Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

PB*2VI501FTB1
(ES) MANUAL DE INSTRUCCIONES..........................2
(EN) INSTRUCTION MANUAL.......................................30
IO-HOB-0087 / 8063354
(05.2017 / v2)

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Amica PB2VI501FTB1 Serie

  • Página 1 PB*2VI501FTB1 (ES) MANUAL DE INSTRUCCIONES......2 (EN) INSTRUCTION MANUAL........30 IO-HOB-0087 / 8063354 (05.2017 / v2)
  • Página 2: Información Básica

    ESTIMADO CLIENTE, Las placas Amica combinan una facilidad de uso excepcional y un excelente rendimiento. Después de leer estas instrucciones será muy fácil usarlas. Antes de abandonar la fábrica y ser embalada, la seguridad y la funcionalidad de la placa fueron minuciosamente comprobadas en los puestos de control de calidad.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    CONTENIDO Información básica..................2 Seguridad.........................4 Descripción del producto..................9 Instalación......................10 Funcionamiento.....................14 Limpieza y conservación..................25 Situaciones de emergencia................27 Datos técnicos......................29...
  • Página 4: Seguridad

    SEGURIDAD Advertencia. La placa y sus partes externas se ca- lientan durante el uso. Tenga especial cuidado de no tocar los elementos calefactores. Aleje del aparato a los niños menores de 8 años si no están vigilados por un adulto. El uso de este equipo por personas (incluyendo ni- ños) con capacidad física, sensorial o psíquica limi- tada, que no tengan conocimientos o estén familia-...
  • Página 5 SEGURIDAD Advertencia. Si la superficie de la placa está rota, desconecte la alimentación de la corriente para evitar descargas eléctricas. No se recomienda colocar en la superficie de la placa de cocción objetos metálicos como cuchillos, tenedo- res, cucharas o tapas, así como papel de aluminio, ya que pueden calentarse.
  • Página 6 SEGURIDAD ● Antes de utilizar por primera vez la placa de inducción, por favor, lea las instrucciones de uso para evitar que se dañe y garantizar su seguridad. ● Si la placa de inducción se utiliza en las proximidades de la radio, la televisión u otro dispositivo emisor de ondas electromagnéticas, asegúrese que el panel de control de la placa funciona correctamente.
  • Página 7 SEGURIDAD ● La superficie de calentamiento de la placa de inducción es resistente a los choques térmicos y no es sensible ni al frío ni al calor. ● No deje caer objetos sobre el vidrio. Los golpes locales, por ejemplo, la caída de un frasco de especias puede llevar a la formación de grietas y astillas en la vitrocerámica.
  • Página 8: Cómo Ahorrar Energía

    CÓMO AHORRAR ENERGÍA DESEMBALAJE Al usar la energía de forma El aparato ha sido protegido responsable cuidamos el de posibles daños ocasio- presupuesto doméstico y nados durante el transporte. actuamos conscientemente Después de desembalarlo, en favor del medio ambien- le rogamos elimine los ele- te.
  • Página 9: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripción de la placa PB*2VI501FTB1 Zona de cocción por inducción booster (trasera) Ø 220 mm Zona de cocción por inducción (delantera) Ø 180 mm Panel de mandos Sensor conectar/ desconectar la placa Sensor más Indicador de la zona de cocción Sensor menos Sensor de selección de las zonas de cocción Indicador del reloj...
  • Página 10: Instalación

    INSTALACIÓN Preparación de la encimera para empotrar la placa l El grosor de la encimera debe ser de 28 a 40 mm y su anchura mínima de 600 mm. Debe ser plana, estar bien nivelada y tener el borde de la pared protegido contra líqu- idos y humedad.
  • Página 11 INSTALACIÓN Dib. 2 5 10mm ÷ 25mm 30mm Montaje de la encimera encima del armario. 500x10mm 5 10mm ÷ Montaje de la encimera encima del horno con ventilación. 500x20mm Está prohibido colocar la placa encima de un horno sin ventilación.
  • Página 12 INSTALACIÓN Instalación de la placa PB*2VI501FTB1 - anclaje • En caso de una encimera de 38 mm de grosor, para fijar la placa deberá usar 4 anclajes “A”. El modo de montaje está presentado en las fig. 3 y 4. En caso de una encimera de 28 mm de grosor, además de los anclajes “A”...
  • Página 13: Conexión De La Placa A La Instalación Eléctrica

