menús De Programación

    2- MENÚS DE PROGRAMACIÓN 2- 1 Instrucciones para la navegación Al entrar en la configuración global, pulsando el botón MENU, tiene que introducir la contraseña correcta para acceder al menú de programación. La contraeña, por defecto, es 809. Si introduce una contraseña incorrecta, aparecerá el mensaje “wrong code” y no será...
  • Página 100: M1 - Configuración De La Red

    2- 2 M1 - Configuración de la red Seleccionando la configuración de la red se accede directamente a los parámetros de programación de la red, como los límites de voltaje y frecuencia. Todos estos parámetros se muestran en la tabla siguiente: RANGO DE POS.
  • Página 101: M2 - Configuración Del Alternador

    2- 3 M2 - Configuración del alternador Seleccionando la configuración del alternador se accede directamente a los parámetros de programación del generador, como voltaje y frecuencia. Todos estos parámetros se muestran en la tabla siguiente: RANGO DE POS. NOMBRE DESCRIPCIÓN DEFECTO DEFECTO VALORES...
  • Página 102: M3 - Configuración De La Prueba

    2- 4 M3 - Configuración de la prueba RANGO DE CONFIGURACIONES POS. NOMBRE DESCRIPCIÓN VALORES POR DEFECTO Habilitar test #1 Usado para activar o desactivar la prueba automática. On-Off Diaria-Semanal- Tipo de test Para seleccionar el tipo de prueba. Semanal Mensual Si se selecciona el tipo de prueba semanal, es posible Lun., Mart., Mierc.,...
  • Página 103: M4 - Configuración General

    2- 5 M4 - Configuración general El menú de configuración general está compuesto por 3 submenús: A) Configuración pantalla: Submenú que contiene los parámetros de configuración de la pantalla: idioma, contrasto, etc. B) Configuración reloj: Submenú que contiene los parámetros generales de configuración del reloj: fecha, hora y día de la semana.
  • Página 104: 2- 5.3 M4.3 - Configuración De Seguridad

    2- 5.3 M4.3 - Configuración de seguridad El menú de configuración de seguridad permite introducir 6 códigos de acceso para permitir bloquear/desbloquear los menús de programación. Por defecto, los 6 códigos de acceso están introducidos correctamente, para que pueda acceder a todos los menús.
  • Página 105: M5 - Lista De Alarmas

    2- 6 M5 - Lista de alarmas Usted verá una pantalla general de la configuración de las alarmas, compuesta por 4 páginas. En la primera página, seleccionar y confirmar el parámetro "a" para elegir el código de la alarma. En la parte superior de la pantalla aparecerá el nombre de la alarma correspondiente.
  • Página 106 Relé alarma Activación Tipo de parada Código alarma Nombre alarma      1201 Low frequency generator      1202 High frequency generator       1203 Low voltage generator   ...
  • Página 107: M6 - Configuración Del Ejpt

    2- 7 M6 - Configuración del EJPT Permite activar el arranque remoto si las entradas J4.4 están cerradas al negativo. En este caso, después de un tiempo de "Retardo de arranque", la salida de arranque remoto se activa y, cuando el generador está dentro de los límites, después del "retardo del KG" el contactor de red se abre y el contactor del generador se cierra.
  • Página 108: 3- Paneles - Esquemas Eléctricos

    3- PANELES - ESQUEMAS ELÉCTRICOS 3- 1 Monofásico - 40A VERSO 50_v1.0.27_ES.doc 33502027401_3_1 Página 20/24...
  • Página 109: Monofásico - 100A

    3- 2 Monofásico - 100A VERSO 50_v1.0.27_ES.doc 33502027401_3_1 Página 21/24...
  • Página 110: Trifásico - 25A

    3- 3 Trifásico - 25A VERSO 50_v1.0.27_ES.doc 33502027401_3_1 Página 22/24...
  • Página 111: Trifásico - 40A

    3- 4 Trifásico - 40A VERSO 50_v1.0.27_ES.doc 33502027401_3_1 Página 23/24...
  • Página 112: Cargador De Batería

    4 - CARGADOR DE BATERÍA Mantenedor de carga de la batería 12Vdc - 0,7A í í í Es un mantenedor de carga de la batería muy eficiente y funcional. Es muy útil si se necesita mantener cargada la batería, por ejemplo, en pequeños generadores.
  • Página 113 VERSO 50_v1.0.27_ES 33502027401_3_1...
  • Página 114: Distribuidor Autorizado

    Distribuidor autorizado VERSO 50_v1.0.27_ES 33502027401_3_1...
  • Página 115 VERSO 50 Manual de Instruções 33502027401_3_1 Versão: 1.0.27 VERSO 50_v1.0.27_PT 33502027401_0_1 Página 1/23...
  • Página 116 VERSO 50_v1.0.27_PT 33502027401_3_1 Página 1/24...
  • Página 141 VERSO 50_v1.0.27_PT 33502027401_3_1...
  • Página 142 Distribuidor autorizado VERSO 50_v1.0.27_PT 33502027401_3_1...
  • Página 144 Стр. 1/24 VERSO 50_v1.0.27_RU 33502027401_3_1...
  • Página 169 Стр. 25/24 VERSO 50_v1.0.27_RU 33502027401_3_1...

Tabla de contenido