All manuals and user guides at all-guides.com Antes del primer uso de su apa- 19 Criba rato, lea este manual original, 20 Conexión de agua actúe de acuerdo a sus indicaciones y 21 Portalanza dosificadora guárdelo para un uso posterior o para otro 22 Interruptor del aparato propietario posterior.
All manuals and user guides at all-guides.com Símbolos en el aparato Sulfato < 240 mg/l Calcio < 200 mg/l Los chorros a alta presión pueden Dureza total < 28 °dH ser peligrosos si se usan indebida- < 50 °TH mente. No dirija el chorro hacia per- <...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones sobre ingredientes Conexión de agua (REACH) Conexión a la toma de agua Encontrará información actual sobre los in- ADVERTENCIA gredientes en: Tenga en cuenta las normas de la empresa www.kaercher.com/REACH suministradora de agua. Antes de la puesta en marcha De acuerdo con las normativas vi- gentes, está...
All manuals and user guides at all-guides.com Colocar el interruptor principal en la po- Manejo sición "I". PELIGRO Desbloquear la pistola pulverizadora ma- Peligro de explosiciones nual y tirar de la palanca de la pistola. No pulverizar líquidos combustibles. Interrupción del funcionamiento Si se usa el equipo en zonas de riesgo ...
All manuals and user guides at all-guides.com Indicación: Transporte de grúas Utilizar anticongelante habitual para auto- móviles con una base de glicol. Tener en cuenta las instrucciones de uso del fabricante del anticongelante. Dejar en marcha el aparato durante 1 minuto como máximo hasta que la bomba y los conductos estén vacíos.
All manuals and user guides at all-guides.com – Prestar atención para que no haya na- Todas las semanas die en la zona de peligro de la grúa. Limpie el tamiz en la conexión del agua. – No dejar el aparato colgando de la grúa Limpie el tamiz en la conexión del agua sin supervisión.
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios y piezas de La bomba no es estanca repuesto Está permitido perder 3 gotas de agua por minuto y pueden salir por la parte inferior – Sólo deben emplearse accesorios y del aparato. piezas de repuesto originales o autori- ...
EN 61000–3–2: 2006+A1: 2009+A2: 2009 EN 61000–3–3: 2013 EN 50581 Procedimiento de evaluación de la con- formidad aplicado 2000/14/CE: Anexo V Nivel de potencia acústica dB(A) ProHD 100 ProHD 200 Medido: Garantizado: 93 ProHD 300 Medido: Garantizado: 93 ProHD 400...
All manuals and user guides at all-guides.com Datos técnicos Modelo ProHD ProHD ProHD ProHD Conexión de red Tensión Tipo de corriente Potencia conectada Fusible de red (inerte, caro. C) Categoria de protección IPX5 Cable alargador, máx. 30 m (Clase de protección 1) Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °C...
Página 58
All manuals and user guides at all-guides.com Modelo ProHD ProHD ProHD ProHD Conexión de red Tensión Tipo de corriente Potencia conectada Fusible de red (inerte, caro. C) Categoria de protección IPX5 Cable alargador, máx. 30 m (Clase de protección 1) Conexión de agua Temperatura de entrada (máx.) °C...