    INSTALACIÓN Conexión de la placa a la Esquema de conexiones posibles Advertencia. Tensión de los elementos instalación eléctrica calefactores: 230V. Advertencia. En cada una de las conexiones Advertencia el cable de tierra debe conectarse con un La conexión a la instalación eléctrica sólo borne puede ser realizada por un instalador cualifi- cado que cuente con los permisos oportunos.
  • Página 14: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Antes de poner en marcha la placa por primera vez ● Limpie a fondo la placa de inducción. Las placas de inducción se deben limpiar como el vidrio. ● Al utilizar la placa por primera vez, podrían detectarse ciertos olores transitorios por lo que se recomienda encender la ventilación de la habitación o abrir la ventana.
  • Página 15 FUNCIONAMIENTO Dispositivos de seguridad. Si la placa ha sido instalada correctamente y su uso es el adecuado, los dispositivos de seguridad rara vez se utilizan. Ventilador. Sirve para la protección y refrigeración de los elementos de control y ali- menta- ción.
  • Página 16 FUNCIONAMIENTO Una calidad adecuada de las ollas es el requisito esencial para lograr un buen rendimiento de la placa. Selección de los recipientes para cocinar en la zona de inducción Características de los recipientes: ● Siempre deberá usar ollas de alta calidad con el fondo completamente plano. La utilización de ollas de este tipo evita generar puntos de temperatura excesiva a los que podrían adherirse los alimentos durante la cocción.
  • Página 17 FUNCIONAMIENTO Para la cocción por inducción sólo se deben utilizar recipientes ferromagnéticos fabricados con materiales tales como: ● Acero esmaltado ● Hierro fundido ● Recipientes especiales de acero inoxidable para la cocción por inducción. La etiqueta en Revise si en la etiqueta hay un símbolo los utensilios de cocina que indica que la olla es adecuada para las placas de inducción.
  • Página 18 FUNCIONAMIENTO Panel de mandos ● Después de conectar la placa a la red eléctrica, por un momento se iluminarán todos los indicadores. La placa de cocción está lista para usar. ● La placa de cocción está equipada con sensores electrónicos que activamos pulsándolos durante mínimo 1 segundo.
  • Página 19 FUNCIONAMIENTO Desconexión de las zonas de cocción ● La zona de cocción debe estar activa. El indicador de la potencia de calentamiento está iluminado intensamente. ● La desconexión se producirá después de tocar el sensor conectar/desconectar de la placa, o utilizando el sensor “-” (4) para disminuir el grado de potencia a “0”. Desconexión de toda la placa de cocción ●...
  • Página 20: Control De La Función Booster

    FUNCIONAMIENTO Control de la función Booster Las zonas de cocción están conectadas en parejas verticalmente o cruciforme en función del modelo. La potencia total se divide dentro de estas parejas. Una prueba de activar la función Booster para ambas zonas de cocción a la vez ocasionaría la superación de la potencia máxima disponible.
  • Página 21: Indicador De Calentamiento Residual

    FUNCIONAMIENTO Desbloqueo fijo de la placa Después de activar la placa con el sensor (1) en todos los displays de visualizará la letra “L”. Luego deberá pulsar simultáneamente el sensor (5) de la zona de cocción derecha y el sensor „-” (4), hecho esto deberá pulsar de nuevo el sensor „-” (4). El panel de sensores de la placa está...
  • Página 22: Limitación De Tiempo De Trabajo

    FUNCIONAMIENTO Limitación de tiempo de trabajo Para aumentar la eficiencia de trabajo, la Grado de poten- Tiempo máximo placa de inducción está equipada con un cia de calenta- de trabajo miento limitador de tiempo en cada zona de coc- en horas ción.
  • Página 23: Desconexión Del Reloj

    FUNCIONAMIENTO Modificación del tiempo de cocción programado En cualquier momento de cocción podrá modificar su la duración del tiempo programado. ● Con el sensor (5) seleccionamos la zona de cocción deseada. La cifra de la potencia de calentamiento queda iluminada más intensamente. ● En el indicador superior se visualizan las cifras de reloj ya programado. ●...
  • Página 24: Desconexión Del Temporizador

    FUNCIONAMIENTO Función mantenimiento de calor. La función mantenimiento de calor mantiene el calor de los alimentos ya preparados co- locados en la zona de cocción. La zona de cocción seleccionada está activada con una potencia de calentamiento baja. La potencia de la zona de cocción está controlada a través de la función mantenimiento de calor, de forma que la temperatura de los alimentos alcanza unos 65°C.
  • Página 25: Limpieza Y Conservación

    LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN El cuidado en la limpieza de la placa por parte del usuario y su mantenimiento adecuado tienen un impacto significativo en la duración de su vida útil. Al limpiar el cristal cerámico, rigen las mismas reglas que en el caso de las superficies de vidrio.
  • Página 26: Revisiones Periódicas

    LIMPIEZA Y CONSERVACIÓN Nunca aplique el detergente encima de la Advertencia pla- ca caliente. Es conveniente dejar que el Si por alguna razón, la placa no detergente se seque ligeramente y después se puede controlar cuando está eliminarlo en mojado. Los restos de deter- encendida, se debe apagar el in- gente deben limpiarse con un paño húmedo terruptor principal o desenroscar el...
  • Página 27: Situaciones De Emergencia

    SITUACIONES DE EMERGENCIA Si se produce una situación de emergencia: ● Desconecte los grupos de trabajo de la placa. ● Retire la alimentación eléctrica. ● Comunique el fallo. ● Usted mismo podrá resolver algunas averías leves si sigue las indicaciones que se mues- tran en la siguiente tabla.
  • Página 28 SITUACIONES DE EMERGENCIA PROBLEMA MOTIVO PROCEDIMIENTO 6. A pesar de que la zona Interrupción de suministro - El indicador de calor de cocción aún está calien- de corriente, el aparato ha residual vuelve a funcionar te, el indicador de calor sido desconectado de la después del próximo reini- residual no se ilumina.
  • Página 29: Datos Técnicos

    DATOS TÉCNICOS Tensión nominal 230V 1N~50 Hz Potencia nominal: 3,7 kW Modelo: PB*2VI501FTB1 - Zona de calentamiento de inducción: - Zona de calentamiento de inducción: 180 mm 1400 W - Zona de calentamiento de inducción Booster: Ø 220 mm 2300/3000 W Dimensiones 300 x 520 x 50;...

Tabla de contenido