Instructions De Sécurité Supplémentaires; Support Technique - YATO YT-82770 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 72
F
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ SUPPLÉMENTAIRES
Porter une protection auditive lorsque une perceuse à percussion est en mode de travail. L'exposition au bruit peut entraî-
ner une perte auditive.
Les outils doivent être utilisés avec des poignées supplémentaires fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut causer
des blessures à l'opérateur.
Porter un masque anti-poussière. L'utilisation des masques réduit le risque de blessures graves.
Au cours des travaux, dans lequel l'outil inséré peut prendre contact avec le cable caché sous tension, il faut tenir
l'outil électrique par des poignées isolées. L'outil inséré en contact avec un conducteur sous tension peut faire que les parties
métalliques de l'outil peuvent être mis sous tension, ce qui peut provoquer le choc électrique de l'opérateur.

SUPPORT TECHNIQUE

Préparation du produit au travail
Attention! Toutes les activités mentionnées dans ce chapitre doivent être eff ectuées alors que l'alimentation - la batterie doit être
déconnecté de l'outil!
Instructions concernant la sureté de chargement de la batterie
Attention ! Avant le début de chargement il faut s'assurer que le corps de chargeur, le câble et la prise n'ont pas de défaut. Il
est interdit d'utiliser la station de chargement en mauvais état ou possédant des défauts et de l'alimentation! Afi n de charger les
batteries il est permis d'utiliser seulement la station de chargement et la batterie fournis dans le kit. L'utilisation d'un autre chargeur
peut entraîner l'incendie ou la destruction de l'appareil. Le chargement de la batterie ne peut avoir lieu que dans un local fermé,
sec et sécurisé contre les personnes non autorisées surtout les enfants. Il est interdit d'utiliser le chargeur et l'alimentation sans
surveillance d'une personne adulte! Dans la cas où la personne adulte devrait quitter le local où l'on procède au chargement il
faut déconnecter le chargeur du réseau électrique en enlevant l'alimentation de la prise. Dans le cas où la fumée ou une odeur
suspecte s'échappe de chargeur, il faut immédiatement enlever la pose du chargeur (la prise électrique) !
L'aléseuse- visseuse est livrée avec la batterie on charge. C'est pourquoi avant de commencer le travail il faut la charger confor-
mément à la procédure décrite la dessous à l'aide du chargeur et la station chargeur du kit. Les batteries du type Li-Ion (lithium
– ion) n'ont pas ce que l'on appelle « eff et mémoire » ce qui permet à les charger à chaque moment. Il est recommandé de déchar-
ger la batterie au cours d'un travail standard et ensuite de le charger au maximum. Si cela n'est pas permis vu le caractère de
travail il faut le faire au moins tous les quelques ou toutes les dizaines des cycles. Dans aucun des cas il ne faut pas décharger
les batteries en connectant les électrodes car cela entraine des eff ets irréversibles ! Il ne faut pas non plus vérifi er l'état de char-
gement de la batterie en connectant les électrodes en provoquant le jaillissement des étincelles.
Maintenance de la batterie
Afi n de prolonger la vie de la batterie il faut assurer les bonnes conditions de maintenance. La batterie sert pour environ 500 cycles
« chargement-déchargement » La batterie doit être gardée dans les températures de 0° au 30°C , l'humidité relative étant de 50%.
Afi n de garder la batterie pendant plus longtemps il faut la charger à environ 70% de sa capacité. Dans le cas d'une maintenance
plus longue il faut périodiquement, une fois par an, charger la batterie.
Il est interdit de décharger trop la batterie cas cela raccourcit son cycle vital et peut entraîner les défauts irrévocables.
Au cours de la maintenance de la batterie, elle va se décharger progressivement vu sa perditance. Le procès d'auto décharge-
ment dépend de la température de maintenance. Plus la température et élevée, plus rapide est le procès de déchargement. Dans
la cas d'une mauvaise maintenance des batteries on peut voir les fuites des électrolytes. Dans le cas de fuite il faut sécuriser
la fuite à l'aide d'un moyen neutralisant. Dans le cas de contacte avec les yeux il faut les rincer abondamment avec de l'eau et
consulter le médecin sans délai. Il est interdit d'utiliser l'appareil la batterie en panne. Dans le cas de l'exploitation complète de la
batterie il faut le rende au point spécialisé s'occupant de l'utilisation de ce type des déchets.
Transport des batteries
Les batteries lithium – ion conformément au prescriptions juridiques sont considérés come dangereux. L'utilisateur de l'appareil peut
transporté l'appareil avec la batterie et les batteries elles-mêmes par la voie terrestre. Il ne faut pas remplir d'autres conditions.
Dans la cas du transport commandé auprès des personnes tierces (par exemple l'envoie à l'aide de la société d'expédition) il faut
suivre les consignes concernant les travaux dangereux. Avant l'expédition il faut contacter une personne possédant les compéten-
ces appropriées. Il est interdit de transporter les batteries en panne. Pour la période du transport, les batteries doivent être reprises
des appareilles, les contacts doivent être protégés par exemple à l'aide d'une bande isolante. Les batteries doivent être protégées
en emballage de cette façon qu'elle ne se déplacent pas dans l'emballage au cours de transport. Il faut également respecter les
prescriptions concernant les matériaux dangereux.
Chargement de la batterie
Attention ! Avant le chargement de la batterie il faut la déconnecter de la station charge en enlevant le câble de la prise électrique.
En plus il faut nettoyer la batterie et ses bornes en élevant les impuretés et la poussière à l'aide d'un torchon délicat. La batterie
possède l'indice incorporé de chargement. En appuyant le bouton, on voit les diodes s'allumer (II), plus de diodes s'allument plus la
I N S T R U C T I O N S
O R I G I N A L E S
80
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido