Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

K 2.19
All manuals and user guides at all-guides.com
English
2
Español
17
Français
33
59629970 09/09
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kärcher K 2.19

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com K 2.19 English Español Français 59629970 09/09...
  • Página 2: Owner/User Responsibility

    All manuals and user guides at all-guides.com HIGH PRESSURE WASHER OPERATOR MANUAL Model Overview Owner/User Responsibility Important Safety Instructions The owner and/or user must have an un- Assembly Instructions derstanding of the manufacturer’s oper- Operating Instructions ating instructions and warnings before Using the Accessories using this pressure washer.
  • Página 3: Model Overview

    All manuals and user guides at all-guides.com MODEL OVERVIEW 1 Water inlet with garden hose 7 ON/OFF switch connector 8 Trigger gun 2 High pressure outlet 9 Trigger gun safety lock 3 Detergent suction tube with filter 10 Locking slide for high pressure hose 4 Connector for detergent suction tube 11 High pressure hose 12 Dirtblaster...
  • Página 4: Important Safety Instructions

    All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS physical injuries to the operator and WARNING When using this product basic precau- irreversible damage to the machine. tions should always be followed, includ- CAUTION ing the following: Gun Kicks Back – Hold with both Read all the instructions before using hands.
  • Página 5 All manuals and user guides at all-guides.com to the parts they replace. A doubleinsu- THIS SYSTEM IS CAPABLE OF PRO- lated product is marked with the words DUCING 1600 PSI TO AVOID RUP- “DOUBLE INSULATION” or “DOUBLE TURE AND INJURY, DO NOT OPERATE THIS PUMP WITH COM- INSULATED”.
  • Página 6: Required Tools

    All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLY INSTRUCTIONS Required tools Assembly Screwdriver, small size (not supplied) STEP 1: for connecting high pressure hose and Connect the detergent suction tube trigger gun. to the pressure washer. STEP 2: A Pull out the locking slide of the trigger gun handle.
  • Página 7 All manuals and user guides at all-guides.com STEP 3: STEP 6: Connect garden hose to unit’s water Unlock the trigger gun safety lock. inlet. Trigger the gun to eliminate trapped air, wait for a steady flow of water to emerge from the spray nozzle. STEP 4: Connect garden hose to the cold wa- ter source and turn water on com-...
  • Página 8: Using The Accessories

    All manuals and user guides at all-guides.com USING THE ACCESSORIES WARNING Dirtblaster® To avoid serious injury never point spray nozzle at yourself, other per- This nozzle features a 0º pencil jet sons or animals. which rotates 360º for maximum dirt Always test an inconspicuous area cutting action, effectively increasing before cleaning with high pressure.
  • Página 9 All manuals and user guides at all-guides.com WORKING WITH DETERGENTS Detergents can only be applied at low For best results see Cleaning Tips for pressure (Min.). specific information on how to clean STEP 1: different surfaces. Install the Vario Power Spray Wand. Set the spray wand to the low pres- Always Use Kärcher Detergent for...
  • Página 10 All manuals and user guides at all-guides.com TAKING A BREAK ..five minutes or more STEP 1: Release trigger and engage gun safety lock. STEP 2: Turn pressure washer to OFF (0) po- sition. SHUTTING DOWN & CLEAN-UP STEP 1: STEP 5: Turn the switch to OFF (0) position Disconnect the garden hose from the and unplug cord from outlet.
  • Página 11: Winterizing And Long-Term Storage

    All manuals and user guides at all-guides.com WINTERIZING AND LONG-TERM STORAGE 1: Disconnect all water connections. CAUTION 2: Turn on the machine for a few sec- Failure to follow the above directions will onds, until the water which had re- result in damage to the pump assembly mained in the pump exits, turn off and accessories and will void the war-...
  • Página 12: Cleaning Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com CLEANING TIPS 6 feet and always apply detergent from CAUTION Before cleaning any surface an in- bottom to top). Allow detergent to re- conspicuous area should be cleaned main on surface 1-3 minutes. Do not al- to test spray pattern and distance for low detergent to dry on surface, if maximum cleaning results.
  • Página 13 All manuals and user guides at all-guides.com keeping the spray nozzle approximately cleaning surface. For removing ex- 6-8 inches from the cleaning surface tremely stubborn dirt, it may be neces- (distance should increase when rinsing sary to move the spray nozzle even pin-striping or other sensitive surfaces).
  • Página 14 All manuals and user guides at all-guides.com Brush. Use it on your automobile, house the work! Attach the kit to your pressure siding or windows. The water pressure washer, add abrasive material and at- from your pressure washer causes the tack the rust and paint with our eco- inner brushes to gently spin, making friendly alternative.
  • Página 15 All manuals and user guides at all-guides.com TROUBLESHOOTING CAUTION Disconnect the machine from the power source before making any repair. Symptom Cause Solution Motor will not start On/Off switch is in the “OFF” Turn switch to the “ON” (I) (0) position. position Power cord is not plugged in.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com Symptom Cause Solution No detergent. Detergent suction tube not Check connection. properly connected to the machine. Detergent is too thick. Dilute detergent, for best re- sults use Kärcher detergent. ® Filter on detergent suction Run warm water through filter tube is clogged.
  • Página 17: Especificaciones

    All manuals and user guides at all-guides.com MANUAL DE USUARIO DEL LIMPIADOR DE ALTA PRESIÓN Vista general del modelo Responsabilidades del Instrucciones de seguridad propietario/usuario Instrucciones de montaje El propietario y/o el usuario deben com- Instrucciones de funcionamiento prender bien las instrucciones de servi- Utilicación de los accesorios cio y advertencias del fabricante antes de empezar a utilizar este limpiador de...
  • Página 18: Vista General Del Modelo

    All manuals and user guides at all-guides.com VISTA GENERAL DEL MODELO 1 Toma de agua con conector para 8 Pistola de disparo manguera de jardín 9 Pestillo de seguridad de la pistola de 2 Salida de alta presión disparo 3 Manguera de succión de detergente 10 Grapa para manguera de alta pre- con filtro sión...
  • Página 19: Instrucciones De Seguridad Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre Riesgo de explosión - no pulverizar las precauciones básicas, incluidas las sobre líquidos inflamables. siguientes: No usar ácidos, alcalinos, disolven- Lea todas las instrucciones antes de tes, o cualquier material inflamable usar el producto.
  • Página 20: Mantenimiento De Los Equipos Dotados De Doble Aislamiento

    All manuals and user guides at all-guides.com Protección mediante interruptor SUMINISTRO DE AGUA de circuito de avería por puesta (sólo agua fría) a tierra ATENCIÓN Este producto se suministra con un inte- Al conectar la toma de agua a la red de rruptor de circuito de avería por puesta suministro del agua, es obligatorio res- a tierra montado en el enchufe del cable...
  • Página 21: Herramientas Necesarias

    All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUCCIONES DE MONTAJE Herramientas necesarias Montaje Destornillador, tamaño pequeño (no PASO 1: viene incluido) Conecte el tubo de succión de deter- para conectar la manguera de alta pre- gente a la lavadora de presión. sión y la pistola de gatillo.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com PASO 3: PASO 6: Conecte la manguera de jardín a la Desbloquee el pestillo de seguridad toma de agua de la unidad. de la pistola de alta presión. Dispare la pistola para eliminar el aire aprisio- nado y espere hasta que salga un caudal de agua constante de la bo- quilla de alta presión.
  • Página 23: Utilización De Los Accesorios

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS ADVERTENCIA Dirtblaster® Para evitar heridas graves, nunca di- Lanza rotativa de alta presión rija la boquilla de alta presión hacia usted mismo, hacia otras personas o Esta boquilla cuenta con chorro fino hacia animales.
  • Página 24 All manuals and user guides at all-guides.com PASO 2: Para obtener mejores resultados, Llene el recipiente con detergente consulte la sección de consejos de Kärcher. Coloque el extremo con fil- limpieza para obtener información tro del tubo de succión de detergente específica sobre cómo limpiar dife- dentro del recipiente.
  • Página 25: Tomarse Un Descanso De Cinco Minutos O Más

    All manuals and user guides at all-guides.com TOMARSE UN DESCANSO de cinco minutos o más PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (0). APAGADO Y LIMPIEZA PASO 1: PASO 5:...
  • Página 26: Protección Contra Los Agentes Invernalesy Almacenamiento Prolongado

    All manuals and user guides at all-guides.com PROTECCIÓN CONTRA LOS AGENTES INVERNALES Y ALMACENAMIENTO PROLONGADO 1: Desconecte todas las conexiones ATENCIÓN de agua. Si no se cumplen las instrucciones men- 2: Encienda el aparato durante unos cionadas arriba, el grupo de la bomba y segundos hasta que haya salido el los accesorios sufrirán daños y anular agua que haya quedado en la bom-...
  • Página 27: Consejos De Limpieza

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSEJOS DE LIMPIEZA utiliza Paredes de Kärcher , aplíquelo a ATENCIÓN ® Antes de limpiar cualquier superficie, la superficie a baja presión (para obte- se debe limpiar una parte de la mis- ner mejores resultados, divida la zona ma que sea poco visible para probar de trabajo en secciones de aproximada- el ajuste del chorro a presión y la dis-...
  • Página 28: Autos, Lanchas Y Motos

    All manuals and user guides at all-guides.com Autos, lanchas y motos Mobiliario de patios y jardines (con o sin detergente). Preenjuague el (con o sin detergente). Preenjuague el vehículo con agua limpia. Si utiliza mueble y el área circundante con agua Touchless Vehicle Wash de Kärcher limpia.
  • Página 29: Accesorios De Limpieza Opcionales

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESORIOS DE LIMPIEZA OPCIONALES Disponemos de accesorios de limpieza Cepillo de lavado rotatorio opcionales para mejorar la capacidad (bayoneta) de limpieza. Estos accesorios son preci- sos desde la fecha de impresión de este Para que la limpieza de las zonas más manual.
  • Página 30: Kit De Limpieza Mediante Aspersión De Arena Húmeda (Bayoneta)

    All manuals and user guides at all-guides.com limpiador a presión y observe como la vita", proporcionando una limpieza con- boquilla hace saltar las hojas y la sucie- sistente sin rayar. Cuando termine de dad conforme asciende por la tubería. limpiar el patio o camino, quite el pulve- Se conecta, directamente, a la pistola rizador y utilice el asa para limpiar las de disparo de la mayoría de los limpia-...
  • Página 31: Localización Y Reparación De Averíasg

    All manuals and user guides at all-guides.com LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG Desconecte el aparato de la fuente de ATENCIÓN alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no El interruptor de encendido/apa- Gire el interruptor hasta la posi- arranca gado está...
  • Página 32 All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución No entra La manguera de succión de de- Compruebe la conexión. detergente. tergente no está correctamente conectada al aparato. El detergente está demasiado Diluya el detergente. Para obtener espeso. mejores resultados utilice deter- gente Kärcher ®...
  • Página 33 All manuals and user guides at all-guides.com NETTOYEUR HAUTE PRESSION - MANUEL D'UTILISATION Généralités Responsabilité du propriétaire/ Consignes de sécurité importantes de l'utilisateur Instructions de montage Avant d'utiliser ce nettoyeur pression, le Mode d'emploi propriétaire et/ou l'utilisateur doit impé- Utilisation des accessoires rativement avoir pris connaissance des consignes d'utilisation et mises en garde Emploi de détergents...
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com GÉNÉRALITÉS 1 Entrée d'eau avec raccord pour 7 Interrupteur marche/arrêt tuyau d'arrosage 8 Poignée-pistolet 2 Sortie haute pression 9 Verrouillage de sécurité de la 3 Tuyau d'aspiration du détergent avec poignée-pistolet filtre 10 Agrafe pour le flexible haute pression 4 Connecteur du tube détergent de 11 Tuyau à...
  • Página 35: Consignes De Securite Importantes

    All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Le port de lunettes de protection est AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours observer obligatoire. une certaine prudence élémentaire, in- AVERTISSEMENT cluant notamment: Risque d'explosion – Ne pas vapori- Lire toutes les instructions de service ser de liquides inflammables.
  • Página 36 All manuals and user guides at all-guides.com NE PAS UTILISER AVEC DES LIQUI- ENTRETIEN DES APPAREILS A DES INFLAMMABLES OU DES PRO- DOUBLE ISOLATION DUITS CHIMIQUES TOXIQUES. HAUTE PRESSION. NE PAS S’AP- Dans un appareil à double isolation, PROCHER DE LA BUSE. deux isolations distinctes remplacent la RISQUE D'INJECTION : L'ÉQUIPE- mise à...
  • Página 37 All manuals and user guides at all-guides.com La température de l'eau d'alimenta- taminée par des solvants, des tion ne doit pas excéder 40°C/104°F. diluants, de l'essence, de l'huile, etc. Ne jamais utiliser le nettoyeur à hau- Toujours utiliser une source d'eau pro- te pression pour aspirer de l'eau con- pre pour éviter d'aspirer des débris.
  • Página 38 All manuals and user guides at all-guides.com ETAPE 3 : Raccorder le tuyau d'arrosage à l'en- trée d'eau de l'appareil. AVERTISSEMENT Ne pas mettre l'appareil en service si le test ci-dessus échoue. ETAPE 4 : ETAPE 6 : Raccorder le tuyau d'arrosage à la Déverrouiller la sécurité...
  • Página 39: Utilisation Des Accessoires

    All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT Dirtblaster® (lance rotative) Afin d'éviter de graves blessures, ne jamais pointer la lance sur soi-mê- Cette buse comporte un jet crayon me, d'autres personnes ou des ani- de 0° en rotation sur 360° pour une maux.
  • Página 40: Emploi De Détergents

    All manuals and user guides at all-guides.com EMPLOI DE DÉTERGENTS Les détergents ne peuvent être appli- Pour obtenir les meilleurs résultats, qués qu'à basse pression (Min.). voir les conseils donnant des infor- ETAPE 1 : mations propres au nettoyage des Monter la lance Vario.
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com PRENDRE UNE PAUSE ...cinq minutes ou plus ETAPE 1 : Relâcher la gâchette et engager le verrouillage de sécurité du pistolet. ETAPE 2 : Arrêter le nettoyeur à haute pression en tournant l'interrupteur sur OFF (0).
  • Página 42: Conseils De Nettoyage

    All manuals and user guides at all-guides.com REMISAGE HIVERNAL ET ENTREPOSAGE A LONG TERME 1: Débrancher tous les raccorde- d'éviter un dessèchement des joints ments d'eau. de la pompe. 2: Mettre l'appareil en marche pen- ATTENTION dant quelques secondes pour évacuer L'inobservation des instructions ci-des- toute l'eau restant dans les pompes, sus cause des dégâts au bloc-pompe et...
  • Página 43: Terrasses En Bois

    All manuals and user guides at all-guides.com prévu d'utiliser du presso-net ou du dé- Terrasses en bois graisseur Kärcher , l'appliquer à basse ® (avec ou sans détergent). Commencer pression. Pour obtenir de meilleurs ré- par un prérinçage de la terrasse et des sultats, limiter la surface de travail à...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com minutes sur la surface. Ne pas laisser d'utiliser du presso-net Kärcher , l'appli- ® sécher. Rincer à haute pression en quer à basse pression. Laisser le déter- maintenant la buse à environ 7,5-15 cm gent agir 1-3 minutes sur la surface.
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com ge. L'angle de la tête de brosse est ajus- kit de sablage humide Kärcher s'en ® table pour faciliter l'acès aux moindres charger ! Fixer le kit sur le nettoyeur à recoins. Excellent pour l'application de haute pression, ajouter l'abrasif et atta- détergent.
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com DÉPANNAGE Débrancher l'appareil du secteur avant ATTENTION de procéder à une quelconque répara- tion. Symptôme Cause Solution Le moteur ne Assurer que l'interrupteur Tourner l’interrupteur du démarre pas. principal est sur OFF (O). moteur en position ON (I).
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Symptôme Cause Solution Il n'y a pas de Tube d'aspiration de détergent Vérifier le raccord. détergent. mal raccordé à l'appareil. Détergent trop épais. Diluer le détergent; pour de meilleurs résultats, utiliser du détergent Kärcher ®...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com...

Tabla de contenido