Safety Information
Declaración de uso
• Solo para uso profesional.
• No se debe modificar ningún aspecto de este producto ni
de sus accesorios.
• No utilice este producto si está dañado.
• Si los datos del producto o las señales de advertencia de
peligro en el producto dejan de ser legibles o se despren-
den, sustitúyalas sin demora.
• Solo personal cualificado puede instalar, operar y re-
alizar servicios en el producto en un entorno industrial.
Uso previsto
Herramienta motorizada equipada con un portabrocas
deslizante y adaptador 3/8 in-24 o portabrocas de taladro
para uso en diferentes raspados para reparación del
neumático. No se permite otro uso.
Uso
Instalación/funcionamiento
1.
Fijar los accesorios a la herramienta de forma correcta.
2.
Conecte el dispositivo como se muestra en la Fig. 01.
3.
Para arrancar la máquina, tire del gatillo (A). La veloci-
dad de la máquina se incrementa aumentando la presión
en el gatillo. Libere el gatillo para detenerlo.
Instrucciones de mantenimiento
• Siga los reglamentos nacionales en materia de medio
ambiente para manipular y desechar de forma segura
todos los componentes.
• Las labores de mantenimiento y reparación deberán ser
realizadas por personal cualificado utilizando única-
mente recambios originales. Póngase en contacto con el
fabricante o con su concesionario autorizado más cer-
cano para obtener asesoramiento sobre servicio técnico o
si necesita recambios.
• Asegúrese de que la máquina esté desconectada de la
fuente de energía para evitar una puesta en marcha acci-
dental.
• Desmonte y revise la herramienta cada tres (3) meses
(500 horas) si esta se utiliza a diario. Sustituya las piezas
dañadas o desgastadas.
• El tornillo de seguridad debe cambiarse cuando esté
dañado y en cualquier caso durante las operaciones de
mantenimiento (cada 500 horas).
• Para evitar periodos de inactividad por avería, se re-
comienda la utilización del siguiente kit de servicio: Kit
de puesta a punto
Eliminación
1.
La eliminación de este equipo debe cumplir la legis-
lación del país correspondiente.
12
2.
Todos los dispositivos que funcionen incorrectamente,
estén gravemente dañados o desgastados DEBEN SER
RETIRADOS DEL SERVICIO.
Información de utilidad
Ficha de seguridad
Las fichas de seguridad describen los productos químicos
vendidos por Chicago Pneumatic.
Consulte el sitio web Chicago Pneumatic para más informa-
ción qr.cp.com/sds.
País de origen
Taiwan
Copyright
© Copyright 2022, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC,
1815 Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 - USA
Todos los derechos reservados. Queda prohibido el uso au-
torizado o la copia total o parcial del presente contenido. En
particular, esta prohibición se aplica a las marcas comer-
ciales, las denominaciones de los modelos, los números de
referencia y los gráficos. Utilice sólo piezas autorizadas. Los
daños o averías causados por el uso de piezas no homolo-
gadas no serán cubiertos por la Garantía o la Responsabilidad
civil del producto.
Dados técnicos
Dados da Ferramenta
CP871C
CP873C
Pressão máxima de trabalho
6.3 bar / 90 psig
Declarações
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA
UNIÃO EUROPEIA
Nós da, CHICAGO PNEUMATIC Tool Co.LLC, 1815
Clubhouse Road, Rock Hill, SC 29730 - USA, declaramos,
sob nossa exclusiva responsabilidade, que este produto (com
nome, tipo e número de série; ver primeira página) está em
conformidade com a(s) seguinte(s) Diretiva(s):
Normas harmonizadas aplicadas: EN ISO 11148-3: 2013,
EN ISO 11148-9: 2011
© Chicago Pneumatic - 8940177053
Veloci-
Admis-
Peso (kg) Peso (li-
dade
são de ar
livre
(")
(rpm)
22000
1/4 NPT 0,75
3000
1/4 NPT 1,02
Tire Buffer
bras)
1,65
2,25