Renson Lineo Fix Manual página 18

Tabla de contenido
2. Montaje de Lineo Fix /
Lineo Heat (pedido ulterior
Camargue)
(continuación 5)
• Puede ajustar el Lineo Fix con tornillos de
ajuste. Para ello, utilice una llave Allen de
3 mm, versión larga. A
• ¿Está bien la alineación? Apriete las tuer-
cas de bloqueo con una llave de tubo de
8 mm, versión larga (50 mm). B
• Coloque la tapa superior en cada perfil
del marco y fíjela con tornillos de bloqueo
3,5x16. C
2. Montaggio di Lineo Fix /
Lineo Heat (in una fase
successiva su Camargue)
(seguito 5)
• È possibile regolare le Lineo Fix con le viti
di regolazione utilizzando una chiave a
brugola di 3 mm, versione lunga. A
• Se l'allineamento è corretto, serrare i dadi
di fissaggio con una chiave a bussola da 8
mm, tipo lungo (50 mm). B
• Montare la piastra di copertura superiore
su ciascun profilo del telaio e fissarla utiliz-
zando delle viti di fissaggio 3,5 x 16. C
2.
Montáž Lineo Fix /
Lineo Heat (dodatečná
zakázka Camargue)
(pokra
č
ování 5)
Lineo Fix můžete seřídit seřizovacími
šrouby pomocí imbusového klíče o veli-
kosti 3 mm, v dlouhé verzi
. A
Je zarovnání ok? Utáhněte pojistné matice
nástrčným klíčem 8 mm, dlouhý typ (50
mm)
. B
Na každý profil rámu umístěte vrchní kryt a
pojistnými vruty 3,5x16 ho připevněte
. C
Lineo Fix / Lineo Heat
2. Installation of the Lineo Fix
/ Lineo Heat (Camargue
backorder)
(continued 5)
• You can adjust the Lineo Fix with the adjust-
ing screws using a long 3  mm Allen key.
A
• Is the alignment good? Tighten the lock
nuts with a long (50  mm) 8  mm socket
wrench. B
• Place the top cover on each frame profile
and secure with locking screws 3.5 x 16.
C
18
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Renson Lineo Fix

Este manual también es adecuado para:

Lineo heat

Tabla de contenido