Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 3

Enlaces rápidos

portada
.qxd
19/1/05
17:46
Página 1
El fabricante se reserva los derechos de modificar los modelos descritos en este Manual de Instrucciones.
O fabricante, reserva-se os direitos de modificar os modelos descritos neste Manual de Instruções.
The manufacturer reserves the right to modify the models described in this User's Manual.
Le fabricant se réserve le droit de modifier les modèles décrit dans le présente notice.
Der Hersteller behält sich das Recht vor, die in dieser Gebrauchsanweisung beschrieben Modelle zu verändern.
Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d'Istruzioni.
O k·t·ÛkÂv·Ût‹ç ‰È·tËp› ·okÏÂÈÛtÈk¿ to ‰Èk·›ˆÌ· v· tpoooÈ‹Û› t· Ìovt¤Ï· ou ÂpÈyp¿ºovt·È Ûto ·pfiv Evtuo O‰ËyÈÒv
A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására.
Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu.
Výrobca si vyhradzuje právo modifikovať modely opísané v tomto užívateľskom návode.
Producent zastrzega sobie prawo do modyfikowania modeli opisanych w niniejszej instrukcji obsługi.
Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник.
Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя.
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •
Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
Enero 2005
All manuals and user guides at all-guides.com
ES - MANUAL DE INSTRUCCIONES
PT - MANUAL DE INSTRUÇÕES
EN - INSTRUCTIONS FOR USE
FR - MANUEL D'UTILISATION
DE - GEBRAUCHSANWEISUNG
IT - MANUALE DI ISTRUZIONI
EL - ENTY¶√ √¢∏°πøN
.
VENTILADOR / FAN / VENTILATEUR / VENTILATOR / VENTILATORE /
VENTILÁTOR / WENTYLATOR / ВЕНТИЛАТОР / ВЕНТИЛЯТОРА
MOD.:
CAP-35
N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA
HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
CS - NÁVOD K POUŽITÍ
SK - NÁVOD NA POUŽITIE
PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI
BG - ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
RU - ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
∞¡∂ªπ™∆Hƒ∞™ /
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fagor CAP-35

  • Página 1 Производителя си запазва правото променя моделите описани в този наръчник. Производитель оставляет за собой право замены модели, описанные в данном Руководстве пользователя. MOD.: CAP-35 N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESPAÑA N.I.F. F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 •...
  • Página 2 All manuals and user guides at all-guides.com portada .qxd 19/1/05 17:46 Página 2 Скорости: Нажмите на кнопку 4. ХРАНЕНИЕ И УХОД переключения скоростей, чтобы inapropiado equívoco o poco adecuado o 1. DESCRIPCION DEL APARATO выбрать силу потока воздуха. bien de reparaciones efectuadas por Прежде...
  • Página 3: Mantenimiento

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 1 velocidad seleccionada varía en la 4. MANTENIMIENTO siguiente secuencia: Velocidad baja Antes de realizar cualquier operación de mantenimiento y limpieza desenchufar el Velocidad media aparato de la toma de corriente. NO SUMERGIR EL APARATO EN AGUA.
  • Página 4: Descrição Do Aparelho

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 2 1. DESCRIÇÃO DO APARELHO utilização, ou de reparações efectuadas por pessoal não qualificado. • Este aparelho não deve ser utilizado no 1. Grade de saída de ar interior de quartos de banho ou duches, 2.
  • Página 5: Manutenção

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 3 Velocidade baixa 4. MANUTENÇÃO Velocidade média Antes de realizar qualquer operação de Velocidade alta manutenção e limpeza desligar o aparelho da tomada de corrente. NÃO SUBMERGIR O APARELHO EM Oscilação: Pressione este botão ÁGUA.
  • Página 6: Description Of The Device

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 4 1. DESCRIPTION OF THE DEVICE • Do not use the appliance if the cable or plug are damaged. • Do not pull on the cable to remove the 1.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 5 TIMER: Press to select an operating 5. WASTE ELIMINATION period of 1, 2 or 4 hours. The light will indicate the time period selected. When this function is disconnected, The materials used in the the light will turn off.
  • Página 8: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 6 1. DESCRIPTION DE L’APPAREIL peu adéquat de l’appareil ou par des réparations réalisées par du personnel non-qualifié. Grille sortie d’air • Ne pas utiliser cet appareil dans les 2.
  • Página 9: Élimination Des Déchets

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 7 vitesse sélectionnée varie 4. MAINTENANCE conformément à la séquence suivante: Avant de procéder à une quelconque Vitesse basse opération d’entretien ou de maintenance, débranchez l’appareil. Vitesse moyenne NE PAS LE PLONGER DANS L’EAU. Veillez à...
  • Página 10: Beschreibung Des Geräts

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 8 1. BESCHREIBUNG DES GERÄTS • Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch falsche oder unsachgemäße Benutzung oder Reparaturen durch nicht Luftaustrittsgitter qualifiziertes Personal verursacht 2. Sockel wurden. 3.
  • Página 11 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 9 Geschwindigkeiten: Drücken Sie 4. WARTUNG diese Taste zur Auswahl der Luftmenge. Die aufleuchtende Lampe zeigt die gewählte Bevor Sie das Gerät reinigen oder warten, Geschwindigkeit an. Durch Drücken unterbrechen Sie bitte den Netzanschluss.
  • Página 12: Istruzioni Di Funzionamento

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 10 1. DESCRIZIONE o improprio o provocati da riparazioni effettuate da personale non qualificato. DELL’APPARECCHIO • Questo apparecchio non deve essere usato nei bagni o in ambienti umidi. Non 1.
  • Página 13: Smaltimento Dei Rifiuti

