Plum candy bouncer Manual Del Usuario página 9

Tabla de contenido
SET UP: ADULT ONLY
GB
SET UP: ADULT ONLY
SET UP: ADULT ONLY
GB
GB
DO NOT SET UP ON HARD SURFACES.
DO NOT SET UP ON HARD SURFACES.
DO NOT SET UP ON HARD SURFACES.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS PROVIDED.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS PROVIDED.
FOLLOW ALL INSTRUCTIONS PROVIDED.
INSTALACIÓN: SÓLO ADULTOS
E
INSTALACIÓN: SÓLO ADULTOS
E
INSTALACIÓN: SÓLO ADULTOS
E
NO INSTALAR SOBRE SUPERFICIES DURAS.
NO INSTALAR SOBRE SUPERFICIES DURAS.
NO INSTALAR SOBRE SUPERFICIES DURAS.
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES
SUMINISTRADAS.
SUMINISTRADAS.
SUMINISTRADAS.
MONTAGE: PAR UN ADULTE
MONTAGE: PAR UN ADULTE
F
F
MONTAGE: PAR UN ADULTE
F
UNIQUEMENT
UNIQUEMENT
UNIQUEMENT
NE MONTEZ PAS LE TOBOGGAN SUR UNE
NE MONTEZ PAS LE TOBOGGAN SUR UNE
NE MONTEZ PAS LE TOBOGGAN SUR UNE
SURFACE RUGEUSE.
SURFACE RUGEUSE.
SURFACE RUGEUSE.
SUIVEZ ENTIEREMENT LE MODE D'EMPLOI.
SUIVEZ ENTIEREMENT LE MODE D'EMPLOI.
SUIVEZ ENTIEREMENT LE MODE D'EMPLOI.
ido.
do.
4
4
4
5
5
5
00268_Candy Bouncer_IM_31009AA91.indd 9
1
1
1
Attach blower unit to longer fabric tube making sure tube is not twisted.
GB
Attach blower unit to longer fabric tube making sure tube is not twisted.
2
Befestigen Sie den längeren Gewebeschlauch an der Gebläseeinheit,
GB
D
Attach blower unit to longer fabric tube making sure tube is not twisted.
GB
und vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht verdreht ist.
2
Befestigen Sie den längeren Gewebeschlauch an der Gebläseeinheit,
D
2
Befestigen Sie den längeren Gewebeschlauch an der Gebläseeinheit,
und vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht verdreht ist.
D
Una el ventilador al tubo de tejido más largo asegurándose de que no se doble.
E
und vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht verdreht ist.
Hecht de blazer vast aan de stoffen buis, let op dat de stof niet gedraaid zit.
Una el ventilador al tubo de tejido más largo asegurándose de que no se doble.
NL
E
Una el ventilador al tubo de tejido más largo asegurándose de que no se doble.
E
Glissez le gonfleur dans le plus long des deux tubes en tissu en vous assurant que
Hecht de blazer vast aan de stoffen buis, let op dat de stof niet gedraaid zit.
F
NL
Hecht de blazer vast aan de stoffen buis, let op dat de stof niet gedraaid zit.
le tube ne soit pas vrillé.
NL
Glissez le gonfleur dans le plus long des deux tubes en tissu en vous assurant que
F
Collegare il compressore al tubo di tessuto più lungo, accertandosi che il tubo in tessuto sia
Glissez le gonfleur dans le plus long des deux tubes en tissu en vous assurant que
I
le tube ne soit pas vrillé.
F
ben dritto.
le tube ne soit pas vrillé.
Collegare il compressore al tubo di tessuto più lungo, accertandosi che il tubo in tessuto sia
I
Collegare il compressore al tubo di tessuto più lungo, accertandosi che il tubo in tessuto sia
ben dritto.
I
ben dritto.
Wrap drawstring around tube and end of blower once, and tie tightly in place.
GB
3
Wickeln Sie die Kordel einmal um den Schlauch und das Gebläse, und schnüren
D
Wrap drawstring around tube and end of blower once, and tie tightly in place.
GB
Sie eine enge Schleife.
Wrap drawstring around tube and end of blower once, and tie tightly in place.
