Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com KLARWASSER-TAUCHPUMPE / SUBMERSIBLE WATER PUMP KLARWASSER-TAUCHPUMPE / SUBMERSIBLE WATER PUMP / POMPE À EAU CLAIRE IMMERGÉE FTP 400 E4 KLARWASSER-TAUCHPUMPE SUBMERSIBLE WATER PUMP Originalbetriebsanleitung Translation of the original instructions POMPE À EAU CLAIRE IMMERGÉE ZUIVER WATER-DOMPELPOMP Traduction des instructions d‘origine...
Página 2
All manuals and user guides at all-guides.com Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
All manuals and user guides at all-guides.com Contenido Introducción Introducción ....... 67 ¡Felicitaciones por la compra de su nueva Uso previsto ....... 67 aspiradora! Con ello se ha decidido por Descripción general ....68 un producto de suprema calidad. Volumen de suministro ..... 68 Este aparato fue examinado durante la pro- Piezas funcionales ......
Volumen de suministro Bomba sumergible Desembale el aparato y compruebe que para aguas limpias ....FTP 400 E4 esté completo. Evacue el material de em- balaje de una forma conveniente. Conexión de red (U) ..230 V ~ 50 Hz Consumo de potencia (P) ....400 W...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de seguridad Indicaciones especiales para un funcionamiento seguro Explicación de los símbolos gráficos • Si hay personas en el agua, no se deberá utilizar la bomba de ¡Atención! No se adecúa inmersión, porque existe el peli- para agua muy arenosa. gro de una descarga eléctrica.
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones generales de Precaución: Así puede evitar seguridad daños en el aparato y daños personales que podrían re- Esta sección trata de las normas sultar de ello: de seguridad básicas cuando se trabaja con este aparato. •...
Página 71
All manuals and user guides at all-guides.com • Utilizar solamente accesorios • Antes de utilizar el aparato, com- probar el cable y el enchufe por originales y no realice remode- laciones en el aparato. si estuviesen dañados. No deben • Leer las instrucciones del ma- repararse cables defectuosos, nual de servicio, relativas al sino que tienen que cambiarse...
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en servicio La medición de los datos de rendi- miento máximo se realiza con una Montaje salida recta y directa. El adaptador angular (11) y la válvula de reten- Atornillar el adaptador ción ( 10) podrían perjudicar el 1.
All manuals and user guides at all-guides.com Conectar y desconectar tiempo, que podrían deteriorar la bomba. Recomendamos colocar la bomba sobre un ladrillo. Si el nivel 1. Colocar el enchufe en la caja de em- de agua es demasiado bajo, puede palme (la bomba se pone en marcha secarse rápidamente el fango acu- inmediatamente).
All manuals and user guides at all-guides.com sacando el cable (7) por el ojal del En el modo manual, la bomba no se des- clip de sujeción (6). conecta automáticamente, ya que el con- mutador flotante (5) está puenteado. Comprobar el del interruptor de El interruptor del flotador (5) debe colocar- nivel de flotador (5): se en la bomba en vertical hacia arriba.
All manuals and user guides at all-guides.com Existe peligro de electrocución o de 1. Desenrosque el adaptador de la man- lesiones por componentes en movi- guera (9) del adaptador de ángulo (11) miento. y retire el dispositivo de reflujo (10). 2.
All manuals and user guides at all-guides.com Pedido de piezas de repuesto Encontrará las piezas de repuesto y accesorios en www.grizzly-service.eu Si no tuviese acceso a Internet, póngase en contacto telefónico con el Service-Center (ver página 78). Tenga a mano los números de pedido. Part.
Página 77
All manuals and user guides at all-guides.com Atención: Las bombas sumergibles son después de haberlo desempacado. Las re- paraciones a efectuar al cabo del período bombas de desagüe. El diseño de una de garantía están sujetas a pago. bomba sumergible persigue el propósito de elevar o bien bombear un determinado Volumen de la garantía volumen de agua dentro del rango de su...
All manuals and user guides at all-guides.com Service-Center o vía E-Mail. Se le darán otras infor- maciones acerca de la gestión de su Servicio España reclamación. • Tras consultar con nuestro servicio de Tel.: 902 59 99 22 postventa, un aparato identificado (0,08 EUR/Min.
All manuals and user guides at all-guides.com Búsqueda de fallos Fallas Causas Solución Controlar la caja de enchufe, el ca- ble, la línea, el enchufe y el fusible, Falta tensión de red en caso dado se requiere repara- Bomba no ción por un especialista arranca Interruptor de nivel de flotador...
CE original Mediante la presente declaramos que la Bomba sumergible para aguas limpias la serie FTP 400 E4 Número de serie 201805000001 - 201805065681 corresponde a las siguientes Directivas de la UE corrientes en su respectiva versión vigente: 2014/30/EU •...