All manuals and user guides at all-guides.com Manual de usario del Limpiador de Alta Presiòn Vista General del Modelo Responsabilidades del Instrucciones de Seguridad propietario/usuario Importantes El propietario y/o el usuario deben com- Instrucciones de Montaje prender bien las instrucciones de servi- Instrucciones de Funcionamiento cio y advertencias del fabricante antes Utilización de los Accesorios...
All manuals and user guides at all-guides.com Vista General del Modelo 1 Salida de alta presión 9 Toma de agua con conector para manguera de jardín 2 Tubo de succión de detergente con filtro 10 Ruedas 3 Interruptor de encendido/apagado 11 Pistola de disparo 4 Soporte para manguera/cable 12 Manguera de alta presión...
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Seguridad Importantes ADVERTENCIA Póngase gafas protectoras. Al utilizar este producto, tome No utilice ácidos ni disolventes con siempre las precauciones básicas, in- este producto.. Estos productos cluidas las siguientes: pueden causar lesiones físicas al Lea todas las instrucciones antes de usuario y daños irreversibles al apa- utilizar el producto.
Página 20
All manuals and user guides at all-guides.com agua. Sí se permite efectuar la co- Protección mediante interruptor de nexión directamente por ejemplo a tra- circuito de avería por puesta a tierra vés de un depósito receptor o un Este producto se suministra con un inte- dispositivo antirretorno.
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com Instrucciones de Funcionamiento PASO 1: PASO 4: Conecte la manguera de alta pre- Conecte la manguera de jardín a la sión a la salida de alta presión de la toma de agua fría y abra el agua del unidad.
All manuals and user guides at all-guides.com PASO 6: PASO 7: Encienda el limpiador de alta pre- Desbloquee el pestillo de seguridad. sión (I). Dispare la pistola para eliminar el El motor sólo arranca si se presio- aire aprisionado y espere hasta que na el gatillo de la pistola, y se des- salga un caudal de agua constante conecta cuando se libera el gatillo.
All manuals and user guides at all-guides.com Trabajar con Detergentes Los detergentes sólo se pueden apli- Para obtener mejores resultados, consul- car a baja presión (mín.). te la sección de consejos de limpieza PASO 1: para obtener información específica so- bre cómo limpiar diferentes superficies.
All manuals and user guides at all-guides.com Tomarse un Descanso de cinco minutos o más PASO 1: Suelte el gatillo y accione el pestillo de seguridad de la pistola. PASO 2: Ponga el limpiador a presión en la posición de apagado (O). Apagado y Limpieza PASO 1: Gire el interruptor y póngalo en la...
All manuals and user guides at all-guides.com Protección contra los Agentes Invernales y Almacenamiento Prolongado 1: Desconecte todas las conexiones ATENCIÓN de agua. Si no se cumplen las instrucciones 2: Encienda el aparato durante unos mencionadas arriba, el grupo de la segundos hasta que haya salido el bomba y los accesorios sufrirán daños.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos de Limpieza manteniendo la boquilla pulverizadora a Limpieza de cubiertas aprox. 6 pulgadas de la superficie a lim- (con o sin detergente). Preenjuague la piar. cubierta y el área circundante con agua Patios de cemento, ladrillos y limpia.
Página 27
All manuals and user guides at all-guides.com limpiar (la distancia se debe incremen- Recomendaciones tar en el caso de que se enjuaguen su- Antes de limpiar cualquier superfi- perficies con ranuras u otras superficies cie, se debe limpiar una parte de la delicadas).
All manuals and user guides at all-guides.com Accesorios de Limpieza Opcionales Disponemos de accesorios de limpieza Pulverizador alargador de 66" opcionales para mejorar la capacidad (cuatro piezas) de limpieza. Estos accesorios son pre- ¿Necesita limpiar ventanas de segun- cisos desde la fecha de impresión de dos pisos u otras áreas altas? Aumente este manual.
Página 29
All manuals and user guides at all-guides.com Kit de limpieza de tubos de 25 pies Accesorio espumador de detergente (bayoneta) Ideal para aplicaciones que requieren ¿Necesita limpiar tubos, desagües o mucha espuma. Simplemente llene el bajantes atascados? ¡El kit de limpieza tapón del depósito con detergente líqui- de tubos de Karcher es la solución! El do para el limpiador a presión para ge-...
All manuals and user guides at all-guides.com Localicación y reparación de averías Desconecte el aparato de la fuente de ATENCIÓN alimentación antes de hacer cualquier reparación. Síntoma Causa Solución El motor no arranca El interruptor de encendido/ Gire el interruptor hasta la posi- apagado está...
Página 31
All manuals and user guides at all-guides.com Síntoma Causa Solución No entra detergente. El tubo de succión de detergente Compruebe la conexión. no está correctamente conectado al aparato. El detergente está demasiado Diluya el detergente. Para espeso. obtener mejores resultados utilice detergente Kärcher.
Página 48
All manuals and user guides at all-guides.com Kärcher Customer Support USA Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com Kärcher Customer Service CDN Call: 1-800-465-4980 for help or visit our website: www.karcher.ca Kärcher En MEXICO llame al: 01-800-024-13-13 o visite nuestro sitio web: www.karcher.com.mx...