GB
3
3
Wickeln Sie die Kordel einmal um den Schlauch und das Gebläse, und schnüren
Envuelva los cordones sobre el tubo y el final del ventilador, y átelos fuertemente en su lugar.
D
E
Wickeln Sie die Kordel einmal um den Schlauch und das Gebläse, und schnüren
Sie eine enge Schleife.
D
Sie eine enge Schleife.
Vasthechten met het koordje rond het uiteinde van de blazer en goed aantrekken.
NL
Envuelva los cordones sobre el tubo y el final del ventilador, y átelos fuertemente en su lugar.
E
Envuelva los cordones sobre el tubo y el final del ventilador, y átelos fuertemente en su lugar.
Serrez fermement le cordon autour du tube et du gonfleur.
E
F
Vasthechten met het koordje rond het uiteinde van de blazer en goed aantrekken.
NL
Legare il laccio del tubo attorno allo stesso e all'estremità del compressore; assicurare il laccio.
Vasthechten met het koordje rond het uiteinde van de blazer en goed aantrekken.
I
NL
Serrez fermement le cordon autour du tube et du gonfleur.
F
Serrez fermement le cordon autour du tube et du gonfleur.
F
Legare il laccio del tubo attorno allo stesso e all'estremità del compressore; assicurare il laccio.
I
Legare il laccio del tubo attorno allo stesso e all'estremità del compressore; assicurare il laccio.
I
Switch power on.
GB
Schalten Sie den Strom ein.
D
Switch power on.
Encienda el interruptor.
GB
E
Switch power on.
GB
ON.
Schalten Sie den Strom ein.
NL
D
Schalten Sie den Strom ein.
D
Mettez le gonfleur en marche à l'aide de l'interrupteur.
Encienda el interruptor.
F
E
Encienda el interruptor.
E
Accendere l'alimentazione elettrica.
I
ON.
NL
ON.
NL
Mettez le gonfleur en marche à l'aide de l'interrupteur.
F
Mettez le gonfleur en marche à l'aide de l'interrupteur.
F
ON
Accendere l'alimentazione elettrica.
I
Accendere l'alimentazione elettrica.
I
ON
6
ON
6
6
Aufstellung: Nur durch Erwachsene
D
Aufstellung: Nur durch Erwachsene
Aufstellung: Nur durch Erwachsene
D
D
Stellen Sie die Rutsche nicht auf harten Oberflächen auf.
Stellen Sie die Rutsche nicht auf harten Oberflächen auf.
Stellen Sie die Rutsche nicht auf harten Oberflächen auf.
Befolgen Sie alle vorgesehenen Anweisungen.
Befolgen Sie alle vorgesehenen Anweisungen.
Befolgen Sie alle vorgesehenen Anweisungen.
INSTALLATIE: ENKEL DOOR
INSTALLATIE: ENKEL DOOR
NL
NL
INSTALLATIE: ENKEL DOOR
NL
VOLWASSENEN
VOLWASSENEN
VOLWASSENEN
NIET OP HARDE OPPERVLAKKEN INSTALLEREN.
NIET OP HARDE OPPERVLAKKEN INSTALLEREN.
NIET OP HARDE OPPERVLAKKEN INSTALLEREN.
VOLG ALLE VOORZIENE INSTRUCTIES.
VOLG ALLE VOORZIENE INSTRUCTIES.
VOLG ALLE VOORZIENE INSTRUCTIES.
INSTALLAZIONE: IL PRODOTTO
INSTALLAZIONE: IL PRODOTTO
I
I
INSTALLAZIONE: IL PRODOTTO
I
DEVE ESSERE GONFIATO
DEVE ESSERE GONFIATO
DEVE ESSERE GONFIATO
DA UN ADULTO
DA UN ADULTO
DA UN ADULTO
NON GONFIARE SU SUPERFICI DURE.
NON GONFIARE SU SUPERFICI DURE.
SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI FORNITE CON
NON GONFIARE SU SUPERFICI DURE.
SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI FORNITE CON
IL PRODOTTO.
SEGUIRE TUTTE LE ISTRUZIONI FORNITE CON
IL PRODOTTO.
IL PRODOTTO.
7
7
7
P.7
9
P.7
P.7
18/08/2016 12:23
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido