Picture section Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH with operating description and functional description Page and description of Symbols Page Bildteil Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Seite und Erklärung der Symbole.
Página 5
Description see text section. Beschreibung siehe Texteil. Description, voir la partie textuelle. Descrizione vedi sezione di testo. Ver descripción en el párrafo de texto. Para a descrição veja o texto. Beschrijving zie tekstgedeelte. Se beskrivelse i tekstdelen Se i tekstdelen for beskrivelse Beskrivning, se textdel.
Página 9
Mulch application - the clippings remain on the lawn. Mulcheinsatz - das Schnittgut bleibt auf dem Rasen liegen. Kit mulching - l’herbe coupée reste sur la pelouse. Inserto mulching – gli sfalci restano sul prato. Inserto de abono - los recortes de hierba permanecen sobre el césped.
Página 10
Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen The machine only runs with 2 batteries! Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu Die Maschine läuft nur mit 2 Akkus! interchangeable.
Página 12
START START max. 10 sec STOP İzolasyonlu tutma yüzeyi Insulated gripping surface Suprafaţă de prindere izolată Изолирана површина на дршката Isolierte Griff fl äche Izolovaná uchopovací plocha Ізольована поверхня ручки Surface de prise isolée Izolovaná úchopná plocha ﻣﺳﺎﺣﺔ اﻟﻣﻘﺑض ﻣﻌزوﻟﺔ Superfi...
Página 13
Slow speed is preset. If necessary, the electronic automatically elektronika automatikusan megnöveli a fordulatszámot. A increase the speed. However, high speed can also be set magas fordulatszámot azonban tartósan is be lehet állítani. permanently. Prednastavljeno je počasno število vrtljajev. Elektronika po Langsame Drehzahl ist voreingestellt.
Página 14
0 – 2,5 km/h 0 – 3,5 km/h 0 – 4,5 km/h 0 – 5,5 km/h 0 – 6,5 km/h...
Los objetos atrapados por la ADVERTENCIA! Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de baterías antiguas para cuchilla del cortacésped pueden ser proyectados y provocar lesiones y/o El nivel de emisión de ruido y vibración indicado en esta hoja informativa se ha medido de acuerdo con una prueba estandarizada que fi gura en EN proteger el medio ambiente.
Página 31
Aparato para jardín ha sido previsto para cortar el césped a la altura por personal competente. de nuestras estaciones de servicio Milwaukee (consultar lista de servicio de suelo. Se trata de un cortacésped de control manual con un • Llevar siempre puestos guantes de protección resistentes para técnicos).
ДЕКЛАРАЦІЯ ЄС ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ EC DECLARATION OF CONFORMITY ES PROHLÁŠENÍ O SHODĚ GB-DECLARATION OF CONFORMITY Як виробник, ми заявляємо на власну відповідальність, що виріб, We declare as the manufacturer under our sole responsibility that My jako výrobce prohlašujeme na svou vlastní odpovědnost, že We declare as the manufacturer under our sole responsibility produkt popsaný...