Inicio del funcionamiento
u Proteja el receptor láser contra la hume-
dad y la luz solar directa.
u No someta el receptor láser a temperatu-
ras extremas ni a variaciones de tempera-
tura. Como ejemplo, no lo deje en vehícu-
los durante períodos más largos. En el caso
de variaciones grandes de temperatura,
deje que el receptor láser se ajuste a la tem-
peratura ambiente antes de ponerlo en fun-
cionamiento. En el caso de temperaturas
extremas o variaciones de temperatura, la
precisión del receptor láser puede resultar
afectada.
u Mantenga el área de trabajo libre de ob-
stáculos que podrían reflejar u obstruir
el rayo láser. Por ejemplo, cubra toda su-
perficie reflectante o brillante. No mida a
través de paneles de vidrio o materiales
similares. Es posible que las mediciones
sean distorsionadas por un rayo láser refle-
jado u obstruido.
Configuración del receptor láser
(vea la figura A)
Posicione el receptor láser de manera que el
rayo láser pueda alcanzar el área de recepción
(1). Alinéelo de manera que el rayo láser atra-
viese directamente el área de recepción (tal y
como se muestra en la figura).
Para láseres rotativos con múltiples modos de
funcionamiento, seleccione el funcionamiento
horizontal o vertical con la velocidad rotacio-
nal más alta.
Encendido/apagado
u Al encender el receptor láser, sonará una
señal de audio intensa. Por lo tanto, man-
tenga el receptor láser alejado del oído o
de otras personas cuando lo encienda. El
sonido intenso puede dañar la audición.
Para encender el receptor láser, presione el
botón de encendido y apagado (19). Todos
los indicadores de la pantalla y todas las luces
LED se encenderán brevemente y sonará una
señal de audio.
Para apagar el receptor láser, presione y man-
tenga presionado el botón de encendido y
apagado (19) hasta que todas las luces LED
se enciendan brevemente y la pantalla se
apague. Con excepción del ajuste de la ilu-
Utilización
minación de la pantalla, todos los ajustes se
almacenan al apagar la unidad.
Si no se presiona ningún botón del recep-
tor durante aproximadamente 10 minutos y
ningún rayo láser alcanza el área de recepción
(1) durante 10 minutos, entonces el recep-
tor láser se apagará automáticamente para
preservar la vida útil de las baterías.
Conexión al láser rotativo
En el ajuste preestablecido en la fábrica, el
láser rotativo y el receptor láser suministrado
ya están conectados a través de Bluetooth®.
Para la conexión existente, el indicador de
conexión Bluetooth® (b) aparecerá en la pan-
talla del receptor láser.
Para reconectar el receptor láser o conectar
un receptor láser adicional con el láser rotati-
vo, presione y mantenga presionado el botón
Bluetooth® ubicado en el láser rotativo hasta
que el símbolo para establecer una conexión
al control remoto/receptor láser aparezca en
la pantalla del láser rotativo. Luego, presione
al mismo tiempo el botón del eje X (16) y el
botón del eje Y (15) ubicados en el receptor
láser hasta que P— aparezca en la pantalla de
texto (e). La confirmación de si se ha estab-
lecido exitosamente una conexión se mostrará
en la pantalla del láser rotativo.
La confirmación de si se ha establecido exi-
tosamente una conexión se mostrará en la
pantalla del láser rotativo. POK aparecerá en
el indicador de texto (e) del receptor láser.
Si la conexión entre el láser rotativo y el re-
ceptor láser no se puede establecer, PNK apa-
recerá en la pantalla de texto (e) del receptor
láser y el mensaje de error de conexión fallida
se mostrará en la pantalla del láser rotativo.
Para resolución de problemas, consulte las
instrucciones de utilización del láser rotativo.
Indicadores de dirección
La posición del rayo láser en el área de recep-
ción (1) se indica de la manera siguiente:
– En la pantalla (5) ubicada en la parte del-
antera y en la parte trasera del receptor
láser por medio del indicador de dirección
del "rayo láser debajo de la línea central"
(f), el indicador de dirección del "rayo láser
encima de la línea central" (j) y el indicador
de la línea central (h)
-35-