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 11 Velocità bassa 4. MANUTENZIONE Velocità media Prima di realizzare una qualsiasi operazione Velocità alta di manutenzione e di pulizia disinserire l'apparecchio dalla presa di corrente. NON SOMMERGERE L'APPARECCHIO IN Oscillazione: Premere questo ACQUA.
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 12 • √ ¯Ú‹ÛÙ˘ ‰ÂÓ ı· Ú¤ÂÈ Ó· 1. ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ∆∏™ ™À™∫∂À∏™ ·ÓÙÈηٷÛÙ‹ÛÂÈ ÌfiÓÔ˜ ÙÔ˘ ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ ·˘Ù‹˜. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ô˘ 1. ™¯¿Ú· ÂÍfi‰Ô˘ ·¤Ú· ÙÔ Î·ÏÒ‰ÈÔ ¤¯ÂÈ ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ ‹ Ú¤ÂÈ 2.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 13 3. √¢∏°π∂™ °π∞ ∆∏ §∂π∆√Àƒ°π∞ ∆∏™ AÔÛ‡Ó‰ÂÛË ™À™∫∂À∏™ ª∏Ã∞¡π™ªO™ ∂∫¶√ª¶H™ πO¡∆ø¡: ¶ÚÔÙÔ‡ ·Ó¿„ÂÙ ÙÔÓ ·ÓÂÌÈÛÙ‹Ú·, ¶·Ù‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ·˘Ùfi ÁÈ· Ó· ÍÂÎÈÓ‹ÛÂÈ Ë ÙÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔÓ Â¿Óˆ Û ̛· ÛÙ·ıÂÚ‹ Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·...
  • Página 16: A Készülék Leírása

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 14 1. A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA illetve a nem szakember által végzett javításból eredő károkért. • A készüléket nem lehet használni Ventilátor-rács fürdőszobában vagy zuhanyzóban 2. Talp illetve nedves helyen. Ne használja 3.
  • Página 17: Karbantartás

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 15 Kis sebesség 4. KARBANTARTÁS Közepes sebesség Mielőtt hozzálátna a készülék tisztításához Nagy sebesség vagy karbantartásához, áramtalanítsa a készüléket! A KÉSZÜLÉKET NE TEGYE VÍZBE! Forgás: A ventilátor vízszintes Ügyeljen arra, hogy a tisztítás közben ne forgásához nyomja meg ezt a kerüljön víz a készülék motorjába.
  • Página 18: Popis Výrobku

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 16 opravou provedenou neodborným 1. POPIS VÝROBKU personálem. • Tento spotřebič nesmí být používán v koupelnách, sprchách ani ve vlhkém Mřížka - výstup vzduchu prostředí. Nepoužívejte jej v prostorách s 2.
  • Página 19 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 17 Nízká rychlost 4. ÚDRŽBA Střední rychlost Než přikročíte k údržbě nebo čištění spotřebiče, odpojte jej ze zásuvky. Vysoká rychlost NENAMÁČEJTE VENTILÁTOR DO VODY. Nedovolte, aby při čištění vnikla voda do motoru.
  • Página 20: Opis Výrobku

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 18 môžu byť spôsobené použitím spotrebiča 1. OPIS VÝROBKU nesprávnym, nevhodným či nezodpovedajúcim spôsobom alebo jeho opravou vykonanou neodborným Mriežka - výstup vzduchu personálom. 2. Základňa 3. Ovládací panel •...
  • Página 21: Likvidácia

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 19 Nízka rýchlosť 4. ÚDRŽBA Stredná rýchlosť Pred údržbou alebo čistením vždy odpojte spotrebič zo zásuvky. Vysoká rýchlosť NENAMÁČAJTE VENTILÁTOR DO VODY. Nedovoľte, aby počas čistenia vnikla voda do motora. OTÁČANIE: Aby sa ventilátor otáčal Vonkajšie časti ventilátora čistite jemne horizontálne, stlačte tlačidlo pre...
  • Página 22: Opis Urządzenia

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 20 • Nie używaj aparatu w łazience, w 1. OPIS URZĄDZENIA pomieszczeniu z prysznicem ani w wilgotnych pomieszczeniach. Nie Kratka wylotu powietrza uruchamiaj aparatu w pomieszczeniach, 2. Podstawa których temperatura przekracza 40ºC. 3.
  • Página 23 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 21 Mała prędkość 4. MYCIE I PRZECHOWYWANIE Średnia prędkość Przed przystąpieniem do mycia aparatu Duża prędkość należy wyłączyć aparat z sieci elektrycznej. NIE WOLNO ZANURZAĆ APARATU W WODZIE. Podczas mycia należy uważać, Kierunek obrotu: Aby kierunek aby woda nie przedostała się...
  • Página 24: Описание На Уреда

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 22 1. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА • Производителят не носи отговорност за вреди причинени от неправилната, погрешната или неадекватната Решетка за изход на въздуха; употреба на уреда, както и в 2.
  • Página 25 All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 23 Скорости: Натиснете бутона за 4. ПОДДРЪЖКА избиране на скорост, за да нагласите количеството въздух. Светлинният датчик отбелязва Преди извършването на каквато и да избраната от Вас скорост. При било...
  • Página 26: Описание Аппарата

    All manuals and user guides at all-guides.com interior 19/1/05 17:39 Página 24 обслуживания. 1. ОПИСАНИЕ АППАРАТА • Производитель не несет ответственности за повреждения, Решетка выхода воздуха которые могут возникать из-за 2. Подставка нарушения условий эксплуатации, а 3. Панель управления также из-за ремонта, произведенного 3.1- Выключатель...

Tabla de contenido