Makita 6915D Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para 6915D:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 19

Enlaces rápidos

GB Cordless Impact Wrench
F
Boulonneuse sans fil
D
Akku-Schlagschrauber
I
Avvitatrice ad impulso a batteria Istruzioni per l'uso
NL Snoerloze slagmoersleutel
E
Llave de impacto a batería
P
Chave de impacto a bateria
DK Elektronisk akku slagnøgle
S
Sladdlös mutterdragare
N
Batteridrevet slagskrunøkkel
SF Akku-iskuväännin
GR Ασύρµατο κρουστικ
6915D
All manuals and user guides at all-guides.com
Instruction Manual
Manuel d'instructions
Betriebsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Οδηγίες χρήσεως
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Makita 6915D

  • Página 1 NL Snoerloze slagmoersleutel Gebruiksaanwijzing Llave de impacto a batería Manual de instrucciones Chave de impacto a bateria Manual de instruções DK Elektronisk akku slagnøgle Brugsanvisning Sladdlös mutterdragare Bruksanvisning Batteridrevet slagskrunøkkel Bruksanvisning SF Akku-iskuväännin Käyttöohje GR Ασύρµατο κρουστικ Οδηγίες χρήσεως 6915D...
  • Página 19: Especificaciones

    No utilice un transformador elevador de tensión, se produzcan heridas personales, cargue sola- un generador con motor o un receptáculo de ali- mente las baterías recargables del tipo MAKITA. mentación de CC. Otros tipos de baterías pueden quemarse No cubra ni obstruya las rejillas de ventilación pudiendo provocar heridas personales y daños.
  • Página 20: Normas De Seguridad Adicionales Para La Herramienta

    • El cargador de batería es para cargar cartuchos de utilice la herramienta en lugares elevados. batería Makita. No lo utilice nunca para otros propósi- El par de apriete apropiado podrá variar en fun- tos ni para cargar baterías de otros fabricantes.
  • Página 21 All manuals and user guides at all-guides.com Carga lenta (Carga de mantenimiento) Accionamiento del interruptor inversor (Fig. 5) Si deja el cartucho de batería en el cargador para evitar una descarga espontánea después de haberlo cargado PRECAUCIÓN: completamente, el cargador cambiará a su modo de •...
  • Página 22: Mantenimiento

    Para mantener la seguridad y fiabilidad del producto, las reparaciones, el mantenimiento y los ajustes deberán ser realizados por un Centro de Servicio Autorizado de Makita.
  • Página 42 PRECAUÇÃO: These accessories or attachments are recommended for Estes acessórios ou acoplamentos são os recomendados use with your Makita tool specified in this manual. The para uso na ferramenta MAKITA especificada neste use of any other accessories or attachments might manual.
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com • Socket (with pin and O-ring) • Douille (avec tige et joint torique) • Steckschlüsseleinsatz (mit Stift und O-Ring) • Presa (con perno e anello ad O) • Sok (met pen en O-ring) •...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com • Phillips bit • Embout Phillips • Kreuzschlitz-Schraubendrehereinsatz • Punta a croce • Phillips schroefbit • Pieza de apriete de punta Phillips • Broca Phillips • Phillips bit Bit No. L (mm) • Korsmejsel •...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com • Battery charger Model DC1413 • Chargeur de batterie modèle DC1413 • Ladegerät Modell DC1413 • Caricabatteria Modello DC1413 • Acculader Model DC1413 • Cargador de batería modelo DC1413 • Carregador de bateria Modelo DC1413 •...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH PORTUGUÊS Noise and Vibration Ruído e vibração The typical A-weighted noise levels are Os níveis normais de ruído A são sound pressure level: 93 dB (A) nível de pressão de som: 93 dB (A) sound power level: 106 dB (A) nível do sum: 106 dB (A) –...

Tabla de contenido